diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2020-08-21 15:38:30 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2020-08-21 15:49:13 +0200 |
commit | f7597c294fa1a14282f92774c6a4624ff5c59abd (patch) | |
tree | 3749af5cb2bb5ff3808ba45e773622cc55877544 | |
parent | 5ec464eaa76133497f984ee698f2ecda252deea5 (diff) | |
download | mate-system-monitor-f7597c294fa1a14282f92774c6a4624ff5c59abd.tar.bz2 mate-system-monitor-f7597c294fa1a14282f92774c6a4624ff5c59abd.tar.xz |
tx: sync with transifex
141 files changed, 4614 insertions, 689 deletions
diff --git a/help/af/af.po b/help/af/af.po index 3282483..09718a2 100644 --- a/help/af/af.po +++ b/help/af/af.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # diff --git a/help/am/am.po b/help/am/am.po index 758d30c..73676d6 100644 --- a/help/am/am.po +++ b/help/am/am.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # samson <[email protected]>, 2019 diff --git a/help/ar/ar.po b/help/ar/ar.po index 443aba6..082c948 100644 --- a/help/ar/ar.po +++ b/help/ar/ar.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Mubarak Qahtani <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 diff --git a/help/as/as.po b/help/as/as.po index b384717..e673f84 100644 --- a/help/as/as.po +++ b/help/as/as.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # diff --git a/help/ast/ast.po b/help/ast/ast.po index f4abba1..2d775ad 100644 --- a/help/ast/ast.po +++ b/help/ast/ast.po @@ -1,15 +1,16 @@ +# # Translators: # Xuacu Saturio <[email protected]>, 2018 # Iñigo Varela <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2019 +# Ḷḷumex03, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Ḷḷumex03, 2019\n" "Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/help/az/az.po b/help/az/az.po index aba539e..ad44a10 100644 --- a/help/az/az.po +++ b/help/az/az.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # She110ck Finch <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/help/be/be.po b/help/be/be.po index 25101ac..0d141f2 100644 --- a/help/be/be.po +++ b/help/be/be.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Mihail Varantsou <[email protected]>, 2019 diff --git a/help/bg/bg.po b/help/bg/bg.po index dc6b14f..fbff1a6 100644 --- a/help/bg/bg.po +++ b/help/bg/bg.po @@ -1,15 +1,17 @@ +# # Translators: # Замфир Йончев <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Любомир Василев, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# H Bozhkov, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: H Bozhkov, 2020\n" "Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -171,7 +173,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:112 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Екип за документация на MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:108 diff --git a/help/bn/bn.po b/help/bn/bn.po index b946bf7..be63df8 100644 --- a/help/bn/bn.po +++ b/help/bn/bn.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # diff --git a/help/bn_IN/bn_IN.po b/help/bn_IN/bn_IN.po index d0ccee8..88712d9 100644 --- a/help/bn_IN/bn_IN.po +++ b/help/bn_IN/bn_IN.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # umesh agarwal <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 diff --git a/help/br/br.po b/help/br/br.po index cab8ee3..9c53469 100644 --- a/help/br/br.po +++ b/help/br/br.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Alan Monfort <[email protected]>, 2018 diff --git a/help/bs/bs.po b/help/bs/bs.po index 06cc1b6..5dd91e8 100644 --- a/help/bs/bs.po +++ b/help/bs/bs.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Sky Lion <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/help/ca/ca.po b/help/ca/ca.po index 4eb42e3..060583a 100644 --- a/help/ca/ca.po +++ b/help/ca/ca.po @@ -1,14 +1,15 @@ +# # Translators: -# Francesc Famadas <[email protected]>, 2018 +# Francesc Famadas, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 +# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,6 +34,7 @@ msgstr "Versió 2.3 del manual del monitor del sistema" #: C/index.docbook:25 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" +"<year>2015-2020</year> <holder>Projecte de documentació de MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 diff --git a/help/ca@valencia/[email protected] b/help/ca@valencia/[email protected] index e6ef3a1..01e6c5b 100644 --- a/help/ca@valencia/[email protected] +++ b/help/ca@valencia/[email protected] @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Empar Montoro <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 diff --git a/help/cmn/cmn.po b/help/cmn/cmn.po index 4be4280..5455d59 100644 --- a/help/cmn/cmn.po +++ b/help/cmn/cmn.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # 趙惟倫 <[email protected]>, 2019 # diff --git a/help/crh/crh.po b/help/crh/crh.po index 576d51b..c9bc441 100644 --- a/help/crh/crh.po +++ b/help/crh/crh.