summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uz.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefano Karapetsas <[email protected]>2014-02-18 19:03:18 +0100
committerStefano Karapetsas <[email protected]>2014-02-18 19:03:18 +0100
commitb1166d1ff16a9ff835b34c457aea4a43333256d1 (patch)
treea57cb2cc9ae66212273165f6379b05d9fb4f73ea /po/uz.po
parent9e02632a1adb6fe53c79839b21cbce4ac0174e5e (diff)
downloadmate-session-manager-b1166d1ff16a9ff835b34c457aea4a43333256d1.tar.bz2
mate-session-manager-b1166d1ff16a9ff835b34c457aea4a43333256d1.tar.xz
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/uz.po')
-rw-r--r--po/uz.po456
1 files changed, 203 insertions, 253 deletions
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 86719fc..d174efa 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -1,270 +1,244 @@
-# translation of mate-session-2.0 to Uzbek
-# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the mate-session package.
-#
-# Nurali Abdurahmonov <[email protected]>, 2009.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Nurali Abdurahmonov <[email protected]>, 2009
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-session-2.0\n"
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-07 20:40+0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-08 19:52+0500\n"
-"Last-Translator: Nurali Abdurahmonov <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Uzbek\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-17 18:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-17 21:40+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/uz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: uz\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:126
+#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:125
msgid "Select Command"
msgstr "Buyruqni tanlash"
-#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:187
+#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:201
msgid "Add Startup Program"
msgstr ""
-#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:191
+#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:205
msgid "Edit Startup Program"
msgstr ""
-#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:132
-msgid "No description"
-msgstr "Taʼrif yoʻq"
-
-#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:977
-msgid "The name of the startup program cannot be empty"
-msgstr ""
-
-#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:981
+#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:493
msgid "The startup command cannot be empty"
msgstr ""
-#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:987
+#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:499
msgid "The startup command is not valid"
msgstr ""
-#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:1291
+#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:552
msgid "Enabled"
msgstr "Yoqilgan"
-#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:1304
+#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:564
msgid "Icon"
msgstr "Nishoncha"
-#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:1315
+#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:576
msgid "Program"
msgstr "Dastur"
-#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:1465
-#: ../data/session-properties.glade.h:6
-msgid "Sessions Preferences"
-msgstr "Seans parametrlari"
+#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:796
+msgid "Startup Applications Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/gsp-app.c:269
+msgid "No name"
+msgstr ""
-#: ../capplet/main.c:37 ../mate-session/main.c:508
+#: ../capplet/gsp-app.c:275
+msgid "No description"
+msgstr "Taʼrif yoʻq"
+
+#: ../capplet/main.c:35 ../mate-session/main.c:482
msgid "Version of this application"
msgstr "Dastur versiyasi"
-#: ../compat/at-spi-registryd-wrapper.c:47
-msgid ""
-"Assistive technology support has been requested for this session, but the "
-"accessibility registry was not found. Please ensure that the AT-SPI package "
-"is installed. Your session has been started without assistive technology "
-"support."
+#: ../capplet/main.c:54
+msgid "Could not display help document"
msgstr ""
-#: ../compat/at-spi-registryd-wrapper.desktop.in.in.in.h:1
-msgid "AT SPI Registry Wrapper"
+#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:1
+msgid "Current session start time"
msgstr ""
-#: ../compat/mate-settings-daemon-helper.desktop.in.in.in.h:1
-msgid "MATE Settings Daemon Helper"
+#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:2
+msgid "Unix time of the start of the current session."
msgstr ""
-#: ../data/mate.desktop.in.h:1
-msgid "MATE"
-msgstr "MATE"
-
-#: ../data/mate.desktop.in.h:2
-msgid "This session logs you into MATE"
-msgstr "Ushbu seans MATE'ga kirishingizni taʼminlaydi"
+#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:3
+msgid "Save sessions"
+msgstr "Seanslarni saqlash"
-#: ../data/mate-session.schemas.in.h:1
-msgid "Default session"
-msgstr "Andoza seans"
+#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:4
+msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically."
+msgstr ""
-#: ../data/mate-session.schemas.in.h:2
-msgid "File Manager"
-msgstr "Fayl boshqaruvchisi"
+#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:5
+msgid "Logout prompt"
+msgstr ""
-#: ../data/mate-session.schemas.in.h:3
+#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:6
msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session."
msgstr "Agar belgilansa , mate-session seansni tugatishdan avval foydalanuvchini ogohlantiradi."
