summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2016-06-07 18:21:09 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2016-06-07 18:21:09 +0200
commit0502cb3f79917de220304ce18ddb38e96a1597cd (patch)
treee634dde53f1f34b1dc7d2b424d5c3fbabbd135fb /po/sk.po
parentbdb500291eb7fb5b2477a3fc6226b8c9017a172e (diff)
downloadmate-settings-daemon-0502cb3f79917de220304ce18ddb38e96a1597cd.tar.bz2
mate-settings-daemon-0502cb3f79917de220304ce18ddb38e96a1597cd.tar.xz
sync with Transiflex
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po35
1 files changed, 18 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index b2726c7..d184e26 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,6 +6,7 @@
# Dušan Kazik <[email protected]>, 2016
# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2013-2016
# Marcel Telka <[email protected]>, 2005
+# Miroslav Sido <[email protected]>, 2016
# Pavol Šimo <[email protected]>, 2008-2010
# Peter Tuharsky <[email protected]>, 2007
# Tibor Kaputa <[email protected]>, 2014
@@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 13:05+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-29 10:19+0000\n"
-"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-07 12:46+0000\n"
+"Last-Translator: Ján Ďanovský <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -141,35 +142,35 @@ msgstr "Vyberte túto možnosť, aby ste mohli posielať kliknutia myšou pomoco
#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:5
msgid "Enable vertical edge scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "Povoliť skrolovanie pozdĺž zvislých okrajov"
#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:6
msgid "Set this to TRUE to allow vertical edge scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte túto možnosť, na povolenie skrolovania pozdĺž zvislých okrajov"
#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:7
msgid "Enable horizontal edge scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "Povoliť skrolovanie pozdĺž vodorovných okrajov"
#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:8
msgid "Set this to TRUE to allow horizontal edge scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte túto možnosť, na povolenie skrolovania pozdĺž vodorovných okrajov"
#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:9
msgid "Enable vertical two-finger scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "Povoliť vertikálne skrolovanie dvoma prstami"
#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:10
msgid "Set this to TRUE to allow vertical two-finger scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte túto možnosť, na povolenie zvyslého skrolovania dvoma prstami"
#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:11
msgid "Enable horizontal two-finger scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "Povoliť vodorovné skrolovanie dvoma prstami"
#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:12
msgid "Set this to TRUE to allow horizontal two-finger scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte túto možnosť, na povolenie vodorovného skrolovania dvoma prstami"
#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:13
msgid "Natural scrolling"
@@ -193,7 +194,7 @@ msgstr "Zapnúť emuláciu kliknutia pri klepnutí dvoma prstami"
#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:18
msgid "0 thru 3, 0 is inactive, 1-3 is button to emulate"
-msgstr ""
+msgstr "od 0 do 3, 0 je neaktívne, 1 až 3 je emulácia tlačítka"
#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:19
msgid "Enable three-finger button-click emulation"
@@ -201,33 +202,33 @@ msgstr "Zapnúť emuláciu kliknutia pri klepnutí troma prstami"
#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:20
msgid "One finger tap button"
-msgstr ""
+msgstr "Tlačidlo potvrdenia jedným prstom"
#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:21
msgid ""
"Select the button mapping for one-finger tap. Supported values are: 1: left "
"mouse button 2: middle mouse button 3: right mouse button"
-msgstr ""
+msgstr "Kliknite na tlačidlo mapovanie pre potvrdzovanie jedným prstom. Podporované hodnoty sú: 1: ľavé tlačidlo myši, 2: stredné tlačidlo myši, 3: pravé tlačidlo myši"
#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:22
msgid "Two finger tap button"
-msgstr ""
+msgstr "Tlačidlo potvrdenia dvoma prstami"
#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:23
msgid ""
"Select the button mapping for two-finger tap. Supported values are: 1: left "
"mouse button 2: middle mouse button 3: right mouse button"
-msgstr ""
+msgstr "Kliknite na tlačidlo mapovanie pre potvrdzovanie dvomi prstami. Podporované hodnoty sú: 1: ľavé tlačidlo myši, 2: stredné tlačidlo myši, 3: pravé tlačidlo myši"
#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:24
msgid "Three finger tap button"
-msgstr ""
+msgstr "Tlačidlo potvrdenia tromi prstami"
#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:25
msgid ""
"Select the button mapping for three-finger tap. Supported values are: 1: "
"left mouse button 2: middle mouse button 3: right mouse button"
-msgstr ""
+msgstr "Kliknite na tlačidlo mapovanie pre potvrdzovanie tromi prstami. Podporované hodnoty sú: 1: ľavé tlačidlo myši, 2: stredné tlačidlo myši, 3: pravé tlačidlo myši"
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.a11y-keyboard.gschema.xml.in.h:1
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.a11y-settings.gschema.xml.in.h:1