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po index 9fc43ef..2d31065 100644 --- a/help/cs/cs.po +++ b/help/cs/cs.po @@ -1,16 +1,17 @@ +# # Translators: # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # LiberteCzech <[email protected]>, 2019 -# Lucas Lommer <[email protected]>, 2019 # ToMáš Marný, 2019 +# Lucas Lommer <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: ToMáš Marný, 2019\n" +"Last-Translator: Lucas Lommer <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,12 +43,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:25 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>Dokumentační projekt MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 msgid "<year>2009</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2009</year> <holder>Paul Cutler</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 @@ -180,6 +181,8 @@ msgid "" "<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> " "<affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname></affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Sun</firstname> <surname>Dokumentační tým GNOME</surname> " +"<affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname></affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:75 @@ -223,7 +226,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:130 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Dokumentační tým GNOME společnosti Sun" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:126 @@ -428,7 +431,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:305 msgid "Getting Started" -msgstr "" +msgstr "Začínáme" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:309 diff --git a/help/cy/cy.po b/help/cy/cy.po index d5f00ac..166c867 100644 --- a/help/cy/cy.po +++ b/help/cy/cy.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # ciaran, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 diff --git a/help/da/da.po b/help/da/da.po index 535daa2..fac5441 100644 --- a/help/da/da.po +++ b/help/da/da.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Joe Hansen <[email protected]>, 2020 diff --git a/help/de/de.po b/help/de/de.po index 758db32..9e4d60e 100644 --- a/help/de/de.po +++ b/help/de/de.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Ettore Atalan <[email protected]>, 2018 # Moritz Bruder <[email protected]>, 2018 @@ -7,13 +8,14 @@ # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 # Xpistian <[email protected]>, 2019 # Marcel Artz <[email protected]>, 2019 +# Michael Hartmann, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: Marcel Artz <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Michael Hartmann, 2020\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -41,7 +43,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:25 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Dokumentations Projekt</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 diff --git a/help/dz/dz.po b/help/dz/dz.po index 0bf9ebb..e72bb92 100644 --- a/help/dz/dz.po +++ b/help/dz/dz.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # diff --git a/help/el/el.po b/help/el/el.po index ac6ca3f..367d95b 100644 --- a/help/el/el.po +++ b/help/el/el.po @@ -1,9 +1,10 @@ +# # Translators: # thunk <[email protected]>, 2018 # 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2018 # kosmmart <[email protected]>, 2018 -# Αλέξανδρος Καπετάνιος <[email protected]>, 2018 -# TheDimitris15 <[email protected]>, 2019 +# Alexandros Kapetanios <[email protected]>, 2018 +# TheDimitris15, 2019 # Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 diff --git a/help/en_AU/en_AU.po b/help/en_AU/en_AU.po index 996f925..e56ca7f 100644 --- a/help/en_AU/en_AU.po +++ b/help/en_AU/en_AU.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Michael Findlay <[email protected]>, 2019 # diff --git a/help/en_CA/en_CA.po b/help/en_CA/en_CA.po index 521c76d..36aaa10 100644 --- a/help/en_CA/en_CA.po +++ b/help/en_CA/en_CA.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/help/en_GB/en_GB.po b/help/en_GB/en_GB.po index 381f03a..78f935d 100644 --- a/help/en_GB/en_GB.po +++ b/help/en_GB/en_GB.po @@ -1,14 +1,15 @@ +# # Translators: -# Andi Chandler <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Andi Chandler <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: Martin Wimpress <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Andi Chandler <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "System Monitor Manual V2.3" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:25 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -123,6 +124,17 @@ msgid "" "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENCE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORISED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 @@ -138,6 +150,16 @@ msgid "" "VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" " POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 @@ -146,6 +168,9 @@ msgid "" "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " "<_:orderedlist-1/>" msgstr "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENCE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:63 @@ -184,7 +209,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:112 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE Documentation Team" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:108 @@ -244,7 +269,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:160 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Feedback" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:161 @@ -2054,3 +2079,9 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation Licence (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." diff --git a/help/eo/eo.po b/help/eo/eo.po index e6e458b..f76bfdb 100644 --- a/help/eo/eo.po +++ b/help/eo/eo.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Michael Moroni <[email protected]>, 2018 # Forecast <[email protected]>, 2018 diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po index 08b4aa1..f193d9a 100644 --- a/help/es/es.po +++ b/help/es/es.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Andres Sanchez <[email protected]>, 2018 # elio <[email protected]>, 2018 diff --git a/help/es_AR/es_AR.po b/help/es_AR/es_AR.po index 06398e6..8acb3ab 100644 --- a/help/es_AR/es_AR.po +++ b/help/es_AR/es_AR.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Patricio Castagnaro <[email protected]>, 2018 diff --git a/help/es_CL/es_CL.po b/help/es_CL/es_CL.po index f6fed2c..1d06011 100644 --- a/help/es_CL/es_CL.po +++ b/help/es_CL/es_CL.