-#: ../data/mate-session.schemas.in.h:4
-msgid ""
-"If enabled, mate-session will save the session automatically. Otherwise, "
-"the logout dialog will have an option to save the session."
+#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:7
+msgid "Time before session is considered idle"
msgstr ""
-#: ../data/mate-session.schemas.in.h:5
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/mate-session.schemas.in.h:6
+#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:8
msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/desktop/mate/session/required-components\".) The "
-"Session Preferences will not normally allow users to remove a required "
-"component from the session, and the session manager will automatically add "
-"the required components back to the session if they do get removed."
+"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
msgstr ""
-#: ../data/mate-session.schemas.in.h:7
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/mate-session.schemas.in.h:8
-msgid "Panel"
-msgstr "Panel"
+#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:9
+msgid "Default session"
+msgstr "Andoza seans"
-#: ../data/mate-session.schemas.in.h:9
-msgid "Preferred Image to use for login splash screen"
+#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:10
+msgid "List of applications that are part of the default session."
msgstr ""
-#: ../data/mate-session.schemas.in.h:10
+#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:11
msgid "Required session components"
msgstr "Kerakli seans komponentlari"
-#: ../data/mate-session.schemas.in.h:11
-msgid "Save sessions"
-msgstr "Seanslarni saqlash"
-
-#: ../data/mate-session.schemas.in.h:12
-msgid "Selected option in the log out dialog"
-msgstr "Seansdan chiqish dialogidagi tanlangan parametr"
-
-#: ../data/mate-session.schemas.in.h:13
-msgid "Show the splash screen"
-msgstr "Splesh oynasini koʻrsatish"
-
-#: ../data/mate-session.schemas.in.h:14
-msgid "Show the splash screen when the session starts up"
-msgstr "Seans boshlanganda splesh oynasini koʻrsatish"
-
-#: ../data/mate-session.schemas.in.h:15
+#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:12
msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
+"List of components that are required as part of the session. (Each element "
+"names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The "
+"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
+"remove a required component from the session, and the session manager will "
+"automatically add the required components back to the session at login time "
+"if they do get removed."
msgstr ""
-#: ../data/mate-session.schemas.in.h:16
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
+#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../data/mate-wm.desktop.in.in.h:1
+msgid "Window Manager"
+msgstr "Oyna boshqaruvchisi"
-#: ../data/mate-session.schemas.in.h:17
+#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:14
msgid ""
"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
"around windows, and allows you to move and resize windows."
msgstr ""
-#: ../data/mate-session.schemas.in.h:18
+#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:15
+msgid "Panel"
+msgstr "Panel"
+
+#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:16
msgid ""
-"This is a relative path value based off the $datadir/pixmaps/ directory. Sub-"
-"directories and image names are valid values. Changing this value will "
-"effect the next session login."
+"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
+"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
msgstr ""
-#: ../data/mate-session.schemas.in.h:19
+#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:17
+msgid "File Manager"
+msgstr "Fayl boshqaruvchisi"
+
+#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:18
msgid ""
-"This is the option that will be selected in the logout dialog, valid values "
-"are \"logout\" for logging out, \"shutdown\" for halting the system and "
-"\"restart\" for restarting the system."
+"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
+"your saved files."
msgstr ""
-#: ../data/mate-session.schemas.in.h:20 ../data/mate-wm.desktop.in.in.h:1
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Oyna boshqaruvchisi"
+#: ../data/mate.desktop.in.h:1
+msgid "MATE"
+msgstr "MATE"
-#: ../data/gsm-inhibit-dialog.glade.h:1
+#: ../data/mate.desktop.in.h:2
+msgid "This session logs you into MATE"
+msgstr "Ushbu seans MATE'ga kirishingizni taʼminlaydi"
+
+#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:1
msgid "<b>Some programs are still running:</b>"
msgstr "<b>Baʼzi dasturlar hozir ham ishlamoqda:</b>"
-#: ../data/gsm-inhibit-dialog.glade.h:2
-#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:633
+#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:2 ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:709
msgid ""
-"Waiting for program to finish. Interrupting program may cause you to lose "
-"work."
