diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 50 |
1 files changed, 32 insertions, 18 deletions
@@ -3,14 +3,27 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +# Translators: +# Piotr Strębski <[email protected]>, 2018 +# Darek Witkowski, 2018 +# Marcin Mikołajczak <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Marcin Kralka <[email protected]>, 2018 +# emariusek <[email protected]>, 2018 +# Paweł Bandura <[email protected]>, 2018 +# Beniamin Pawlus <[email protected]>, 2018 +# Lukasz Kaminski <[email protected]>, 2018 +# Piotr Drąg <[email protected]>, 2018 +# pietrasagh <[email protected]>, 2018 +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-17 15:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Piotr Kowalik <[email protected]>, 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-02 16:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:16+0000\n" +"Last-Translator: pietrasagh <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1168,7 +1181,7 @@ msgstr "Nie można odtworzyć konfiguracji ekranu z kopii zapasowej" msgid "The display will be reset to its previous configuration in %d second" msgid_plural "" "The display will be reset to its previous configuration in %d seconds" -msgstr[0] "Poprzednie ustawienia zostaną przywrócone w ciągu %d sekundzie" +msgstr[0] "Poprzednie ustawienia zostaną przywrócone w ciągu %d sekundy" msgstr[1] "Poprzednie ustawienia zostaną przywrócone w ciągu %d sekund" msgstr[2] "Poprzednie ustawienia zostaną przywrócone w ciągu %d sekund" msgstr[3] "Poprzednie ustawienia zostaną przywrócone w ciągu %d sekund" @@ -1189,48 +1202,49 @@ msgstr "_Zachowaj konfigurację" msgid "The selected configuration for displays could not be applied" msgstr "Wybrana konfiguracja ekranów nie mogła zostać zastosowana" -#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1153 +#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1190 #, c-format msgid "Could not refresh the screen information: %s" msgstr "Nie można odświeżyć informacji o ekranie: %s" -#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1157 +#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1194 msgid "Trying to switch the monitor configuration anyway." msgstr "Mimo to zostanie podjęta próba przełączenia konfiguracji monitora." -#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1885 +#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1950 msgid "Rotation not supported" msgstr "Brak obsługi obracania" -#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1941 +#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2015 +#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2047 msgid "Could not save monitor configuration" msgstr "Nie można zapisać konfiguracji monitora" -#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1959 +#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2069 +msgid "Mirroring outputs not supported" +msgstr "Kopie lustrzane wyjść nie wspierane" + +#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2100 msgid "Normal" msgstr "Zwykły" -#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1960 +#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2101 msgid "Left" msgstr "Lewo" -#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1961 +#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2102 msgid "Right" msgstr "Prawo" -#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1962 +#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2103 msgid "Upside Down" msgstr "Do góry nogami" -#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2084 -msgid "_Configure Display Settings…" -msgstr "_Skonfiguruj ustawienia wyświetlania…" - -#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2137 +#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2368 msgid "Configure display settings" msgstr "Konfiguruje ustawienia wyświetlania" -#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2197 +#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2428 msgid "Could not apply the stored configuration for monitors" msgstr "Nie można zastosować zachowanej konfiguracji dla monitorów" |