diff options
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 51 |
1 files changed, 26 insertions, 25 deletions
@@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban, 2008, 2009 +# Daniel <[email protected]>, 2015 # Eddy Petrișor <[email protected]>, 2006 # Lucian Adrian Grijincu <[email protected]>, 2009 # sorinn <[email protected]>, 2014 @@ -13,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-13 14:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-13 13:27+0000\n" -"Last-Translator: infirit <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-21 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Daniel <[email protected]>\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "Activat" #: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:563 msgid "Icon" -msgstr "Iconiță" +msgstr "Pictogramă" #: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:575 msgid "Program" @@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "Fără nume" #: ../capplet/gsp-app.c:279 msgid "No description" -msgstr "Fără descriere" +msgstr "Nicio descriere" #: ../capplet/main.c:35 ../mate-session/main.c:557 msgid "Version of this application" @@ -76,11 +77,11 @@ msgstr "Nu se poate afișa documentul de ajutor" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:1 msgid "Current session start time" -msgstr "" +msgstr "Oră pornire sesiune curentă" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:2 msgid "Unix time of the start of the current session." -msgstr "" +msgstr "Oră Unix a începerii sesiunii curente." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:3 msgid "Save sessions" @@ -145,7 +146,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:16 msgid "Control which compatibility components to start." -msgstr "" +msgstr "Controlați ce componente de compatibilitate să pornească" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:17 #: ../data/mate-wm.desktop.in.in.h:1 @@ -166,7 +167,7 @@ msgstr "Panou" msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." -msgstr "Panoul furnizează bara de deasupra ori dedesubtul ecranului ce conține meniuri, lista cu ferestre, iconițe de stare, ceasul etc." +msgstr "Panoul furnizează bara din partea de sus sau jos a ecranului ce conține meniuri, lista de ferestre, pictograme de stare, ceasul etc." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:21 msgid "File Manager" @@ -176,7 +177,7 @@ msgstr "Administrator de fișiere" msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." -msgstr "Administratorul de fișiere furnizează iconițele de pe desktop și permite interacțiunea cu fișierele salvate." +msgstr "Administratorul de fișiere furnizează pictogramele de pe desktop și permite interacțiunea cu fișierele salvate." #: ../data/mate.desktop.in.h:1 msgid "MATE" @@ -226,7 +227,7 @@ msgstr "Opțiuni" #: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Browse…" -msgstr "Răsfoiește" +msgstr "Răsfoire…" #: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "Comm_ent:" @@ -306,7 +307,7 @@ msgstr "Afișează opțiunile de administrare a sesiunii" #: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:258 #, c-format msgid "Icon '%s' not found" -msgstr "Iconița „%s” nu a fost găsită" +msgstr "Pictograma „%s” nu a fost găsită" #: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:657 msgid "Unknown" @@ -332,7 +333,7 @@ msgstr "Schimbă oricum utilizatorul" #: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:946 msgid "Log Out Anyway" -msgstr "" +msgstr "Ieși oricum" #: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:949 msgid "Suspend Anyway" @@ -344,7 +345,7 @@ msgstr "Hibernează oricum" #: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:955 msgid "Shut Down Anyway" -msgstr "" +msgstr "Oprește oricum" #: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:958 msgid "Reboot Anyway" @@ -352,7 +353,7 @@ msgstr "Repornește oricum" #: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:966 msgid "Lock Screen" -msgstr "Blocare ecran" +msgstr "Blochează ecranul" #: ../mate-session/gsm-inhibit-dialog.c:969 msgid "Cancel" @@ -362,17 +363,17 @@ msgstr "Renunță" #, c-format msgid "You will be automatically logged out in %d second" msgid_plural "You will be automatically logged out in %d seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Veți ieși automat în %d secunde" +msgstr[1] "Veți ieși automat în %d secunde" +msgstr[2] "Veți ieși automat în %d secunde" #: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:340 #, c-format msgid "This system will be automatically shut down in %d second" msgid_plural "This system will be automatically shut down in %d seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Acest sistem va fi oprit automat în %d secunde" +msgstr[1] "Acest sistem va fi oprit automat în %d secunde" +msgstr[2] "Acest sistem va fi oprit automat în %d secunde" #: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:386 #, c-format @@ -385,7 +386,7 @@ msgstr "Ieșiți de pe acest sistem acum?" #: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:473 msgid "_Switch User" -msgstr "_Schimbă utilizator" +msgstr "_Schimbare utilizator" #: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:482 msgid "_Log Out" @@ -409,7 +410,7 @@ msgstr "_Repornește" #: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:516 msgid "_Shut Down" -msgstr "_Oprire" +msgstr "_Oprește" #: ../mate-session/gsm-manager.c:1443 ../mate-session/gsm-manager.c:2162 msgid "Not responding" @@ -420,11 +421,11 @@ msgstr "Nu răspunde" #. * properties. But it could still be that SmProgram is not set. #: ../mate-session/gsm-xsmp-client.c:567 msgid "Remembered Application" -msgstr "" +msgstr "Aplicație memorată" #: ../mate-session/gsm-xsmp-client.c:1205 msgid "This program is blocking logout." -msgstr "" +msgstr "Acest program blochează ieșirea." #: ../mate-session/gsm-xsmp-server.c:325 msgid "" @@ -526,7 +527,7 @@ msgstr "" #: ../tools/mate-session-inhibit.c:188 #, c-format msgid "%s requires an argument\n" -msgstr "" +msgstr "%s necesită un argument\n" #: ../tools/mate-session-inhibit.c:224 #, c-format |