summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po238
1 files changed, 188 insertions, 50 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 178f7a5..10c3b45 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -6,17 +6,17 @@
# Translators:
# Lasse Liehu <[email protected]>, 2018
# Eslam Ali <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# nomen omen, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# nomen omen, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-31 13:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-11 19:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:16+0000\n"
-"Last-Translator: nomen omen, 2018\n"
+"Last-Translator: nomen omen, 2019\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -124,6 +124,141 @@ msgstr ""
"(yleisin), \"bgr\" punainen vasemmalla, \"vrgb\" punainen ylhäällä, \"vbgr\""
" punainen alhaalla."
+#: ../data/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml.in.h:1
+msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"."
+msgstr ""
+"mahdollisia arvoja ovat ”on” (päällä), ”off” (pois) ja ”custom” (muu)."
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Keyboard Bell Custom Filename"
+msgstr "Näppäimistöpiippauksen tiedostonimi"
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml.in.h:3
+msgid "File name of the bell sound to be played."
+msgstr "Piippauksena soitettavan äänen tiedostonimi."
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Remember NumLock state"
+msgstr "Muista NumLock-näppäimen tila"
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml.in.h:5
+msgid ""
+"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between "
+"sessions."
+msgstr ""
+"Jos arvo on tosi, Mate muistaa NumLock-näppäimen ja valon tilan istuntojen "
+"välillä."
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml.in.h:6
+msgid "NumLock state"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml.in.h:7
+msgid "The remembered state of the NumLock LED."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Mouse button orientation"
+msgstr "Hiiren näppäimen asento"
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice."
+msgstr "Vaihda hiiren vasen ja oikea painike vasenkätistä hiirtä varten."
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:3
+#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:28
+msgid "Motion Acceleration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system "
+"default."
+msgstr "Hiiren kiihdytyskerroin. -1 tarkoittaa järjestelmän oletusarvoa."
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:5
+#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:30
+msgid "Motion Threshold"
+msgstr "Liikekynnys"
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:6
+msgid ""
+"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is "
+"activated. A value of -1 is the system default."
+msgstr ""
+"Matka, jonka hiiren osoittimen täytyy liikkua, jotta liike alkaa kiihtyä. -1"
+" tarkoittaa järjestelmän oletusarvoa."
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:7
+#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:32
+msgid "Acceleration profile"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:8
+msgid ""
+"Acceleration profile used for connected mice. The acceleration profile can "
+"be set to either default ('default') which uses the default acceleration "
+"profile for each device, flat ('flat'), which accelerates by a device "
+"specific constant factor derived from the configured pointer speed, or "
+"adaptive ('adaptive') which adapts the acceleration depending on the mouse "
+"movement. If a mouse doesn't support the configured profile, 'default' will "
+"be used."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Drag Threshold"
+msgstr "Vetokynnys"
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:10
+msgid "Distance before a drag is started."
+msgstr "Matka, jonka jälkeen vetäminen alkaa."
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Double Click Time"
+msgstr "Kaksoisnapsautuksen aika"
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Length of a double click."
+msgstr "Kaksoisnapsautuksen kesto."
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Middle button emulation"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:14
+msgid ""
+"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right "
+"button click."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Locate Pointer"
+msgstr "Paikanna osoitin"
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:16
+msgid ""
+"Highlights the current location of the pointer when the Control key is "
+"pressed and released."
+msgstr ""
+"Korostaa osoittimen nykyisen sijainnin, kun control-näppäintä painetaan ja "
+"vapautetaan."
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:17
+msgid "Cursor theme"
+msgstr "Kohdistin teema"
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:18
+msgid "Cursor theme name."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:19
+msgid "Cursor size"
+msgstr "Osoittimen koko"
+
+#: ../data/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:20
+msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme."
+msgstr "Kohdistin_teeman viittaamaan kohdistimen koko."
+
#: ../data/org.mate.peripherals-smartcard.gschema.xml.in.h:1
msgid "Smartcard removal action"
msgstr "Älykortin poisto"
@@ -257,26 +392,29 @@ msgid ""
"for right-handed, 'mouse' to follow the mouse setting."
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Motion Acceleration"
-msgstr ""
-
#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:29
msgid ""
"Acceleration multiplier for touchpad motion. A value of -1 is the system "
"default."
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:30
-msgid "Motion Threshold"
-msgstr "Liikekynnys"
-
#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:31
msgid ""
"Distance in pixels the pointer must move before accelerated touchpad motion "
"is activated. A value of -1 is the system default."
msgstr ""
+#: ../data/org.mate.peripherals-touchpad.gschema.xml.in.h:33
+msgid ""
+"Acceleration profile used for touchpad. The acceleration profile can be set "
+"to either default ('default') which uses the default acceleration profile "
+"for each device, flat ('flat'), which accelerates by a device specific "
+"constant factor derived from the configured pointer speed, or adaptive "
+"('adaptive') which adapts the acceleration depending on the touchpad "
+"movement. If a touchpad doesn't support the configured profile, 'default' "
+"will be used."
