diff options
author | mate-i18n <[email protected]> | 2015-06-12 09:48:20 +0200 |
---|---|---|
committer | Stefano Karapetsas <[email protected]> | 2015-06-12 09:48:20 +0200 |
commit | 635c0367fcf70d1ea2ebe771ca7ed8c9dd0da286 (patch) | |
tree | aaa4c58f85be9b2e449ef8719e139b2e841ae198 /po/es.po | |
parent | f4e47f6592311dc45e48a46e65dbb2ab5415727e (diff) | |
download | mate-settings-daemon-635c0367fcf70d1ea2ebe771ca7ed8c9dd0da286.tar.bz2 mate-settings-daemon-635c0367fcf70d1ea2ebe771ca7ed8c9dd0da286.tar.xz |
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 17 |
1 files changed, 9 insertions, 8 deletions
@@ -3,7 +3,8 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]>, 2014 +# Adolfo Jayme Barrientos, 2015 +# Adolfo Jayme Barrientos, 2014 # Carlos Perelló Marín <[email protected]>, 2001 # Claudio Saavedra <[email protected]>, 2007 # Emiliano Fascetti, 2015 @@ -18,8 +19,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-22 23:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-05 00:44+0000\n" -"Last-Translator: Emiliano Fascetti\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-03 21:47+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "Este es el nombre de la combinación de teclas para cambiar al magnifica #: ../data/org.mate.keybindings.gschema.xml.in.in.h:5 msgid "Command used to turn the magnifier on or off." -msgstr "Comando usado para activar o desactivar el magnificador." +msgstr "Orden usada para activar o desactivar el ampliador." #: ../data/org.mate.keybindings.gschema.xml.in.in.h:6 msgid "Toggle screen reader" @@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "Este es el nombre de la combinación de teclas para cambiar al lector de #: ../data/org.mate.keybindings.gschema.xml.in.in.h:10 msgid "Command used to turn the screen reader on or off." -msgstr "Comando usado para activar o desactivar el lector de pantalla." +msgstr "Orden usada para activar o desactivar el lector de pantalla." #: ../data/org.mate.keybindings.gschema.xml.in.in.h:11 msgid "The name of the keyboard shortcut to toggle the on-screen keyboard" @@ -163,7 +164,7 @@ msgstr "Vínculo para conmutar el teclado en pantalla." #: ../data/org.mate.keybindings.gschema.xml.in.in.h:15 msgid "Command used to turn the on-screen keyboard on or off." -msgstr "Comando usado para activar o desactivar el teclado en pantalla." +msgstr "Orden usada para activar o desactivar el teclado en pantalla." #: ../data/org.mate.peripherals-smartcard.gschema.xml.in.in.h:1 msgid "Smartcard removal action" @@ -918,14 +919,14 @@ msgstr "Mostrar distribución _actual" msgid "" "Could not get default terminal. Verify that your default terminal command is" " set and points to a valid application." -msgstr "No se pudo obtener el terminal predeterminado. Compruebe que el comando predeterminado del terminal está configurado y apunta a una aplicación válida." +msgstr "No se pudo obtener la consola predeterminada. Compruebe que la orden predeterminada de la consola esté configurada y apunte a una aplicación válida." #: ../plugins/media-keys/msd-media-keys-manager.c:238 #, c-format msgid "" "Couldn't execute command: %s\n" "Verify that this is a valid command." -msgstr "No se pudo ejecutar el comando: %s\nCompruebe que es un comando válido." +msgstr "No se pudo ejecutar la orden: %s\nCompruebe que es una orden válida." #. translators: #. * The device has been disabled |