summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po41
1 files changed, 21 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 3fd6d55..da61e39 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -4,14 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Dario Di Nucci <[email protected]>, 2018
-# Mat V <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Marco Mangiacavalli, 2018
-# Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) <[email protected]>, 2018
-# Marco Bartolucci <[email protected]>, 2018
-# Marco Z. <[email protected]>, 2018
# Enrico B. <[email protected]>, 2019
+# Mat V <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Marco Mangiacavalli, 2019
+# Dario Di Nucci <[email protected]>, 2019
+# Marco Bartolucci <[email protected]>, 2019
+# Marco Z. <[email protected]>, 2019
+# andrea pittaro <[email protected]>, 2019
+# Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -19,8 +20,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-23 18:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:16+0000\n"
-"Last-Translator: Enrico B. <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:31+0000\n"
+"Last-Translator: Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -506,27 +507,27 @@ msgstr "Associazione per alzare il volume di sistema."
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.h:17
msgid "Mute the audio quietly"
-msgstr ""
+msgstr "Muta l'audio senza emettere suoni"
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.h:18
msgid "Binding to mute the system volume quietly."
-msgstr ""
+msgstr "Combinazione per mutare il volume di sistema senza emettere suoni"
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.h:19
msgid "Turn the volume down quietly"
-msgstr ""
+msgstr "Abbassa il volume senza emettere suoni"
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.h:20
msgid "Binding to lower the system volume quietly."
-msgstr ""
+msgstr "Combinazione per abbassare il volume senza emettere alcun suono"
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.h:21
msgid "Turn the volume up quietly"
-msgstr ""
+msgstr "Abbassa il volume senza emettere suoni"
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.h:22
msgid "Binding to raise the system volume quietly."
-msgstr ""
+msgstr "Combinazione per alzare il volume senza emettere alcun suono"
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.h:23
msgid "Microphone mute/unmute"
@@ -534,7 +535,7 @@ msgstr "Silenzia/riattiva microfono"
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.h:24
msgid "Binding to mute/unmute the microphone."
-msgstr ""
+msgstr "Combinazione per mutare o abilitare il microfono"
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.h:25
msgid "Shut down"
@@ -586,11 +587,11 @@ msgstr "Associazione per lanciare il client email."
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.h:37
msgid "Launch settings"
-msgstr ""
+msgstr "Avvio della finestra delle impostazioni"
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.h:38
msgid "Binding to launch MATE settings."
-msgstr ""
+msgstr "Combinazione per avviare la finestra delle impostazioni di MATE"
#: ../data/org.mate.SettingsDaemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.h:39
msgid "Lock screen"
@@ -1278,7 +1279,7 @@ msgid "The display will be reset to its previous configuration in %d second"
msgid_plural ""
"The display will be reset to its previous configuration in %d seconds"
msgstr[0] ""
-"Il display sarà riportato alla configurazione precedente tra %d secondo"
+"Il display sarà riportato alla configurazione precedente tra %d secondo"
msgstr[1] ""
"Il display sarà riportato alla configurazione precedente tra %d secondi"
@@ -1318,7 +1319,7 @@ msgstr "Impossibile salvare la configurazione del monitor"
#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2059
msgid "Mirroring outputs not supported"
-msgstr ""
+msgstr "La stessa immagine in entrambi i display non è supportata"
#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2090
msgid "Normal"