+"Waiting for the program to finish. Interrupting the program may cause you "
+"to lose work."
msgstr ""
-#: ../data/session-properties.desktop.in.in.h:1
-msgid "Configure your sessions"
-msgstr "Seanslarni boshqaring"
+#: ../data/mate-session-properties.desktop.in.in.h:1
+msgid "Startup Applications"
+msgstr ""
-#: ../data/session-properties.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sessions"
-msgstr "Seanslar"
+#: ../data/mate-session-properties.desktop.in.in.h:2
+msgid "Choose what applications to start when you log in"
+msgstr ""
-#: ../data/session-properties.glade.h:1
+#: ../data/session-properties.ui.h:1
msgid "Additional startup _programs:"
msgstr "Qoʻshimcha avto-ishga tushadigan _dasturlar:"
-#: ../data/session-properties.glade.h:2
-msgid "Browse..."
-msgstr "Tanlash..."
+#: ../data/session-properties.ui.h:2
+msgid "Startup Programs"
+msgstr "Avto-ishga tushadigan dasturlar"
-#: ../data/session-properties.glade.h:3
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Buy_ruq:"
+#: ../data/session-properties.ui.h:3
+msgid "_Automatically remember running applications when logging out"
+msgstr "Seansdan chiqilayotganda ishlab turgan dasturlarni _avtomatik eslab qolish"
-#: ../data/session-properties.glade.h:4
-msgid "Comm_ent:"
-msgstr "_Izoh:"
+#: ../data/session-properties.ui.h:4
+msgid "_Remember Currently Running Application"
+msgstr "Joriy ishlayotgan dasturni _eslab qolish"
-#: ../data/session-properties.glade.h:5
+#: ../data/session-properties.ui.h:5
msgid "Options"
msgstr "Parametrlar"
-#: ../data/session-properties.glade.h:7
-msgid "Startup Programs"
-msgstr "Avto-ishga tushadigan dasturlar"
+#: ../data/session-properties.ui.h:6
+msgid "Browse…"
+msgstr ""
-#: ../data/session-properties.glade.h:8
-msgid "_Automatically remember running applications when logging out"
-msgstr "Seansdan chiqilayotganda ishlab turgan dasturlarni _avtomatik eslab qolish"
+#: ../data/session-properties.ui.h:7
+msgid "Comm_ent:"
+msgstr "_Izoh:"
-#: ../data/session-properties.glade.h:9
+#: ../data/session-properties.ui.h:8
+msgid "Co_mmand:"
+msgstr "Buy_ruq:"
+
+#: ../data/session-properties.ui.h:9
msgid "_Name:"
msgstr "_Nomi:"
-#: ../data/session-properties.glade.h:10
-msgid "_Remember Currently Running Application"
-msgstr "Joriy ishlayotgan dasturni _eslab qolish"
-
-#: ../egg/eggdesktopfile.c:165
+#: ../egg/eggdesktopfile.c:152
#, c-format
msgid "File is not a valid .desktop file"
msgstr ""
-#: ../egg/eggdesktopfile.c:188
+#: ../egg/eggdesktopfile.c:172
#, c-format
msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
msgstr "Aniqlanmagan '%s' desktop fayli versiyasi"
-#: ../egg/eggdesktopfile.c:962
+#: ../egg/eggdesktopfile.c:957
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "%s ishga tushirilmoqda"
-#: ../egg/eggdesktopfile.c:1096
+#: ../egg/eggdesktopfile.c:1099
#, c-format
msgid "Application does not accept documents on command line"
msgstr ""
-#: ../egg/eggdesktopfile.c:1164
+#: ../egg/eggdesktopfile.c:1167
#, c-format
msgid "Unrecognized launch option: %d"
msgstr "Tanilmagan ishga tushirish opsiyasi: %d"
@@ -274,249 +248,225 @@ msgstr "Tanilmagan ishga tushirish opsiyasi: %d"
msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
msgstr ""
-#: ../egg/eggdesktopfile.c:1391
+#: ../egg/eggdesktopfile.c:1393
#, c-format
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Element ishga tushiriladigan emas"
-#: ../egg/eggsmclient.c:185
+#: ../egg/eggsmclient.c:225
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr ""
-#: ../egg/eggsmclient.c:188
+#: ../egg/eggsmclient.c:228
msgid "Specify file containing saved configuration"
msgstr "Saqlangan moslamalar mavjud boʻlgan faylni koʻrsating"
-#: ../egg/eggsmclient.c:188
+#: ../egg/eggsmclient.c:228
msgid "FILE"
msgstr "FAYL"
-#: ../egg/eggsmclient.c:191
+#: ../egg/eggsmclient.c:231
msgid "Specify session management ID"
msgstr "Seans boshqaruvi ID'ni koʻrsating"
-#: ../egg/eggsmclient.c:191
+#: ../egg/eggsmclient.c:231
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../egg/eggsmclient.c:241
-msgid "Session Management Options"
-msgstr "Seans boshqaruvi parametrlari"
-
-#: ../egg/eggsmclient.c:242
-msgid "Show Session Management options"
-msgstr "Seans boshqaruvi parametrlarini koʻrsatish"
+#: ../egg/eggsmclient.c:252
+msgid "Session management options:"
+msgstr ""
-#: ../mate-session/gsm-mateconf.c:106
-#, c-format
-msgid ""
-"There is a problem with the configuration server.\n"
-"(%s exited with status %d)"
+#: ../egg/eggsmclient.c:253
+msgid "Show session management options"
msgstr ""
-#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:256
+#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:258
#, c-format
msgid "Icon '%s' not found"
msgstr "'%s' nishonchasi topildi"
