diff options
Diffstat (limited to 'po/pa.po')
-rw-r--r-- | po/pa.po | 254 |
1 files changed, 127 insertions, 127 deletions
@@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-settings-daemon 1.25.0\n" +"Project-Id-Version: mate-settings-daemon 1.25.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-20 10:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-23 22:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:16+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n" @@ -856,19 +856,19 @@ msgstr "" msgid "MATE Settings Daemon" msgstr "ਗਨੋਮ ਸੈਟਿੰਗ ਡੈਮਨ" -#: mate-settings-daemon/main.c:65 +#: mate-settings-daemon/main.c:66 msgid "Enable debugging code" msgstr "ਡੀਬੱਗ ਕੋਡ ਨੂੰ ਯੋਗ" -#: mate-settings-daemon/main.c:66 +#: mate-settings-daemon/main.c:67 msgid "Replace the current daemon" msgstr "" -#: mate-settings-daemon/main.c:67 +#: mate-settings-daemon/main.c:68 msgid "Don't become a daemon" msgstr "ਇੱਕ ਡੈਮਨ ਨਾ ਬਣਾਓ" -#: mate-settings-daemon/main.c:68 +#: mate-settings-daemon/main.c:69 msgid "Exit after a time (for debugging)" msgstr "ਸਮੇਂ ਬਾਅਦ ਬੰਦ ਕਰੋ (ਡੀਬੱਗ ਕਰਨ ਲਈ)" @@ -880,23 +880,23 @@ msgstr "ਅਸੈੱਸਬਿਲਟੀ ਕੀਬੋਰਡ" msgid "Accessibility keyboard plugin" msgstr "ਅਸੈੱਸਬਿਲਟੀ ਕੀਬੋਰਡ ਪਲੱਗਇਨ" -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:444 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:460 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "ਮੱਦਦ ਵੇਖਾਉਣ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ: %s" -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:572 -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:636 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:588 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:652 msgid "Do you want to activate Slow Keys?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀ ਹੌਲੀ-ਸਵਿੱਚ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:573 -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:637 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:589 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:653 msgid "Do you want to deactivate Slow Keys?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀ ਹੌਲੀ-ਸਵਿੱਚ ਨੂੰ ਬੇਅਸਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:574 -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:638 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:590 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:654 msgid "" "You just held down the Shift key for 8 seconds. This is the shortcut for " "the Slow Keys feature, which affects the way your keyboard works." @@ -904,62 +904,62 @@ msgstr "" "ਤੁਸੀ ਸਿਫਟ (Shift) ਸਵਿੱਚ ਨੂੰ ਸਿਰਫ 8 ਵਾਰ ਦਬਾਉਣਾ ਹੈ। ਇਹ ਹੌਲੀ-ਸਵਿੱਚ ਫੀਚਰ ਦਾ " "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੇ ਢੰਗ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰੇਗਾ।" -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:597 -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:734 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:613 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:750 msgid "Don't activate" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਨਾ ਕਰੋ" -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:597 -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:734 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:613 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:750 msgid "Don't deactivate" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨਾ ਕਰੋ" -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:603 -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:740 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:619 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:756 msgid "Activate" msgstr "ਸਰਗਰਮ" -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:603 -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:740 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:619 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:756 msgid "Deactivate" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ" -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:659 -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:798 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:675 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:814 msgid "Do_n't activate" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਨਾ ਕਰੋ(_n)" -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:659 -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:798 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:675 