summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefano Karapetsas <[email protected]>2014-03-01 11:34:19 +0100
committerStefano Karapetsas <[email protected]>2014-03-01 11:34:19 +0100
commit45f18961071bf0aec778489fb824721d590a8ee9 (patch)
treee92bb89ae42d3593b32183475532434fb705849d /po/ko.po
parent7b328e346a8f0937cb00cbdab9ed643d8367b801 (diff)
downloadmate-session-manager-45f18961071bf0aec778489fb824721d590a8ee9.tar.bz2
mate-session-manager-45f18961071bf0aec778489fb824721d590a8ee9.tar.xz
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r--po/ko.po29
1 files changed, 15 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 2128b9c..5097c1f 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -4,6 +4,7 @@
#
# Translators:
# Changwoo Ryu <[email protected]>, 2007, 2008, 2009, 2010
+# Darkcircle <[email protected]>, 2014
# Updated by Sung-Hyun Nam <[email protected]>, 2000
# Updated by Young-Ho Cha <[email protected]>, 2000, 2001, 2006, 2007
msgid ""
@@ -11,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-17 18:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-17 21:40+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-27 16:19+0000\n"
+"Last-Translator: Darkcircle <[email protected]>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -74,11 +75,11 @@ msgstr "도움말 문서를 표시할 수 없습니다"
#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Current session start time"
-msgstr ""
+msgstr "현제 세션 시작 시간"
#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:2
msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr ""
+msgstr "현재 세션을 시작한 유닉스 시간입니다."
#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:3
msgid "Save sessions"
@@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "세션 저장"
#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:4
msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically."
-msgstr ""
+msgstr "활성화하면, mate-session에서 세션을 자동으로 저장합니다."
#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:5
msgid "Logout prompt"
@@ -115,7 +116,7 @@ msgstr "기본 세션에 들어 있는 프로그램의 목록."
#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:11
msgid "Required session components"
-msgstr "필요한 세션 컴포넌트"
+msgstr "필요한 세션 구성 요소"
#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:12
msgid ""
@@ -125,7 +126,7 @@ msgid ""
"remove a required component from the session, and the session manager will "
"automatically add the required components back to the session at login time "
"if they do get removed."
-msgstr ""
+msgstr "세션의 일부로 필요한 요소 목록입니다(각각의 요소는 \"/org/mate/desktop/session/required_components\"의 키에 이름을 부여합니다). 시작 프로그램 기본 설정 도구는 보통 세션에서 필요한 구성요소를 사용자가 지우지 못하게 하며, 해당 항목이 제거되었다면 세션 관리자에서 자동으로 필요한 구성 요소를 로그인 시간에 다시 설정해놓습니다."
#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:13
#: ../data/mate-wm.desktop.in.in.h:1
@@ -174,7 +175,7 @@ msgstr "<b>실행 중인 프로그램이 있습니다:</b>"
msgid ""
"Waiting for the program to finish. Interrupting the program may cause you "
"to lose work."
-msgstr ""
+msgstr "프로그램이 끝나기를 기다리는 중입니다. 이 프로그램을 중단하면 작업하던 내용을 잃어버릴 수도 있습니다."
#: ../data/mate-session-properties.desktop.in.in.h:1
msgid "Startup Applications"
@@ -206,7 +207,7 @@ msgstr "옵션"
#: ../data/session-properties.ui.h:6
msgid "Browse…"
-msgstr ""
+msgstr "찾아보기..."
#: ../data/session-properties.ui.h:7
msgid "Comm_ent:"
@@ -312,7 +313,7 @@ msgstr "그래도 사용자 바꾸기"
#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:946
msgid "Log Out Anyway"
-msgstr ""
+msgstr "그래도 로그아웃"
#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:949
msgid "Suspend Anyway"
@@ -324,7 +325,7 @@ msgstr "그래도 최대 절전"
#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:955
msgid "Shut Down Anyway"
-msgstr ""
+msgstr "그래도 시스템 종료"
#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:958
msgid "Reboot Anyway"
@@ -342,13 +343,13 @@ msgstr "취소"
#, c-format
msgid "You will be automatically logged out in %d second"
msgid_plural "You will be automatically logged out in %d seconds"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%d초 후 자동으로 로그아웃합니다"
#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:327
#, c-format
msgid "This system will be automatically shut down in %d second"
msgid_plural "This system will be automatically shut down in %d seconds"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%d초 후 자동으로 시스템을 종료합니다"
#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:373
#, c-format
@@ -393,7 +394,7 @@ msgstr "응답 없음"
#: ../mate-session/gsm-xsmp-client.c:1189
msgid "This program is blocking logout."
-msgstr ""
+msgstr "이 프로그램이 로그 아웃을 멈췄습니다."
#: ../mate-session/gsm-xsmp-server.c:325
msgid ""