summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2017-01-06 20:11:09 +0100
committerraveit65 <[email protected]>2017-01-06 20:11:09 +0100
commitba959e3b1a732d4457692aa46d1c1990051364d2 (patch)
treee6b6fdacaa4ef89df7877e0d671e0ccac025c39c /po/sr.po
parentf15be61545192568dfcb438d3452d637f08001ab (diff)
downloadmate-session-manager-ba959e3b1a732d4457692aa46d1c1990051364d2.tar.bz2
mate-session-manager-ba959e3b1a732d4457692aa46d1c1990051364d2.tar.xz
sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index e064346..c72e6f2 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-14 13:15+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-01 14:35+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:00+0000\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sr/)\n"
@@ -32,11 +32,11 @@ msgstr "Додај почетни програм"
msgid "Edit Startup Program"
msgstr "Уреди почетни програм"
-#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:490
+#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:486
msgid "The startup command cannot be empty"
msgstr "Наредба почетног програма се мора унети"
-#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:496
+#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:492
msgid "The startup command is not valid"
msgstr "Наредба почетног програма није исправна"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Иконица"
msgid "Program"
msgstr "Програм"
-#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:748
+#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:741
msgid "Startup Applications Preferences"
msgstr "Поставке почетних програма"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Ова сесија вас пријављује у Мејт"
msgid "<b>Some programs are still running:</b>"
msgstr "<b>Неки програми још увек раде:</b>"
-#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:2 ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:707
+#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:2 ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:634
msgid ""
"Waiting for the program to finish. Interrupting the program may cause you "
"to lose work."
@@ -311,58 +311,58 @@ msgstr "Могућности управљања сесијом:"
msgid "Show session management options"
msgstr "Приказује могућности управљања сесијом"
-#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:256
+#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:252
#, c-format
msgid "Icon '%s' not found"
msgstr "Иконица „%s“ није нађена"
-#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:655
+#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:582
msgid "Unknown"
msgstr "Непознато"
-#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:706
+#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:633
msgid "A program is still running:"
msgstr "Програм још увек ради:"
-#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:710
+#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:637
msgid "Some programs are still running:"
msgstr "Неки програми још увек раде:"
-#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:711
+#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:638
msgid ""
"Waiting for programs to finish. Interrupting these programs may cause you "
"to lose work."
msgstr "Чекам да програми заврше са радом. Излазак из ових програма може довести до губитка ваших радова."
-#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:941
+#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:868
msgid "Switch User Anyway"
msgstr "Ипак промени корисника"
-#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:944
+#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:871
msgid "Log Out Anyway"
msgstr "Ипак ме одјави"
-#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:947
+#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:874
msgid "Suspend Anyway"
msgstr "Ипак обустави"
-#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:950
+#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:877
msgid "Hibernate Anyway"
msgstr "Ипак замрзни"
-#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:953
+#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:880
msgid "Shut Down Anyway"
msgstr "Ипак искључи"
-#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:956
+#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:883
msgid "Reboot Anyway"
msgstr "Ипак поново покрени"
-#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:964
+#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:891
msgid "Lock Screen"
msgstr "Закључај екран"
-#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:967
+#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:894
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"