diff options
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 25 |
1 files changed, 13 insertions, 12 deletions
@@ -4,15 +4,16 @@ # # Translators: # Andika Triwidada <[email protected]>, 2010 -# operamaniac <[email protected]>, 2013 -# willysr <[email protected]>, 2014 +# La Ode Muh. Fadlun Akbar <[email protected]>, 2015 +# Rizki Aulia Rachman <[email protected]>, 2013 +# Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-22 23:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-10 13:47+0000\n" -"Last-Translator: willysr <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-08 15:57+0000\n" +"Last-Translator: La Ode Muh. Fadlun Akbar <[email protected]>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -762,7 +763,7 @@ msgstr "Komputer hanya memiliki sisa ruang disk %s." msgid "" "You can free up disk space by emptying the Trash, removing unused programs " "or files, or moving files to another disk or partition." -msgstr "Anda dapat membebaskan ruang disk dengan cara mengosongkan Tong Sampah, menghapus program atau berkas tak terpakai, atau memindah berkas ke disk atau partisi lain." +msgstr "Anda dapat membebaskan ruang disk dengan cara mengosongkan Tempat Sampah, menghapus program atau berkas tak terpakai, atau memindah berkas ke disk atau partisi lain." #: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:107 msgid "" @@ -774,7 +775,7 @@ msgstr "Anda dapat membebaskan ruang disk dengan cara menghapus program atau ber msgid "" "You can free up disk space by emptying the Trash, removing unused programs " "or files, or moving files to an external disk." -msgstr "Anda dapat membebaskan ruang disk dengan cara mengosongkan Tong Sampah, menghapus program atau berkas tak terpakai, atau memindah berkas ke disk eksternal." +msgstr "Anda dapat membebaskan ruang disk dengan cara mengosongkan Tempat Sampah, menghapus program atau berkas tak terpakai, atau memindah berkas ke disk eksternal." #: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:115 msgid "" @@ -789,7 +790,7 @@ msgstr "Ruang Disk Sedikit" #: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:445 msgid "Empty Trash" -msgstr "Kosongkan Tong Sampah" +msgstr "Kosongkan Tempat Sampah" #: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:453 msgid "Examine…" @@ -812,11 +813,11 @@ msgstr "Menghapus: %s" #: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:247 #: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:296 msgid "Emptying the trash" -msgstr "Mengosongkan tong sampah" +msgstr "Mengosongkan tempat sampah" #: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:272 msgid "Preparing to empty trash…" -msgstr "Bersiap mengosongkan tong sampah…" +msgstr "Bersiap mengosongkan tempat sampah…" #. Translators: "Emptying trash from <device>" #: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:299 @@ -825,17 +826,17 @@ msgstr "Dari:" #: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:351 msgid "Empty all of the items from the trash?" -msgstr "Kosongkan seluruh objek dari tong?" +msgstr "Kosongkan seluruh item dari tempat sampah?" #: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:354 msgid "" "If you choose to empty the trash, all items in it will be permanently lost. " "Please note that you can also delete them separately." -msgstr "Jika anda memilih untuk mengosongkan tong; seluruh benda di dalamnya akan hilang. Ingat bahwa anda juga dapat menghapusnya secara terpisah." +msgstr "Jika Anda memilih untuk mengosongkan tempat sampah, seluruh item di dalamnya akan hilang. Ingat bahwa Anda juga dapat menghapusnya secara terpisah." #: ../plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:361 msgid "_Empty Trash" -msgstr "_Kosongkan Tong" +msgstr "_Kosongkan Tempat Sampah" #: ../plugins/keybindings/msd-keybindings-manager.c:129 #, c-format |