diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 78 |
1 files changed, 41 insertions, 37 deletions
@@ -18,12 +18,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-session-manager 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-session-manager 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-04 20:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:06+0000\n" "Last-Translator: Lukáš Lommer <[email protected]>, 2021\n" -"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" +"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "_Zrušit" msgid "Add Startup Program" msgstr "Přidat program při přihlášení" -#: capplet/gsm-app-dialog.c:226 data/session-properties.ui:86 +#: capplet/gsm-app-dialog.c:226 data/session-properties.ui:101 msgid "_Add" msgstr "Přid_at" @@ -71,27 +71,27 @@ msgstr "Příkaz při přihlášení nesmí být prázdný" msgid "The startup command is not valid" msgstr "Příkaz při přihlášení není platný" -#: capplet/gsm-properties-dialog.c:586 +#: capplet/gsm-properties-dialog.c:616 msgid "_Help" msgstr "_Nápověda" -#: capplet/gsm-properties-dialog.c:590 +#: capplet/gsm-properties-dialog.c:620 msgid "_Close" msgstr "_Zavřít" -#: capplet/gsm-properties-dialog.c:640 +#: capplet/gsm-properties-dialog.c:670 msgid "Enabled" msgstr "Povoleno" -#: capplet/gsm-properties-dialog.c:652 +#: capplet/gsm-properties-dialog.c:682 msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: capplet/gsm-properties-dialog.c:664 +#: capplet/gsm-properties-dialog.c:694 msgid "Program" msgstr "Program" -#: capplet/gsm-properties-dialog.c:862 +#: capplet/gsm-properties-dialog.c:900 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Předvolby aplikací spouštěných při přihlášení" @@ -307,110 +307,114 @@ msgstr "MATE;sezení;relace;vlastnosti;aplikace;přihlášení;start;" msgid "Additional startup _programs:" msgstr "_Další programy při přihlášení:" -#: data/session-properties.ui:101 +#: data/session-properties.ui:86 +msgid "_Custom Add" +msgstr "" + +#: data/session-properties.ui:116 msgid "_Remove" msgstr "Odeb_rat" -#: data/session-properties.ui:117 +#: data/session-properties.ui:132 msgid "_Edit" msgstr "_Upravit" -#: data/session-properties.ui:147 +#: data/session-properties.ui:162 msgid "_Show hidden" msgstr "Zobrazit _skryté" -#: data/session-properties.ui:168 +#: data/session-properties.ui:183 msgid "Startup Programs" msgstr "Programy při přihlášení" -#: data/session-properties.ui:183 +#: data/session-properties.ui:198 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "Při odhlašování si _automaticky pamatovat běžící aplikace" -#: data/session-properties.ui:225 +#: data/session-properties.ui:240 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "Zapa_matovat si aktuálně běžící aplikaci" -#: data/session-properties.ui:259 +#: data/session-properties.ui:274 msgid "Options" msgstr "Volby" -#: data/session-properties.ui:297 +#: data/session-properties.ui:312 msgid "Browse…" msgstr "Procházet..." -#: data/session-properties.ui:340 +#: data/session-properties.ui:355 msgid "Comm_ent:" msgstr "_Komentář:" -#: data/session-properties.ui:354 +#: data/session-properties.ui:369 msgid "Co_mmand:" msgstr "_Příkaz:" -#: data/session-properties.ui:368 +#: data/session-properties.ui:383 msgid "_Name:" msgstr "Jmé_no:" -#: data/session-properties.ui:382 +#: data/session-properties.ui:397 msgid "_Delay:" msgstr "Zpož_dění:" -#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:168 +#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:169 msgid "File is not a valid .desktop file" msgstr "Soubor není platným souborem .desktop" -#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:193 +#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:194 #, c-format msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'" msgstr "Nerozpoznaná verze „%s“ souboru pracovní plochy" -#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:975 +#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:984 #, c-format msgid "Starting %s" msgstr "Spouští se %s" -#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:1117 +#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:1126 msgid "Application does not accept documents on command line" msgstr "Aplikace nepřijímá dokumenty z příkazové řádky" -#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:1185 +#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:1194 #, c-format msgid "Unrecognized launch option: %d" msgstr "Nerozpoznaná volba spuštění: %d" -#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:1401 +#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:1410 msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry" msgstr "Nelze předat URI dokumentu položce .desktop „Type=Link“" -#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:1422 +#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:1431 msgid "Not a launchable item" msgstr "Nespustitelná položka" -#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Vypnout spojení se správcem sezení" -#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Stanovit soubor obsahující uloženou konfiguraci" -#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "FILE" msgstr "SOUBOR" -#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Stanovit ID Správy sezení" -#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Možnosti Správy sezení:" -#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Zobrazit možnosti Správy sezení" @@ -526,7 +530,7 @@ msgstr "_Restartovat" msgid "_Shut Down" msgstr "_Vypnout" -#: mate-session/gsm-manager.c:1525 mate-session/gsm-manager.c:2348 +#: mate-session/gsm-manager.c:1525 mate-session/gsm-manager.c:2349 msgid "Not responding" msgstr "Neodpovídá" |