-#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:581
+#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:657
msgid "Unknown"
msgstr "Nomaʼlum"
-#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:632
+#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:708
msgid "A program is still running:"
msgstr ""
-#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:636
+#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:712
msgid "Some programs are still running:"
msgstr ""
-#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:637
+#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:713
msgid ""
"Waiting for programs to finish. Interrupting these programs may cause you "
"to lose work."
msgstr ""
-#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:865
+#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:943
msgid "Switch User Anyway"
msgstr ""
-#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:868
-msgid "Logout Anyway"
+#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:946
+msgid "Log Out Anyway"
msgstr ""
-#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:871
+#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:949
msgid "Suspend Anyway"
msgstr ""
-#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:874
+#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:952
msgid "Hibernate Anyway"
msgstr ""
-#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:877
-msgid "Shutdown Anyway"
+#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:955
+msgid "Shut Down Anyway"
msgstr ""
-#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:880
+#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:958
msgid "Reboot Anyway"
msgstr ""
-#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:888
+#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:966
msgid "Lock Screen"
msgstr "Ekranni qulflash"
-#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:891
+#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:969
msgid "Cancel"
msgstr "Bekor qilish"
-#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:283
+#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:319
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently logged in as \"%s\".\n"
-"You will be automatically logged out in %d second."
-msgid_plural ""
-"You are currently logged in as \"%s\".\n"
-"You will be automatically logged out in %d seconds."
+msgid "You will be automatically logged out in %d second"
+msgid_plural "You will be automatically logged out in %d seconds"
msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:295
+#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:327
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently logged in as \"%s\".\n"
-"This system will be automatically shut down in %d second."
-msgid_plural ""
-"You are currently logged in as \"%s\".\n"
-"This system will be automatically shut down in %d seconds."
+msgid "This system will be automatically shut down in %d second"
+msgid_plural "This system will be automatically shut down in %d seconds"
msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:377
+#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:373
+#, c-format
+msgid "You are currently logged in as \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:443
msgid "Log out of this system now?"
msgstr ""
-#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:383
+#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:449
msgid "_Switch User"
msgstr "Foydalanuvchini _oʻzgartirish"
-#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:392
+#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:458
msgid "_Log Out"
msgstr ""
-#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:398
+#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:464
msgid "Shut down this system now?"
msgstr "Kompyuter oʻchirilsinmi?"
-#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:404
+#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:470
msgid "S_uspend"
msgstr "_Kutish usuli"
-#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:410
+#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:476
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Uxlash usuli"
-#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:416
+#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:482
msgid "_Restart"
msgstr "_Oʻchirib-yoqish"
-#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:426
+#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:492
msgid "_Shut Down"
msgstr "_Oʻchirish"
-#: ../mate-session/gsm-manager.c:911 ../mate-session/gsm-manager.c:1528
+#: ../mate-session/gsm-manager.c:1420 ../mate-session/gsm-manager.c:2118
msgid "Not responding"
msgstr "Javob bermayapti"
-#: ../mate-session/gsm-xsmp-client.c:989
-msgid "This program is blocking log out."
