summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fa.po')
-rw-r--r--po/fa.po79
1 files changed, 40 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 30dcd4a..6401ebc 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -1,24 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-# Translators:
-# Elnaz Sarbar <[email protected]>, 2005, 2006
-# Meelad Zakaria <[email protected]>, 2006
-# Roozbeh Pournader <[email protected]>, 2002, 2003
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:38+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fa/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-17 15:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: 6f5aa4f0e7eb845399ccca24115a73fc, 2018\n"
+"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:125
msgid "Select Command"
@@ -46,7 +44,7 @@ msgstr "فعال شده"
#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:530
msgid "Icon"
-msgstr ""
+msgstr "شمایل"
#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:542
msgid "Program"
@@ -58,7 +56,7 @@ msgstr ""
#: ../capplet/gsp-app.c:273
msgid "No name"
-msgstr ""
+msgstr "بدون نام"
#: ../capplet/gsp-app.c:279
msgid "No description"
@@ -66,11 +64,11 @@ msgstr ""
#: ../capplet/main.c:35 ../mate-session/main.c:589
msgid "Version of this application"
-msgstr ""
+msgstr "نسخهٔ این برنامه"
-#: ../capplet/main.c:64
+#: ../capplet/main.c:51
msgid "Could not display help document"
-msgstr ""
+msgstr "نمی‌توان نوشتار راهنما را نمایش داد"
#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:1
msgid "Current session start time"
@@ -94,7 +92,8 @@ msgstr "اعلان خروج از سیستم"
#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6
msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr "اگر انتخاب شود، mate-session قبل از تمام کردن نشست از کاربر تأیید می‌گیرد."
+msgstr ""
+"اگر انتخاب شود، mate-session قبل از تمام کردن نشست از کاربر تأیید می‌گیرد."
#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7
msgid "Logout timeout"
@@ -113,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10
msgid ""
"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
+msgstr "تعداد دقایق بی‌کاری که نشست پس از آن بی‌کار فرض می‌شود."
#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11
msgid "Default session"
@@ -158,7 +157,7 @@ msgstr ""
#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19
msgid "Panel"
-msgstr ""
+msgstr "تابلو"
#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20
msgid ""
@@ -168,7 +167,7 @@ msgstr ""
#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21
msgid "File Manager"
-msgstr ""
+msgstr "مدیر پرونده‌ها"
#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22
msgid ""
@@ -188,7 +187,7 @@ msgstr ""
#: ../data/mate.desktop.in.h:1
msgid "MATE"
-msgstr ""
+msgstr "گنوم"
#: ../data/mate.desktop.in.h:2
msgid "This session logs you into MATE"
@@ -230,7 +229,7 @@ msgstr ""
#: ../data/session-properties.ui.h:5
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "گزینه‌ها"
#: ../data/session-properties.ui.h:6
msgid "Browse…"
@@ -242,16 +241,16 @@ msgstr ""
#: ../data/session-properties.ui.h:8
msgid "Co_mmand:"
-msgstr ""
+msgstr "_فرمان:"
#: ../data/session-properties.ui.h:9
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "_نام:"
#: ../egg/eggdesktopfile.c:152
#, c-format
msgid "File is not a valid .desktop file"
-msgstr ""
+msgstr "فایل یک فایل .desktop معتبر نیست"
#: ../egg/eggdesktopfile.c:172
#, c-format
@@ -285,7 +284,7 @@ msgstr "این مورد قابل راه اندازی نیست"
#: ../egg/eggsmclient.c:225
msgid "Disable connection to session manager"
-msgstr ""
+msgstr "از کار انداختن اتصال به مدیر نشست"
#: ../egg/eggsmclient.c:228
msgid "Specify file containing saved configuration"
@@ -293,32 +292,32 @@ msgstr "پیشوند پیکربندی ذخیره شده را مشخص کنید."
#: ../egg/eggsmclient.c:228
msgid "FILE"
-msgstr ""
+msgstr "فایل"
#: ../egg/eggsmclient.c:231
msgid "Specify session management ID"
-msgstr ""
+msgstr "شناسه‌ی مدیریت نشست را مشخص کنید"
#: ../egg/eggsmclient.c:231
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "شناسه"
#: ../egg/eggsmclient.c:252
msgid "Session management options:"
-msgstr ""
+msgstr "مدیریت نشست"
#: ../egg/eggsmclient.c:253
msgid "Show session management options"
-msgstr ""
+msgstr "شناسه‌ی مدیریت نشست را مشخص کنید"
#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:252
#, c-format
msgid "Icon '%s' not found"
-msgstr ""
+msgstr "شمایل «%s» پیدا نشد"
#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:582
msgid "Unknown"
-msgstr "نامعلوم"
+msgstr "ناشناخته"
#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:633
msgid "A program is still running:"
@@ -360,23 +359,25 @@ msgstr ""
#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:891
msgid "Lock Screen"
-msgstr ""
+msgstr "قفل کردن صفحه"
#: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:894
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "انصراف"
#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:312
#, c-format
msgid "You will be automatically logged out in %d second"
msgid_plural "You will be automatically logged out in %d seconds"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:320
#, c-format
msgid "This system will be automatically shut down in %d second"
msgid_plural "This system will be automatically shut down in %d seconds"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:366
#, c-format
@@ -389,11 +390,11 @@ msgstr ""
#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:452
msgid "_Switch User"
-msgstr ""
+msgstr "ت_عویض کاربر..."
#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:461
msgid "_Log Out"
-msgstr ""
+msgstr "_خروج از سیستم"
#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:467
msgid "Shut down this system now?"
@@ -415,7 +416,7 @@ msgstr ""
msgid "_Shut Down"
msgstr ""
-#: ../mate-session/gsm-manager.c:1414 ../mate-session/gsm-manager.c:2133
+#: ../mate-session/gsm-manager.c:1417 ../mate-session/gsm-manager.c:2136
msgid "Not responding"
msgstr ""
@@ -453,7 +454,7 @@ msgstr ""
#: ../mate-session/main.c:587
msgid "Enable debugging code"
-msgstr ""
+msgstr "اشکال‌زدایی کُد به کار انداخته شود"
#: ../mate-session/main.c:588
msgid "Do not load user-specified applications"
@@ -465,7 +466,7 @@ msgstr ""
#: ../tools/mate-session-save.c:69
msgid "Log out"
-msgstr ""
+msgstr "خروج از سیستم"
#: ../tools/mate-session-save.c:70
msgid "Log out, ignoring any existing inhibitors"
@@ -490,7 +491,7 @@ msgstr ""
#: ../tools/mate-session-save.c:75
msgid "NAME"
-msgstr ""
+msgstr "نام"
#: ../tools/mate-session-save.c:76
msgid "Kill session"