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:814 msgid "Do_n't deactivate" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨਾ ਕਰੋ(_n)" -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:662 -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:801 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:678 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:817 msgid "_Activate" msgstr "ਸਰਗਰਮ(_A)" -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:662 -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:801 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:678 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:817 msgid "_Deactivate" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ(_D)" -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:666 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:682 msgid "Slow Keys Alert" msgstr "ਹੌਲੀ-ਸਵਿੱਚ ਚੇਤਾਵਨੀ" -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:706 -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:772 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:722 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:788 msgid "Do you want to activate Sticky Keys?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀ ਸਟਿੱਕੀ-ਸਵਿੱਚ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:707 -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:773 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:723 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:789 msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀ ਸਟਿੱਕੀ-ਸਵਿੱਚ ਨੂੰ ਬੇਅਸਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:709 -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:775 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:725 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:791 msgid "" "You just pressed the Shift key 5 times in a row. This is the shortcut for " "the Sticky Keys feature, which affects the way your keyboard works." @@ -967,8 +967,8 @@ msgstr "" "ਤੁਸੀ ਸਿਫਟ (Shift) ਸਵਿੱਚ ਨੂੰ ਸਿਰਫ 5 ਵਾਰ ਦਬਾਉਣਾ ਹੈ। ਇਹ ਸਟਿੱਕੀ-ਸਵਿੱਚ ਫੀਚਰ ਦਾ " "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੇ ਢੰਗ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰੇਗਾ।" -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:711 -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:777 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:727 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:793 msgid "" "You just pressed two keys at once, or pressed the Shift key 5 times in a " "row. This turns off the Sticky Keys feature, which affects the way your " @@ -978,11 +978,11 @@ msgstr "" "ਵਾਰ ਇਹ ਸਟਿੱਕੀ ਸਵਿੱਚ ਫੀਚਰ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਤੇ ਕੰਮ " "ਕਰਨ ਦੇ ਢੰਗ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰਦਾ ਹੈ।" -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:805 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-keyboard-manager.c:821 msgid "Sticky Keys Alert" msgstr "ਸਟਿੱਕੀ ਸਵਿੱਚ ਚੇਤਾਵਨੀ" -#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-preferences-dialog.c:829 +#: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-preferences-dialog.c:830 #: plugins/a11y-keyboard/msd-a11y-preferences-dialog.ui:14 msgid "Universal Access Preferences" msgstr "ਯੂਨੀਵਰਸਲ ਅਸੈੱਸ ਪਸੰਦ" @@ -1089,25 +1089,25 @@ msgid "" "about low disk space" msgstr "" -#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:60 +#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:61 msgid "Don't show any warnings again for this file system" msgstr "ਇਸ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਮੈਨੂੰ ਕੋਈ ਵੀ ਚੇਤਾਵਨੀ ਨਾ ਵੇਖਾਓ।" -#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:62 +#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:63 msgid "Don't show any warnings again" msgstr "ਕੋਈ ਵੀ ਚੇਤਾਵਨੀ ਮੁੜ ਕੇ ਨਾ ਵੇਖਾਓ" -#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:75 +#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:76 #, c-format msgid "The volume \"%s\" has only %s disk space remaining." msgstr "ਵਾਲੀਅਮ \"%s\" ਉੱਤੇ ਕੇਵਲ %s ਡਿਸਕ ਥਾਂ ਖਾਲੀ ਰਹਿ ਗਈ ਹੈ।" -#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:78 +#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:79 #, c-format msgid "This computer has only %s disk space remaining." msgstr "ਇਹ ਕੰਪਿਊਟਰ ਉੱਤੇ ਕੇਵਲ %s ਡਿਸਕ ਥਾਂ ਬਾਕੀ ਰਹਿ ਗਈ ਹੈ।" -#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:94 +#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:95 msgid "" "You can free up disk space by emptying the Trash, removing unused programs " "or files, or moving files to