summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po34
1 files changed, 15 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index f7cc2c2..f309e71 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -4,23 +4,23 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Juraj Oravec, 2018
-# tylnesh <[email protected]>, 2018
-# Pavol Šimo <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Miroslav Sido <[email protected]>, 2018
-# Tibor Kaputa <[email protected]>, 2019
-# Dušan Kazik <[email protected]>, 2019
-# Erik Bročko <[email protected]>, 2019
-# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2019
+# 32442f8bc5cc500b59f161d95078a28a_525ed04, 2020
+# Miroslav Sido <[email protected]>, 2020
+# tylnesh <[email protected]>, 2020
+# Erik Bročko <[email protected]>, 2020
+# Pavol Šimo <[email protected]>, 2020
+# Dušan Kazik <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Tibor Kaputa <[email protected]>, 2020
+# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-settings-daemon 1.23.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19 11:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:16+0000\n"
-"Last-Translator: Ján Ďanovský <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-16 15:02+0000\n"
+"Last-Translator: Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -80,8 +80,8 @@ msgid ""
"The resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per "
"inch."
msgstr ""
-"Rozlíšenie použité na konverziu veľkostí písmen na veľkosť pixelov, v bodoch"
-" na palec."
+"Rozlíšenie použité na konverziu veľkostí písmen na veľkosť pixlov, v bodoch "
+"na palec."
#: data/org.mate.font-rendering.gschema.xml.in:27
msgid "Antialiasing"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Typ vyhladzovania použitý pri vykresľovaní písma. Možné hodnoty sú: „none“ "
"pre žiadne vyhladzovanie, „grayscale“ pre štandardné vyhladzovanie odtieňmi "
-"sivej a „rgba“ pre sub-pixelové vyhladzovanie (pre obrazovky LCD)."
+"sivej a „rgba“ pre sub-pixlové vyhladzovanie (pre obrazovky LCD)."
#: data/org.mate.font-rendering.gschema.xml.in:32
msgid "Hinting"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"common), \"bgr\" for blue on left, \"vrgb\" for red on top, \"vbgr\" for red"
" on bottom."
msgstr ""
-"Poradie sub-pixelových elementov na obrazovke LCD; použije sa len ak je "
+"Poradie sub-pixlových elementov na obrazovke LCD; použije sa len ak je "
"vyhladzovanie nastavené na „rgba“. Možné hodnoty sú: „rgb“ pre červenú vľavo"
" (najbežnejšie), „bgr“ pre modrú vľavo, „vrgb“ pre červenú hore a „vbgr“ pre"
" červenú dole."
@@ -1523,13 +1523,9 @@ msgid "The display will be reset to its previous configuration in %d second"
msgid_plural ""
"The display will be reset to its previous configuration in %d seconds"
msgstr[0] ""
-"Nastavenia monitora budú obnovené do predchádzajúceho stavu o %d sekundu"
msgstr[1] ""
-"Nastavenia monitora budú obnovené do predchádzajúceho stavu o %d sekundy"
msgstr[2] ""
-"Nastavenia monitora budú obnovené do predchádzajúceho stavu o %d sekundy"
msgstr[3] ""
-"Nastavenia monitora budú obnovené do predchádzajúceho stavu o %d sekúnd"
#: plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:490
msgid "Does the display look OK?"