diff options
-rw-r--r-- | po/es.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/frp.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/pms.po | 539 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 26 |
8 files changed, 571 insertions, 32 deletions
@@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Adolfo Jayme Barrientos, 2015 -# Adolfo Jayme Barrientos, 2013 +# Fitoschido, 2015 +# Fitoschido, 2013 # ebray187 <[email protected]>, 2014 # Emiliano Fascetti, 2015 # Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2003 # Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2005, 2006 -# Ivan Nieto <[email protected]>, 2016 +# Ivan Nieto <[email protected]>, 2016 # Jorge González <[email protected]>, 2007, 2009, 2010 # elio <[email protected]>, 2014 msgid "" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-12-14 13:15+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-25 10:13+0000\n" -"Last-Translator: Ivan Nieto <[email protected]>\n" +"Last-Translator: Ivan Nieto <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-12-14 13:15+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-31 16:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-09 15:34+0000\n" "Last-Translator: Alexandre Raymond\n" "Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/frp/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Default session" -msgstr "" +msgstr "Sèssions prèdèfinia" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "List of applications that are part of the default session." @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "" #: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:473 msgid "_Switch User" -msgstr "" +msgstr "Changér d’usancér" #: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:482 msgid "_Log Out" @@ -4,7 +4,7 @@ # # Translators: # Rajesh Ranjan <[email protected]>, 2009 -# Rajesh Ranjan <[email protected]>, 2005, 2006, 2009 +# Rajesh Ranjan <[email protected]>, 2005, 2006, 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-12-14 13:15+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-17 16:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-23 08:36+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Vis tiek išjungti" #: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:956 msgid "Reboot Anyway" -msgstr "Įkelti iš naujo bet kokiu atveju" +msgstr "Paleisti iš naujo bet kokiu atveju" #: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:964 msgid "Lock Screen" @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Išjungti sistemą dabar?" #: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:494 msgid "S_uspend" -msgstr "_Užmigdyti" +msgstr "_Pristabdyti" #: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:500 msgid "_Hibernate" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-12-14 13:15+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 20:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-01 01:24+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Filhåndterer" msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." -msgstr "Filhåndterer gir deg skrivebordsikoner og lar deg håndtere dine filer." +msgstr "Filbehandleren gir deg ikoner på skrivebordet og lar deg håndtere dine lagrede filer." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "Dock" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Vis alternativer for sesjonshåndtering" #: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:256 #, c-format msgid "Icon '%s' not found" -msgstr "Ikon «%s» ikke funnet" +msgstr "Fant ikke ikonet «%s»" #: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:655 msgid "Unknown" diff --git a/po/pms.po b/po/pms.po new file mode 100644 index 0000000..0091113 --- /dev/null +++ b/po/pms.po @@ -0,0 +1,539 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Randy Ichinose <[email protected]>, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-14 13:15+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-06 05:56+0000\n" +"Last-Translator: Randy Ichinose <[email protected]>\n" +"Language-Team: Piemontese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pms/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pms\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:125 +msgid "Select Command" +msgstr "" + +#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:197 +msgid "Add Startup Program" +msgstr "" + +#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:201 +msgid "Edit Startup Program" +msgstr "" + +#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:490 +msgid "The startup command cannot be empty" +msgstr "" + +#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:496 +msgid "The startup command is not valid" +msgstr "" + +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:518 +msgid "Enabled" +msgstr "Abilità" + +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:530 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:542 +msgid "Program" +msgstr "" + +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:748 +msgid "Startup Applications Preferences" +msgstr "" + +#: ../capplet/gsp-app.c:273 +msgid "No name" +msgstr "" + +#: ../capplet/gsp-app.c:279 +msgid "No description" +msgstr "" + +#: ../capplet/main.c:35 ../mate-session/main.c:589 +msgid "Version of this application" +msgstr "" + +#: ../capplet/main.c:54 +msgid "Could not display help document" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Current session start time" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:2 +msgid "Unix time of the start of the current session." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:3 +msgid "Save sessions" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:4 +msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Logout prompt" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +msgid "Logout timeout" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +msgid "" +"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " +"automatically. If 0, automatic logout is disabled." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Time before session is considered idle" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +msgid "" +"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +msgid "Default session" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +msgid "List of applications that are part of the default session." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +msgid "Required session components" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +msgid "" +"List of components that are required as part of the session. (Each element " +"names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " +"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to " +"remove a required component from the session, and the session manager will " +"automatically add the required components back to the session at login time " +"if they do get removed." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +msgid "Control gnome compatibility component startup" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +msgid "Control which compatibility components to start." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 +#: ../data/mate-wm.desktop.in.in.h:1 +msgid "Window Manager" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +msgid "" +"The window manager is the program that draws the title bar and borders " +"around windows, and allows you to move and resize windows." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +msgid "Panel" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +msgid "" +"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " +"menus, the window list, status icons, the clock, etc." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +msgid "" +"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " +"your saved files." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +msgid "Dock" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +msgid "" +"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " +"switching applications." +msgstr "" + +#: ../data/mate.desktop.in.h:1 +msgid "MATE" +msgstr "MATE" + +#: ../data/mate.desktop.in.h:2 +msgid "This session logs you into MATE" +msgstr "" + +#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:1 +msgid "<b>Some programs are still running:</b>" +msgstr "" + +#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:2 ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:707 +msgid "" +"Waiting for the program to finish. Interrupting the program may cause you " +"to lose work." +msgstr "" + +#: ../data/mate-session-properties.desktop.in.in.h:1 +msgid "Startup Applications" +msgstr "" + +#: ../data/mate-session-properties.desktop.in.in.h:2 +msgid "Choose what applications to start when you log in" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:1 +msgid "Additional startup _programs:" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:2 +msgid "Startup Programs" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:3 +msgid "_Automatically remember running applications when logging out" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:4 +msgid "_Remember Currently Running Application" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 +msgid "Browse…" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:7 +msgid "Comm_ent:" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:8 +msgid "Co_mmand:" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:9 +msgid "_Name:" +msgstr "_Nòm:" + +#: ../egg/eggdesktopfile.c:152 +#, c-format +msgid "File is not a valid .desktop file" +msgstr "" + +#: ../egg/eggdesktopfile.c:172 +#, c-format +msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'" +msgstr "" + +#: ../egg/eggdesktopfile.c:956 +#, c-format +msgid "Starting %s" +msgstr "" + +#: ../egg/eggdesktopfile.c:1097 +#, c-format +msgid "Application does not accept documents on command line" +msgstr "" + +#: ../egg/eggdesktopfile.c:1165 +#, c-format +msgid "Unrecognized launch option: %d" +msgstr "" + +#: ../egg/eggdesktopfile.c:1364 +#, c-format +msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry" +msgstr "" + +#: ../egg/eggdesktopfile.c:1385 +#, c-format +msgid "Not a launchable item" +msgstr "" + +#: ../egg/eggsmclient.c:225 +msgid "Disable connection to session manager" +msgstr "" + +#: ../egg/eggsmclient.c:228 +msgid "Specify file containing saved configuration" +msgstr "" + +#: ../egg/eggsmclient.c:228 +msgid "FILE" +msgstr "" + +#: ../egg/eggsmclient.c:231 +msgid "Specify session management ID" +msgstr "" + +#: ../egg/eggsmclient.c:231 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: ../egg/eggsmclient.c:252 +msgid "Session management options:" +msgstr "" + +#: ../egg/eggsmclient.c:253 +msgid "Show session management options" +msgstr "" + +#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:256 +#, c-format +msgid "Icon '%s' not found" +msgstr "" + +#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:655 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:706 +msgid "A program is still running:" +msgstr "" + +#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:710 +msgid "Some programs are still running:" +msgstr "" + +#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:711 +msgid "" +"Waiting for programs to finish. Interrupting these programs may cause you " +"to lose work." +msgstr "" + +#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:941 +msgid "Switch User Anyway" +msgstr "" + +#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:944 +msgid "Log Out Anyway" +msgstr "" + +#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:947 +msgid "Suspend Anyway" +msgstr "" + +#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:950 +msgid "Hibernate Anyway" +msgstr "" + +#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:953 +msgid "Shut Down Anyway" +msgstr "" + +#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:956 +msgid "Reboot Anyway" +msgstr "" + +#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:964 +msgid "Lock Screen" +msgstr "" + +#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:967 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:332 +#, c-format +msgid "You will be automatically logged out in %d second" +msgid_plural "You will be automatically logged out in %d seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:340 +#, c-format +msgid "This system will be automatically shut down in %d second" +msgid_plural "This system will be automatically shut down in %d seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:386 +#, c-format +msgid "You are currently logged in as \"%s\"." +msgstr "" + +#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:467 +msgid "Log out of this system now?" +msgstr "" + +#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:473 +msgid "_Switch User" +msgstr "" + +#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:482 +msgid "_Log Out" +msgstr "" + +#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:488 +msgid "Shut down this system now?" +msgstr "" + +#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:494 +msgid "S_uspend" +msgstr "" + +#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:500 +msgid "_Hibernate" +msgstr "" + +#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:506 +msgid "_Restart" +msgstr "" + +#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:516 +msgid "_Shut Down" +msgstr "" + +#: ../mate-session/gsm-manager.c:1435 ../mate-session/gsm-manager.c:2154 +msgid "Not responding" +msgstr "" + +#. It'd be really surprising to reach this code: if we're here, +#. * then the XSMP client already has set several XSMP +#. * properties. But it could still be that SmProgram is not set. +#: ../mate-session/gsm-xsmp-client.c:565 +msgid "Remembered Application" +msgstr "" + +#: ../mate-session/gsm-xsmp-client.c:1203 +msgid "This program is blocking logout." +msgstr "" + +#: ../mate-session/gsm-xsmp-server.c:325 +msgid "" +"Refusing new client connection because the session is currently being shut " +"down\n" +msgstr "" + +#: ../mate-session/gsm-xsmp-server.c:587 +#, c-format +msgid "Could not create ICE listening socket: %s" +msgstr "" + +#. Oh well, no X for you! +#: ../mate-session/gsm-util.c:355 +#, c-format +msgid "Unable to start login session (and unable to connect to the X server)" +msgstr "" + +#: ../mate-session/main.c:586 +msgid "Override standard autostart directories" +msgstr "" + +#: ../mate-session/main.c:587 +msgid "Enable debugging code" +msgstr "" + +#: ../mate-session/main.c:588 +msgid "Do not load user-specified applications" +msgstr "" + +#: ../mate-session/main.c:609 +msgid " - the MATE session manager" +msgstr "" + +#: ../tools/mate-session-save.c:69 +msgid "Log out" +msgstr "" + +#: ../tools/mate-session-save.c:70 +msgid "Log out, ignoring any existing inhibitors" +msgstr "" + +#: ../tools/mate-session-save.c:71 +msgid "Show logout dialog" +msgstr "" + +#: ../tools/mate-session-save.c:72 +msgid "Show shutdown dialog" +msgstr "" + +#: ../tools/mate-session-save.c:73 +msgid "Use dialog boxes for errors" +msgstr "" + +#. deprecated options +#: ../tools/mate-session-save.c:75 +msgid "Set the current session name" +msgstr "" + +#: ../tools/mate-session-save.c:75 +msgid "NAME" +msgstr "NÒM" + +#: ../tools/mate-session-save.c:76 +msgid "Kill session" +msgstr "" + +#: ../tools/mate-session-save.c:77 +msgid "Do not require confirmation" +msgstr "" + +#. Okay, it wasn't the upgrade case, so now we can give up. +#: ../tools/mate-session-save.c:135 ../tools/mate-session-save.c:150 +msgid "Could not connect to the session manager" +msgstr "" + +#: ../tools/mate-session-save.c:276 +msgid "Program called with conflicting options" +msgstr "" + +#: ../tools/mate-session-inhibit.c:115 +#, c-format +msgid "" +"%s [OPTION...] COMMAND\n" +"\n" +"Execute COMMAND while inhibiting some session functionality.