+#: ../mate-session/gsm-xsmp-client.c:1189
+msgid "This program is blocking logout."
msgstr ""
-#: ../mate-session/gsm-xsmp-server.c:234
+#: ../mate-session/gsm-xsmp-server.c:325
msgid ""
"Refusing new client connection because the session is currently being shut "
"down\n"
msgstr ""
-#: ../mate-session/gsm-xsmp-server.c:489
+#: ../mate-session/gsm-xsmp-server.c:587
#, c-format
msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
msgstr ""
#. Oh well, no X for you!
-#: ../mate-session/gsm-util.c:143
+#: ../mate-session/gsm-util.c:354
#, c-format
-msgid "Unable to start login session (and unable connect to the X server)"
+msgid "Unable to start login session (and unable to connect to the X server)"
msgstr ""
-#: ../mate-session/main.c:504
+#: ../mate-session/main.c:479
msgid "Override standard autostart directories"
msgstr ""
-#: ../mate-session/main.c:505
-msgid "MateConf key used to lookup default session"
-msgstr ""
-
-#: ../mate-session/main.c:506
+#: ../mate-session/main.c:480
msgid "Enable debugging code"
msgstr ""
-#: ../mate-session/main.c:507
+#: ../mate-session/main.c:481
msgid "Do not load user-specified applications"
msgstr "Foydalanuvchi dasturlari ishga tushirilmasin"
-#: ../mate-session/main.c:528
+#: ../mate-session/main.c:502
msgid " - the MATE session manager"
msgstr " - MATE seans boshqaruvchisi"
-#: ../splash/mate-session-splash.c:315
-msgid "- MATE Splash Screen"
-msgstr "- MATE splesh oynasi"
-
-#: ../splash/mate-session-splash.desktop.in.in.in.h:1
-msgid "MATE Splash Screen"
-msgstr "MATE splesh oynasi"
-
-#: ../tools/mate-session-save.c:65
-msgid "Set the current session name"
-msgstr "Joriy seans nomini belgilash"
-
#: ../tools/mate-session-save.c:65
-msgid "NAME"
-msgstr "NOMI"
-
-#: ../tools/mate-session-save.c:66
msgid "Log out"
msgstr "Seansni tugatish"
-#: ../tools/mate-session-save.c:67
+#: ../tools/mate-session-save.c:66
msgid "Log out, ignoring any existing inhibitors"
msgstr ""
-#: ../tools/mate-session-save.c:68
+#: ../tools/mate-session-save.c:67
msgid "Show logout dialog"
msgstr "Seansni tugatish dialogini koʻrsatish"
-#: ../tools/mate-session-save.c:69
+#: ../tools/mate-session-save.c:68
msgid "Show shutdown dialog"
msgstr "Kompyuterni oʻchirish dialogini koʻrsatish"
-#: ../tools/mate-session-save.c:70
-msgid "Kill session"
-msgstr ""
-
-#: ../tools/mate-session-save.c:71
+#: ../tools/mate-session-save.c:69
msgid "Use dialog boxes for errors"
msgstr "Xatolar uchun dialog qutisidan foydalanish"
+#. deprecated options
+#: ../tools/mate-session-save.c:71
+msgid "Set the current session name"
+msgstr "Joriy seans nomini belgilash"
+
+#: ../tools/mate-session-save.c:71
+msgid "NAME"
+msgstr "NOMI"
+
#: ../tools/mate-session-save.c:72
+msgid "Kill session"
+msgstr ""
+
+#: ../tools/mate-session-save.c:73
msgid "Do not require confirmation"
msgstr "Tasdiqlash soʻralmasin"
-#: ../tools/mate-session-save.c:120 ../tools/mate-session-save.c:130
+#: ../tools/mate-session-save.c:117 ../tools/mate-session-save.c:125
msgid "Could not connect to the session manager"
msgstr "Seans boshqaruvchisiga bogʻlanib boʻlmadi"
-#: ../tools/mate-session-save.c:273
+#: ../tools/mate-session-save.c:287
msgid "Program called with conflicting options"
msgstr ""
-