+msgstr ""
+
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.a11y-keyboard.gschema.xml.in.h:1
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.a11y-settings.gschema.xml.in.h:1
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.background.gschema.xml.in.h:1
@@ -734,23 +872,23 @@ msgstr "Näppäimistön esteettömyys"
msgid "Accessibility keyboard plugin"
msgstr "Näppäimistön esteettömyysliitännäinen"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:446
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:444
#, c-format
msgid "There was an error displaying help: %s"
msgstr "Virhe näytettäessä ohjetta: %s"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:574
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:638
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:572
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:636
msgid "Do you want to activate Slow Keys?"
msgstr "Haluatko ottaa hitaat näppäimet käyttöön?"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:575
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:639
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:573
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:637
msgid "Do you want to deactivate Slow Keys?"
msgstr "Haluatko poistaa hitaat näppäimet käytöstä?"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:576
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:640
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:574
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:638
msgid ""
"You just held down the Shift key for 8 seconds. This is the shortcut for "
"the Slow Keys feature, which affects the way your keyboard works."
@@ -758,62 +896,62 @@ msgstr ""
"Pidit juuri vaihtonäppäintä painettuna 8 sekuntia. Tämä on hitaat näppäimet "
"-ominaisuuden pikanäppäily, ja muuttaa tapaa, jolla näppäimistö toimii."
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:599
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:736
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:597
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:734
msgid "Don't activate"
msgstr "Älä ota käyttöön"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:599
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:736
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:597
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:734
msgid "Don't deactivate"
msgstr "Älä poista käytöstä"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:605
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:742
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:603
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:740
msgid "Activate"
msgstr "Ota käyttöön"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:605
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:742
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:603
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:740
msgid "Deactivate"
msgstr "Poista käytöstä"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:661
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:800
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:659
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:798
msgid "Do_n't activate"
msgstr "Ä_lä ota käyttöön"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:661
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:800
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:659
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:798
msgid "Do_n't deactivate"
msgstr "Ä_lä poista käytöstä"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:664
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:803
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:662
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:801
msgid "_Activate"
msgstr "_Avaa"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:664
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:803
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:662
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:801
msgid "_Deactivate"
msgstr "_Katkaise"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:668
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:666
msgid "Slow Keys Alert"
msgstr "Hitaat näppäimet -ilmoitus"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:708
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:774
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:706
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:772
msgid "Do you want to activate Sticky Keys?"
msgstr "Haluatko ottaa pohjaan jäävät näppäimet käyttöön?"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:709
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:775
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:707
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:773
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Haluatko poistaa pohjaan jäävät näppäimet käytöstä?"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:711
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:777
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:709
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:775
msgid ""
"You just pressed the Shift key 5 times in a row. This is the shortcut for "
"the Sticky Keys feature, which affects the way your keyboard works."
@@ -822,8 +960,8 @@ msgstr ""
"näppäimet -ominaisuuden pikanäppäily, ja muuttaa tapaa, jolla näppäimistö "
"toimii."
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:713
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:779
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:711
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:777
msgid ""
"You just pressed two keys at once, or pressed the Shift key 5 times in a "
"row. This turns off the Sticky Keys feature, which affects the way your "
@@ -833,11 +971,11 @@ msgstr ""
"peräkkäin. Tämä on pohjaan jäävät näppäimet -ominaisuuden pikanäppäily, ja "
"muuttaa tapaa, jolla näppäimistö toimii."
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:807
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:805
msgid "Sticky Keys Alert"
msgstr "Pohjaan jäävät näppäimet -ilmoitus"
-#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-preferences-dialog.c:770
+#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-preferences-dialog.c:766
#: ../plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-preferences-dialog.ui.h:1
msgid "Universal Access Preferences"
msgstr "Esteettömyysasetukset"
@@ -1142,16 +1280,16 @@ msgstr "Medianäppäimet"
msgid "Media keys plugin"
msgstr "Medianäppäinten liitännäinen"
-#: ../plugins/mouse/msd-mouse-manager.c:1486
+#: ../plugins/mouse/msd-mouse-manager.c:1652
msgid "Could not enable mouse accessibility features"
msgstr "Hiiren esteettömyystoimintoja ei voitu ottaa käyttöön"
-#: ../plugins/mouse/msd-mouse-manager.c:1488
+#: ../plugins/mouse/msd-mouse-manager.c:1654
msgid ""
"Mouse accessibility requires Mousetweaks to be installed on your system."
msgstr ""
-#: ../plugins/mouse/msd-mouse-manager.c:1491
+#: ../plugins/mouse/msd-mouse-manager.c:1657
msgid "Mouse Preferences"
msgstr "Hiiriasetukset"