another disk or partition." @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "" "ਤੁਸੀਂ ਰੱਦੀ ਖਾਲੀ ਕਰਕੇ, ਨਾ-ਵਰਤੇ ਪਰੋਗਰਾਮ ਜਾਂ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਕੇ ਜਾਂ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ " "ਹੋਰ ਡਿਸਕ ਜਾਂ ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ ਉੱਤੇ ਭੇਜ ਕੇ ਡਿਸਕ ਥਾਂ ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" -#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:97 +#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:98 msgid "" "You can free up disk space by removing unused programs or files, or by " "moving files to another disk or partition." @@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "" "ਤੁਸੀਂ ਨਾ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਪਰੋਗਰਾਮ ਜਾਂ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਕੇ, ਜਾਂ ਕੁਝ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਹੋਰ " "ਡਿਸਕ ਜਾਂ ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ ਉੱਤੇ ਭੇਜ ਕੇ ਡਿਸਕ ਥਾਂ ਖਾਲੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" -#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:102 +#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:103 msgid "" "You can free up disk space by emptying the Trash, removing unused programs " "or files, or moving files to an external disk." @@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "" "ਤੁਸੀਂ ਰੱਦੀ ਖਾਲੀ ਕਰਕੇ, ਨਾ-ਵਰਤੇ ਪਰੋਗਰਾਮ ਜਾਂ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਕੇ ਜਾਂ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ " "ਹੋਰ ਬਾਹਰੀ ਡਿਸਕ ਉੱਤੇ ਭੇਜ ਕੇ ਡਿਸਕ ਥਾਂ ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" -#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:105 +#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-dialog.c:106 msgid "" "You can free up disk space by removing unused programs or files, or by " "moving files to an external disk." @@ -1156,35 +1156,35 @@ msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ…" msgid "Ignore" msgstr "ਅਣਡਿੱਠਾ" -#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:97 +#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:98 #, c-format msgid "Removing item %lu of %lu" msgstr "%2$lu ਵਿੱਚੋਂ %1$lu ਆਈਟਮ ਹਟਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:117 +#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:118 #, c-format msgid "Removing: %s" msgstr "ਹਟਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ: %s" -#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:247 -#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:300 +#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:248 +#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:301 msgid "Emptying the trash" msgstr "ਰੱਦੀ ਖਾਲੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:276 +#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:277 msgid "Preparing to empty trash…" msgstr "ਰੱਦੀ ਖਾਲੀ ਕਰਨ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਜਾਰੀ…" #. Translators: "Emptying trash from <device>" -#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:303 +#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:304 msgid "From: " msgstr "ਤੋਂ: " -#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:355 +#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:356 msgid "Empty all of the items from the trash?" msgstr "ਕੀ ਰੱਦੀ ਵਿੱਚੋਂ ਸਭ ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?" -#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:358 +#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:359 msgid "" "If you choose to empty the trash, all items in it will be permanently lost. " "Please note that you can also delete them separately." @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "" "ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਰੱਦੀ ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਕਰਨਾ ਚੁਣਿਆ ਤਾਂ, ਸਭ ਆਈਟਮਾਂ ਸਦਾ ਲਈ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀਆਂ " "ਜਾਣਗੀਆਂ। ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਵੀ ਹਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।" -#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:365 +#: plugins/housekeeping/msd-ldsm-trash-empty.c:366 msgid "_Empty Trash" msgstr "ਰੱਦੀ ਖਾਲੀ ਕਰੋ(_E)" @@ -1204,17 +1204,17 @@ msgstr "ਕੀਬਾਈਡਿੰਗ" msgid "Keybindings plugin" msgstr "ਕੀਬਾਈਡਿੰਗ ਪਲੱਗਇਨ" -#: plugins/keybindings/msd-keybindings-manager.c:108 +#: plugins/keybindings/msd-keybindings-manager.c:109 #, c-format msgid "Key binding (%s) is invalid" msgstr "ਕੀ-ਬਾਈਡਿੰਗ (%s) ਗਲਤ ਹੈ" -#: plugins/keybindings/msd-keybindings-manager.c:144 +#: plugins/keybindings/msd-keybindings-manager.c:145 #, c-format msgid "Key binding (%s) is incomplete" msgstr "ਕੀ-ਬਾਈਡਿੰਗ (%s) ਪੂਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: plugins/keybindings/msd-keybindings-manager.c:486 +#: plugins/keybindings/msd-keybindings-manager.c:487 #, c-format msgid "" "Error while trying to run (%s)\n" @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ" msgid "Keyboard plugin" msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ ਪਲੱਗਇਨ" -#: plugins/keyboard/msd-keyboard-xkb.c:119 +#: plugins/keyboard/msd-keyboard-xkb.c:120 #, c-format msgid "" "Error activating XKB configuration.\n" @@ -1248,15 +1248,15 @@ msgid "" " • The result of <b>%s</b>" msgstr "" -#: plugins/keyboard/msd-keyboard-xkb.c:283 +#: plugins/keyboard/msd-keyboard-xkb.c:286 msgid "_Layouts" msgstr "ਲੇਆਉਟ(_L)" -#: plugins/keyboard/msd-keyboard-xkb.c:290 +#: plugins/keyboard/msd-keyboard-xkb.c:293 msgid "Keyboard _Preferences" msgstr "ਕੀਬੋਰਡ ਪਸੰਦ(_P)" -#: plugins/keyboard/msd-keyboard-xkb.c:296 +#: plugins/keyboard/msd-keyboard-xkb.c:299 msgid "Show _Current Layout" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਲੇਆਉਟ ਵੇਖੋ(_C)" @@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr "ਮੀਡਿਆ ਸਵਿੱਚਾਂ" msgid "Media keys plugin" msgstr "ਮੀਡਿਆ ਸਵਿੱਚ ਪਲੱਗਇਨ" -#: plugins/media-keys/msd-media-keys-manager.c:184 +#: plugins/media-keys/msd-media-keys-manager.c:185 msgid "" "Could not get default terminal. Verify that your default terminal command is" " set and points to a valid application." @@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "" "ਮੂਲ ਟਰਮੀਨਲ ਕਾਰਜ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕੀ ਤੁਹਾਡੀ ਮੂਲ ਟਰਮੀਨਲ ਕਮਾਂਡ ਸੈੱਟ ਕੀਤੀ " "ਹੋਈ ਹੈ ਅਤੇ ਇੱਕ ਠੀਕ ਕਾਰਜ ਲਈ ਇਸ਼ਾਰਾ ਕਰਦੀ ਹੈ।" -#: plugins/media-keys/msd-media-keys-manager.c:224 +#: plugins/media-keys/msd-media-keys-manager.c:225 #, c-format msgid "" "Couldn't execute command: %s\n" @@ -1286,46 +1286,46 @@ msgstr "" "ਜਾਂਚ ਲਵੋ ਕਿ ਇਹ ਕਮਾਂਡ ਠੀਕ ਹੈ" #: plugins/media-keys/msd-media-keys-manager.c:638 -#: plugins/media-keys/test-media-window.c:81 +#: plugins/media-keys/test-media-window.c:82 msgid "Touchpad enabled" msgstr "" #: plugins/media-keys/msd-media-keys-manager.c:638 -#: plugins/media-keys/test-media-window.c:74 +#: plugins/media-keys/test-media-window.c:75 msgid "Touchpad disabled" msgstr "" -#: plugins/media-keys/msd-media-keys-manager.c:954 -#: plugins/media-keys/test-media-window.c:88 +#: plugins/media-keys/msd-media-keys-manager.c:956 +#: plugins/media-keys/test-media-window.c:89 msgid "Bluetooth disabled" msgstr "" -#: plugins/media-keys/msd-media-keys-manager.c:957 -#: plugins/media-keys/test-media-window.c:95 +#: plugins/media-keys/msd-media-keys-manager.c:959 +#: plugins/media-keys/test-media-window.c:96 msgid "Bluetooth enabled" msgstr "" -#: plugins/media-keys/msd-media-keys-manager.c:961 -#: plugins/media-keys/test-media-window.c:102 +#: plugins/media-keys/msd-media-keys-manager.c:963 +#: plugins/media-keys/test-media-window.c:103 msgid "Airplane mode enabled" msgstr "" -#: plugins/media-keys/msd-media-keys-manager.c:964 -#: plugins/media-keys/test-media-window.c:109 +#: plugins/media-keys/msd-media-keys-manager.c:966 +#: plugins/media-keys/test-media-window.c:110 msgid "Airplane mode disabled" msgstr "" -#: plugins/media-keys/msd-media-keys-manager.c:995 +#: plugins/media-keys/msd-media-keys-manager.c:997 msgid "Hardware Airplane Mode" msgstr "" -#: plugins/media-keys/msd-media-keys-manager.c:1033 -#: plugins/media-keys/test-media-window.c:123 +#: plugins/media-keys/msd-media-keys-manager.c:1035 +#: plugins/media-keys/test-media-window.c:124 msgid "Changing Screen Layout" msgstr "" -#: plugins/media-keys/msd-media-keys-manager.c:1037 -#: plugins/media-keys/test-media-window.c:116 +#: plugins/media-keys/msd-media-keys-manager.c:1039 +#: plugins/media-keys/test-media-window.c:117 msgid "No External Display" msgstr "" @@ -1337,16 +1337,16 @@ msgstr "ਮਾਊਸ" msgid "Mouse plugin" msgstr "ਮਾਊਂਸ ਪਲੱਗਇਨ" -#: plugins/mouse/msd-mouse-manager.c:1650 +#: plugins/mouse/msd-mouse-manager.c:1651 msgid "Could not enable mouse accessibility features" msgstr "ਮਾਊਂਸ ਅਸੈੱਸਬਿਲਟੀ ਫੀਚਰ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕੇ" -#: plugins/mouse/msd-mouse-manager.c:1652 +#: plugins/mouse/msd-mouse-manager.c:1653 msgid "" "Mouse accessibility requires Mousetweaks to be installed on your system." msgstr "ਮਾਊਂਸ ਸੁਲੱਭਤਾ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਉੱਤੇ Mousetweaks ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।" -#: