summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po50
1 files changed, 33 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 9f5e13d..410b7db 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -3,14 +3,25 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
+# Dušan Kazik <[email protected]>, 2018
+# Juraj Oravec, 2018
+# tylnesh <[email protected]>, 2018
+# Pavol Šimo <[email protected]>, 2018
+# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Tibor Kaputa <[email protected]>, 2018
+# Miroslav Sido <[email protected]>, 2018
+# Erik Bročko <[email protected]>, 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-17 15:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Pavol Šimo <[email protected]>, 2018\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-02 16:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Erik Bročko <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1154,9 +1165,13 @@ msgid "The display will be reset to its previous configuration in %d second"
msgid_plural ""
"The display will be reset to its previous configuration in %d seconds"
msgstr[0] ""
+"Nastavenia monitora budú obnovené do predchádzajúceho stavu o %d sekundu"
msgstr[1] ""
+"Nastavenia monitora budú obnovené do predchádzajúceho stavu o %d sekundy"
msgstr[2] ""
+"Nastavenia monitora budú obnovené do predchádzajúceho stavu o %d sekundy"
msgstr[3] ""
+"Nastavenia monitora budú obnovené do predchádzajúceho stavu o %d sekúnd"
#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:492
msgid "Does the display look OK?"
@@ -1174,48 +1189,49 @@ msgstr "Ponechať _tieto nastavenia"
msgid "The selected configuration for displays could not be applied"
msgstr "Zvolené nastavenia pre monitory nemôžu byť použité"
-#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1153
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1190
#, c-format
msgid "Could not refresh the screen information: %s"
msgstr "Nepodarilo sa obnoviť informácie o obrazovke: %s"
-#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1157
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1194
msgid "Trying to switch the monitor configuration anyway."
msgstr "Napriek tomu sa pokúsiť prepnúť nastavenia monitora."
-#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1885
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1950
msgid "Rotation not supported"
msgstr "Rotácia nieje podporovaná"
-#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1941
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2015
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2047
msgid "Could not save monitor configuration"
msgstr "Nepodarilo sa uložiť nastavenia monitora"
-#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1959
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2069
+msgid "Mirroring outputs not supported"
+msgstr "Zrkadlenie výstupov nie je podporované"
+
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2100
msgid "Normal"
msgstr "Normálna"
-#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1960
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2101
msgid "Left"
msgstr "Vľavo"
-#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1961
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2102
msgid "Right"
msgstr "Vpravo"
-#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:1962
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2103
msgid "Upside Down"
msgstr "Dolu hlavou"
-#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2084
-msgid "_Configure Display Settings…"
-msgstr "_Konfigurovať nastavenia zobrazenia…"
-
-#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2137
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2368
msgid "Configure display settings"
msgstr "Konfigurovať nastavenia obrazovky"
-#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2197
+#: ../plugins/xrandr/msd-xrandr-manager.c:2428
msgid "Could not apply the stored configuration for monitors"
msgstr "Nepodarilo sa použiť uložené nastavenia pre monitory"