diff options
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 13 |
1 files changed, 7 insertions, 6 deletions
@@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Maks Lyashuk <[email protected]>, 2015 # Микола Ткач <[email protected]>, 2013 # Oleh <[email protected]>, 2015 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2012 @@ -12,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-13 14:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-13 18:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-25 02:32+0000\n" "Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "Час сеансу завершився" msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." -msgstr "" +msgstr "Якщо увімкнено діалог виходу, це встановлює час очікування у секундах, перед автоматичним виходом. При значенні рівному 0 автоматичний вихід з сеансу вимкнуто. " #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:9 msgid "Time before session is considered idle" @@ -140,11 +141,11 @@ msgstr "Перелік компонентів, які потрібно запу� #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:15 msgid "Control gnome compatibility component startup" -msgstr "" +msgstr "Контролюйте запуск компонентів сумісності gnome" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:16 msgid "Control which compatibility components to start." -msgstr "" +msgstr "Перевірте які компоненти сумісності будуть запускатись" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:17 #: ../data/mate-wm.desktop.in.in.h:1 @@ -419,7 +420,7 @@ msgstr "Не відповідає" #. * properties. But it could still be that SmProgram is not set. #: ../mate-session/gsm-xsmp-client.c:567 msgid "Remembered Application" -msgstr "" +msgstr "Запам’ятовані програми" #: ../mate-session/gsm-xsmp-client.c:1205 msgid "This program is blocking logout." @@ -519,7 +520,7 @@ msgid "" " logout, switch-user, suspend, idle, automount\n" "\n" "If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n" -msgstr "" +msgstr "%s [ОПЦІЯ...] КОМАНДА\n\nВиконати КОМАНДУ в той самий час інгібуючи деякі функції сеансу.\n\n -h, --help Показати довідку\n --version Показати версію проґрами\n --app-id ID ID додатку для використання\n при інгібуванні (опційно)\n --reason REASON Причина для інгібування (опційно)\n --inhibit ARG Речі для інгібування, розділений двокрапкою список:\n вихід, перемикач користувачів, призупинка, режим очікування, автомонтування\n\nIf no --inhibit опція не вказана, означає бездіяльність.\n" #: ../tools/mate-session-inhibit.c:168 ../tools/mate-session-inhibit.c:178 #: ../tools/mate-session-inhibit.c:188 |