plugins/mouse/msd-mouse-manager.c:1655 +#: plugins/mouse/msd-mouse-manager.c:1656 msgid "Mouse Preferences" msgstr "ਮਾਊਸ ਪਸੰਦ" @@ -1368,65 +1368,65 @@ msgstr "" msgid "Rfkill plugin" msgstr "" -#: plugins/smartcard/msd-smartcard-manager.c:164 +#: plugins/smartcard/msd-smartcard-manager.c:165 msgid "Module Path" msgstr "ਮੋਡੀਊਲ ਪਾਥ" -#: plugins/smartcard/msd-smartcard-manager.c:165 +#: plugins/smartcard/msd-smartcard-manager.c:166 msgid "path to smartcard PKCS #11 driver" msgstr "ਸਮਾਰਟ ਕਾਰਡ PKCS #11 ਡਰਾਇਵਰ ਲਈ ਪਾਥ" -#: plugins/smartcard/msd-smartcard-manager.c:491 +#: plugins/smartcard/msd-smartcard-manager.c:492 msgid "received error or hang up from event source" msgstr "ਗਲਤੀ ਮਿਲੀ ਜਾਂ ਈਵੈਂਟ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਹੈਂਗ ਹੋ ਗਿਆ" -#: plugins/smartcard/msd-smartcard-manager.c:580 +#: plugins/smartcard/msd-smartcard-manager.c:581 msgid "NSS security system could not be initialized" msgstr "NSS ਸੁਰੱਖਿਆ ਸਿਸਟਮ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ" -#: plugins/smartcard/msd-smartcard-manager.c:649 +#: plugins/smartcard/msd-smartcard-manager.c:650 msgid "no suitable smartcard driver could be found" msgstr "ਕੋਈ ਢੁੱਕਵਾਂ ਸਮਾਰਟਕਾਰਡ ਡਰਾਇਵਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: plugins/smartcard/msd-smartcard-manager.c:669 +#: plugins/smartcard/msd-smartcard-manager.c:670 #, c-format msgid "smartcard driver '%s' could not be loaded" msgstr "ਸਮਾਰਟ ਕਾਰਡ ਡਰਾਇਵਰ '%s' ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ" -#: plugins/smartcard/msd-smartcard-manager.c:753 +#: plugins/smartcard/msd-smartcard-manager.c:754 #, c-format msgid "could not watch for incoming card events - %s" msgstr "ਆ ਰਹੇ ਕਾਰਡ ਈਵੈਂਟ ਲਈ ਵਾਚ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ - %s" -#: plugins/smartcard/msd-smartcard-manager.c:1100 +#: plugins/smartcard/msd-smartcard-manager.c:1101 msgid "encountered unexpected error while waiting for smartcard events" msgstr "ਸਮਾਰਟ ਕਾਰਡ ਈਵੈਂਟ ਲਈ ਉਡੀਕਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਅਚਾਨਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ" -#: plugins/smartcard/msd-smartcard.c:148 +#: plugins/smartcard/msd-smartcard.c:149 msgid "Slot ID" msgstr "ਸਲਾਟ ID" -#: plugins/smartcard/msd-smartcard.c:149 +#: plugins/smartcard/msd-smartcard.c:150 msgid "The slot the card is in" msgstr "ਸਲਾਟ, ਜਿਸ 'ਚ ਕਾਰਡ ਹੈ" -#: plugins/smartcard/msd-smartcard.c:155 +#: plugins/smartcard/msd-smartcard.c:156 msgid "Slot Series" msgstr "ਸਲਾਟ ਸੀਰੀਜ਼" -#: plugins/smartcard/msd-smartcard.c:156 +#: plugins/smartcard/msd-smartcard.c:157 msgid "per-slot card identifier" msgstr "ਪ੍ਰਤੀ-ਸਲਾਟ ਕਾਰਡ ਪਛਾਣਕਰਤਾ" -#: plugins/smartcard/msd-smartcard.c:162 plugins/smartcard/msd-smartcard.c:163 +#: plugins/smartcard/msd-smartcard.c:163 plugins/smartcard/msd-smartcard.c:164 msgid "name" msgstr "ਨਾਂ" -#: plugins/smartcard/msd-smartcard.c:167 +#: plugins/smartcard/msd-smartcard.c:168 msgid "Module" msgstr "ਮੋਡੀਊਲ" -#: plugins/smartcard/msd-smartcard.c:168 +#: plugins/smartcard/msd-smartcard.c:169 msgid "smartcard driver" msgstr "ਸਮਾਰਟਕਾਰਡ ਡਰਾਇਵਰ" @@ -1454,19 +1454,19 @@ msgstr "ਲਿਖਣ ਬਰੇਕ" msgid "Typing break plugin" msgstr "ਟਾਈਪਿੰਗ ਬਰੇਕ ਪਲੱਗਇਨ" -#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:369 +#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:370 msgid "Could not switch the monitor configuration" msgstr "ਮਾਨੀਟਰ ਸੰਰਚਨਾ ਲਈ ਬਦਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ" -#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:393 +#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:394 msgid "Could not restore the display's configuration" msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਰੀਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ" -#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:418 +#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:419 msgid "Could not restore the display's configuration from a backup" msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਨੂੰ ਬੈਕਅੱਪ ਤੋਂ ਰੀਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ" -#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:439 +#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:440 #, c-format msgid "The display will be reset to its previous configuration in %d second" msgid_plural "" @@ -1474,97 +1474,97 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:490 +#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:491 msgid "Does the display look OK?" msgstr "ਕੀ ਡਿਸਪਲੇਅ ਠੀਕ ਵੇਖਾਈ ਦਿੰਦਾ ਹੈ?" -#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:497 +#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:498 msgid "_Restore Previous Configuration" msgstr "ਪਿਛਲੀ ਸੰਰਚਨਾ ਰੀਸਟੋਰ ਕਰੋ(_R)" -#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:498 +#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:499 msgid "_Keep This Configuration" msgstr "ਇਹ ਸੰਰਚਨਾ ਰੱਖੋ(_K)" -#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:579 +#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:580 msgid "The selected configuration for displays could not be applied" msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ ਲਈ ਚੁਣੀ ਸੰਰਚਨਾ ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕੀ" -#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1178 +#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1177 #, c-format msgid "Could not refresh the screen information: %s" msgstr "ਸਕਰੀਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤਾਜ਼ਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ: %s" -#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1182 +#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1181 msgid "Trying to switch the monitor configuration anyway." msgstr "ਕਿਵੇਂ ਵੀ ਮਾਨੀਟਰ ਸੰਰਚਨਾ ਲਈ ਬਦਲਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ।" -#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1939 +#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1938 msgid "Rotation not supported" msgstr "ਘੁੰਮਾਉਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ" -#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2004 -#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2036 +#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2003 +#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2035 msgid "Could not save monitor configuration" msgstr "ਮਾਨੀਟਰ ਸੰਰਚਨਾ ਸੰਭਾਲੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ" -#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2058 +#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2056 msgid "Mirroring outputs not supported" msgstr "" -#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2089 +#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2087 msgid "Normal" msgstr "ਆਮ" -#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2090 +#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2088 msgid "Left" msgstr "ਖੱਬਾ" -#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2091 +#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2089 msgid "Right" msgstr "ਸੱਜਾ" -#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2092 +#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2090 msgid "Upside Down" msgstr "ਉਤਲਾ ਹੇਠ" -#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2181 +#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2179 msgid "ON" msgstr "" -#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2182 +#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2180 msgid "Turn this monitor off" msgstr "" -#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2185 +#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2183 msgid "OFF" msgstr "" -#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2186 +#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2184 msgid "Turn this monitor on" msgstr "" -#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2246 +#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2244 msgid "Same output all monitors" msgstr "" -#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2247 +#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2245 msgid "Mirror same output to all monitors and turn them on" msgstr "" -#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2294 +#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2292 msgid "_Configure Display Settings…" msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ ਸੈਟਿੰਗ ਸੰਰਚਨਾ(_C)…" -#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2304 +#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2302 msgid "Open the display configuration dialog (all settings)" msgstr "" -#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2361 +#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2359 msgid "Configure display settings" msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ ਸੈਟਿੰਗ ਸੰਰਚਨਾ" -#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2421 +#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2419 msgid "Could not apply the stored configuration for monitors" msgstr "ਮਾਨੀਟਰਾਂ ਲਈ ਸੰਭਾਲੀ ਸੰਰਚਨਾ ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ" |