\n" +"\n" +" -h, --help Show this help\n" +" --version Show program version\n" +" --app-id ID The application id to use\n" +" when inhibiting (optional)\n" +" --reason REASON The reason for inhibiting (optional)\n" +" --inhibit ARG Things to inhibit, colon-separated list of:\n" +" logout, switch-user, suspend, idle, automount\n" +"\n" +"If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n" +msgstr "" + +#: ../tools/mate-session-inhibit.c:169 ../tools/mate-session-inhibit.c:179 +#: ../tools/mate-session-inhibit.c:189 +#, c-format +msgid "%s requires an argument\n" +msgstr "" + +#: ../tools/mate-session-inhibit.c:225 +#, c-format +msgid "Failed to execute %s\n" +msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ # Patrik Nilsson <[email protected]>, 2014 # Christian Rose <[email protected]>, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 # Daniel Nylander <[email protected]>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 -# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2015 +# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2015-2016 # Martin Norbäck <[email protected]>, 2000, 2001 # Martin Wahlen <[email protected]>, 1998 msgid "" @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-12-14 13:15+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-03 11:16+0000\n" -"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-20 00:43+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström <[email protected]>\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -538,9 +538,9 @@ msgstr "" #: ../tools/mate-session-inhibit.c:189 #, c-format msgid "%s requires an argument\n" -msgstr "" +msgstr "%s kräver ett argument\n" #: ../tools/mate-session-inhibit.c:225 #, c-format msgid "Failed to execute %s\n" -msgstr "" +msgstr "Misslyckades med att köra %s\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-12-14 13:15+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-03 12:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-08 13:43+0000\n" "Last-Translator: muzaffar habibullayev <[email protected]>\n" "Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/uz/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,19 +25,19 @@ msgstr "Buyruqni tanlash" #: ../capplet/gsm-app-dialog.c:197 msgid "Add Startup Program" -msgstr "" +msgstr "Ishga tushadigan Dasturni Qo'shish" #: ../capplet/gsm-app-dialog.c:201 msgid "Edit Startup Program" -msgstr "" +msgstr "Ishga tushadigan Dasturni Tahrirlash" #: ../capplet/gsm-app-dialog.c:490 msgid "The startup command cannot be empty" -msgstr "" +msgstr "Ishga tushish buyrug'i bo'sh bo'lishi mumkin emas" #: ../capplet/gsm-app-dialog.c:496 msgid "The startup command is not valid" -msgstr "" +msgstr "Ishga tushish buyrug'i yaroqli emas" #: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:518 msgid "Enabled" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Dastur" #: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:748 msgid "Startup Applications Preferences" -msgstr "" +msgstr "Ishga tushuvchi Dasturlar Xususiyatlari" #: ../capplet/gsp-app.c:273 msgid "No name" @@ -69,11 +69,11 @@ msgstr "Dastur versiyasi" #: ../capplet/main.c:54 msgid "Could not display help document" -msgstr "" +msgstr "Yordam hujjatini koʻrsatib boʻlmadi" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:1 msgid "Current session start time" -msgstr "" +msgstr "Joriy seans boshlanish vaqti" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:2 msgid "Unix time of the start of the current session." @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Seanslarni saqlash" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:4 msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." -msgstr "" +msgstr "Agar yoqilsa,mate-session seansni avtomatik saqlaydi." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 msgid "Logout prompt" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Element ishga tushiriladigan emas" #: ../egg/eggsmclient.c:225 msgid "Disable connection to session manager" -msgstr "" +msgstr "Seans boshqaruvchisiga bogʻlanishni o'chirish" #: ../egg/eggsmclient.c:228 msgid "Specify file containing saved configuration" @@ -304,11 +304,11 @@ msgstr "ID" #: ../egg/eggsmclient.c:252 msgid "Session management options:" -msgstr "" +msgstr "Seans boshqaruvi xossalari:" #: ../egg/eggsmclient.c:253 msgid "Show session management options" -msgstr "" +msgstr "Seans boshqaruvi xossalarini ko'rsatish" #: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:256 #, c-format @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Ayrim dasturlar hali ham ishlamoqda:" msgid "" "Waiting for programs to finish. Interrupting these programs may cause you " "to lose work." -msgstr "" +msgstr "Dasturlar yakunlanishi kutilmoqda. Ushbu dasturlarga xalal berish ishingiz yo'qolishiga sabab bo'lishi mumkin." #: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:941 msgid "Switch User Anyway" |