diff options
author | mate-i18n <[email protected]> | 2014-10-12 14:54:20 +0200 |
---|---|---|
committer | Stefano Karapetsas <[email protected]> | 2014-10-12 14:54:20 +0200 |
commit | beb0548413737e8892d85eb8d89ed7410e6ad056 (patch) | |
tree | b343e2a1ffbb03b5db835e71f6140a11661f243e /po/lt.po | |
parent | 163f01a8b527c1ed801f68681fc7d82a54d42b1c (diff) | |
download | mate-settings-daemon-beb0548413737e8892d85eb8d89ed7410e6ad056.tar.bz2 mate-settings-daemon-beb0548413737e8892d85eb8d89ed7410e6ad056.tar.xz |
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/lt.po')
-rw-r--r-- | po/lt.po | 35 |
1 files changed, 18 insertions, 17 deletions
@@ -3,18 +3,19 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Gintautas Miliauskas <[email protected]>, 2006, 2007, 2008, 2009. -# Justina Klingaitė <[email protected]>, 2005. -# Vaidotas Zemlys <[email protected]>, 2003. -# Vytautas Liuolia <[email protected]>, 2008. -# Žygimantas Beručka <[email protected]>, 2003-2007, 2010. +# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2014 +# Gintautas Miliauskas <[email protected]>, 2006, 2007, 2008, 2009 +# Justina Klingaitė <[email protected]>, 2005 +# Vaidotas Zemlys <[email protected]>, 2003 +# Vytautas Liuolia <[email protected]>, 2008 +# Žygimantas Beručka <[email protected]>, 2003-2007, 2010 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-22 23:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-22 22:15+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-25 13:01+0000\n" +"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -234,7 +235,7 @@ msgstr "Nustatykite teigiamą, jei norite įjungti visas paliesties lenteles." #: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xrdb.gschema.xml.in.in.h:1 #: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:1 msgid "Activation of this plugin" -msgstr "" +msgstr "Šio papildinio aktyvavimas" #: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.a11y-keyboard.gschema.xml.in.in.h:2 #: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.background.gschema.xml.in.in.h:2 @@ -253,7 +254,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xrdb.gschema.xml.in.in.h:2 #: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:2 msgid "Whether this plugin would be activated by mate-settings-daemon or not" -msgstr "" +msgstr "Kada šį papildinį turėtų arba neturėtų aktyvinti „mate-settings-daemon“" #: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.a11y-keyboard.gschema.xml.in.in.h:3 #: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.background.gschema.xml.in.in.h:3 @@ -272,7 +273,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xrdb.gschema.xml.in.in.h:3 #: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:3 msgid "Priority to use for this plugin" -msgstr "" +msgstr "Pirmenybė naudoti šį papildinį" #: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.a11y-keyboard.gschema.xml.in.in.h:4 #: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.background.gschema.xml.in.in.h:4 @@ -291,7 +292,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xrdb.gschema.xml.in.in.h:4 #: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:4 msgid "Priority to use for this plugin in mate-settings-daemon startup queue" -msgstr "" +msgstr "Pirmenybė naudoti šį papildinį „mate-settings-daemon“ paleidimo eilėje" #: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in.in.h:5 msgid "Free percentage notify threshold" @@ -513,7 +514,7 @@ msgstr "Ar skydelyje rodyti pranešimų piktogramą, susijusią su ekrano nustat #: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xrandr.gschema.xml.in.in.h:7 msgid "Do not touch monitor configuration" -msgstr "" +msgstr "Nekeisti vaizduoklio sąrankos" #: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xrandr.gschema.xml.in.in.h:8 msgid "" @@ -523,7 +524,7 @@ msgid "" "cloning/side-by-side mode. Setting this key to True disables this, and the " "monitor settings are not touched at all (unless there is an explicit user " "configuration)." -msgstr "" +msgstr "Įprastai mate-settings-daemon tvarko vidinius ir išorinius vaizduoklius pagal turn_on_external_monitors_at_startup ir turn_on_laptop_monitor_at_startup nustatymus bei numato tinkamą rodymo veikseną. Tai išjungia šio parametro įgalinimas ir monitoriams nedaroma jokios įtakos (nebent yra atskira naudotojo konfigūracija)" #: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.xrandr.gschema.xml.in.in.h:9 msgid "Turn on external monitor after system boot" @@ -568,7 +569,7 @@ msgstr "Įjungti derinimo kodą" #: ../mate-settings-daemon/main.c:57 msgid "Replace the current daemon" -msgstr "" +msgstr "Pakeičia esamą tarnybą" #: ../mate-settings-daemon/main.c:58 msgid "Don't become a daemon" @@ -983,11 +984,11 @@ msgstr "Pelės įskiepis" #: ../plugins/mpris/mpris.mate-settings-plugin.in.h:1 msgid "Mpris" -msgstr "" +msgstr "Mpris" #: ../plugins/mpris/mpris.mate-settings-plugin.in.h:2 msgid "Mpris plugin" -msgstr "" +msgstr "Mpris papildinys" #: ../plugins/typing-break/typing-break.mate-settings-plugin.in.h:1 msgid "Typing Break" |