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Alejo_K <[email protected]>, 2018 diff --git a/help/es_CO/es_CO.po b/help/es_CO/es_CO.po index f3fc909..14c600e 100644 --- a/help/es_CO/es_CO.po +++ b/help/es_CO/es_CO.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Julian Borrero <[email protected]>, 2018 diff --git a/help/es_MX/es_MX.po b/help/es_MX/es_MX.po index 30d21df..1f981f5 100644 --- a/help/es_MX/es_MX.po +++ b/help/es_MX/es_MX.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Luis Armando Medina <[email protected]>, 2018 diff --git a/help/et/et.po b/help/et/et.po index e608662..5b92444 100644 --- a/help/et/et.po +++ b/help/et/et.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Ivar Smolin <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 diff --git a/help/eu/eu.po b/help/eu/eu.po index 3c0583a..bd00a09 100644 --- a/help/eu/eu.po +++ b/help/eu/eu.po @@ -1,15 +1,16 @@ +# # Translators: # Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 -# Alexander Gabilondo <[email protected]>, 2019 +# Alexander Gabilondo <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: Alexander Gabilondo <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Alexander Gabilondo <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -205,7 +206,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:112 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Mate dokumentatzeko taldea" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:108 diff --git a/help/fa/fa.po b/help/fa/fa.po index 222a357..f4c1963 100644 --- a/help/fa/fa.po +++ b/help/fa/fa.po @@ -1,5 +1,6 @@ +# # Translators: -# Mohammadreza Abdollahzadeh <[email protected]>, 2018 +# a8421664e61380eccf98265d27b51edb, 2018 # Borderliner <[email protected]>, 2018 # Mahdi Pourghasem <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/help/fi/fi.po b/help/fi/fi.po index 9e18f78..0c859a2 100644 --- a/help/fi/fi.po +++ b/help/fi/fi.po @@ -1,18 +1,19 @@ +# # Translators: # Lasse Liehu <[email protected]>, 2018 # Riku Viitanen <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # nomen omen, 2018 -# Ammuu5, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2019 +# Ammuu5, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Ammuu5, 2020\n" "Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1020,7 +1021,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:792 msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:794 diff --git a/help/fr/fr.po b/help/fr/fr.po index 98fd7c7..42c9f46 100644 --- a/help/fr/fr.po +++ b/help/fr/fr.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # mauron, 2018 # Xorg, 2018 @@ -10,13 +11,14 @@ # Louis-Martin Carrière <[email protected]>, 2019 # Laurent Napias <[email protected]>, 2019 # Stéphane PETRUS <[email protected]>, 2019 +# Laurent Napias, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: Stéphane PETRUS <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Laurent Napias, 2020\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,7 +53,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:25 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>Projet de documentation MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 diff --git a/help/frp/frp.po b/help/frp/frp.po index 51aa284..de3e2dd 100644 --- a/help/frp/frp.po +++ b/help/frp/frp.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Alexandre Raymond, 2018 # diff --git a/help/ga/ga.po b/help/ga/ga.po index 588801d..7053aaf 100644 --- a/help/ga/ga.po +++ b/help/ga/ga.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # diff --git a/help/gl/gl.po b/help/gl/gl.po index 74af90e..e6ebb40 100644 --- a/help/gl/gl.po +++ b/help/gl/gl.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 diff --git a/help/gu/gu.po b/help/gu/gu.po index 5e65d94..13e3024 100644 --- a/help/gu/gu.po +++ b/help/gu/gu.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Milan Savaliya <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 diff --git a/help/he/he.po b/help/he/he.po index 6ac967f..73e4d26 100644 --- a/help/he/he.po +++ b/help/he/he.po @@ -1,14 +1,17 @@ +# # Translators: # בר בוכובזה <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2019 +# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2020 +# shy tzedaka <[email protected]>, 2020 +# Omer I.S., 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Omer I.S., 2020\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,12 +32,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:25 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2019-2020</year> <holder>מיזם התיעוד של MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 msgid "<year>2009</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2009</year> <holder>Paul Cutler</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 @@ -136,6 +139,8 @@ msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" +"<orgname>מיזם התיעוד של MATE</orgname> <affiliation> <orgname>שולחן העבודה " +"MATE</orgname> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:70 @@ -162,7 +167,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:112 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "צוות התיעוד של MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:108 @@ -222,7 +227,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:160 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "משוב" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:161 @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:218 msgid "MATE version" -msgstr "" +msgstr "גרסת MATE" #. (itstool) path: varlistentry/term #. (itstool) path: listitem/para @@ -318,7 +323,7 @@ msgstr "חומרה" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:230 msgid "Installed memory" -msgstr "" +msgstr "זיכרון מותקן" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:233 @@ -329,7 +334,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:239 C/index.docbook:440 msgid "System Status" -msgstr "" +msgstr "מצב מערכת" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:245 @@ -391,7 +396,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:305 msgid "Getting Started" -msgstr "" +msgstr "מדריך התחלה" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:309 @@ -1872,7 +1877,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1459 msgid "<guilabel>Priority</guilabel>" -msgstr "" +msgstr "<guilabel>עדיפות</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1462 @@ -2000,7 +2005,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1577 msgid "<guilabel>Available</guilabel>" -msgstr "" +msgstr "<guilabel>זמין</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1580 @@ -2010,7 +2015,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1585 msgid "<guilabel>Used</guilabel>" -msgstr "" +msgstr "<guilabel>משומש</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1588 diff --git a/help/hi/hi.po b/help/hi/hi.po index 412b30c..3d282fa 100644 --- a/help/hi/hi.po +++ b/help/hi/hi.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Sadgamaya <[email protected]>, 2018 # Panwar108 <[email protected]>, 2018 diff --git a/help/hr/hr.po b/help/hr/hr.po index ab4b9b7..bf99ca2 100644 --- a/help/hr/hr.po +++ b/help/hr/hr.po @@ -1,15 +1,17 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2018 # Tomislav Krznar <[email protected]>, 2019 -# Ivica Kolić <[email protected]>, 2019 +# Ivica Kolić <[email protected]>, 2020 +# Radovan Gundulić <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: Ivica Kolić <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Radovan Gundulić <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -53,7 +55,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:25 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE dokumentacijski projekt</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -132,6 +134,16 @@ msgid "" "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"DOKUMENT SE NAVODI NA OSNOVU \"KAKO JE\", BEZ JAMSTVA BILO KOJE VRSTE, " +"IZRAŽENE ILI IMPLICIRANE, UKLJUČUJUĆE, BEZ OGRANIČENJA, GARANCIJE DA JE " +"DOKUMENT ILI MODIFICIRANA VERZIJA DOKUMENTA BESPLATNA ODBRANJA, . CIJELI " +"RIZIK KAKOVOSTI, TOČNOSTI I IZVRŠENJA DOKUMENTA ILI MIJENJENE VERZIJE " +"DOKUMENTA JE S Vama. TREBA BITI DOKUMENT ILI MODIFICIRANU VERZIJU DOZVOLITI " +"U BILO KOJOM POZNATI, VAM (NE POČETNI PISAC, Autor ili bilo koji dobavljač) " +"NARUČITE TROŠKOVE BILO KOJEG POTREBNOG SERVISIRANJA, POPRAVKA ILI POPRAVKE. " +"OVO IZricanje odgovornosti jamstva je osnovni dio ove licence. NIKADA " +"DOSTAVA DOKUMENTA ILI MIJENJENE VERZIJE DOKUMENTA NIJE OVDJE OVLAŠTENO " +"IZVORNO IZ OVOG ODBORA; I" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 @@ -518,7 +530,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:360 msgid "Display area" -msgstr "" +msgstr "Područje prikaza" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:362 @@ -557,7 +569,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:402 msgid "Statusbar" -msgstr "" +msgstr "Statusna traka" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:404 @@ -1609,7 +1621,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1259 msgid "<guilabel>User</guilabel>" -msgstr "" +msgstr "<guilabel>Korisnik</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1262 @@ -1753,7 +1765,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1355 msgid "<guilabel>Memory</guilabel>" -msgstr "" +msgstr "<guilabel>Memorija</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1358 @@ -2020,7 +2032,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1569 msgid "<guilabel>Free</guilabel>" -msgstr "" +msgstr "<guilabel>Slobodno</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1572 diff --git a/help/hu/hu.po b/help/hu/hu.po index 03ca740..980c5ef 100644 --- a/help/hu/hu.po +++ b/help/hu/hu.po @@ -1,6 +1,7 @@ +# # Translators: # Falu <[email protected]>, 2018 -# Balázs Meskó <[email protected]>, 2018 +# Balázs Meskó <[email protected]>, 2018 # KAMI KAMI <[email protected]>, 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 # Csaba Székely <[email protected]>, 2019 @@ -8,13 +9,14 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 # Takler Tamás <[email protected]>, 2019 +# Szabó Máté <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: Takler Tamás <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Szabó Máté <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -43,7 +45,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:25 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Dokumentációs Projekt</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 diff --git a/help/hy/hy.po b/help/hy/hy.po index a24d7a4..8479a1f 100644 --- a/help/hy/hy.po +++ b/help/hy/hy.po @@ -1,13 +1,15 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Siranush <[email protected]>, 2019 +# Avag Sayan <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: Siranush <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Avag Sayan <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,14 +53,14 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:51 C/index.docbook:113 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "MATE փաստաթղթավորման նախագիծ" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:54 C/index.docbook:123 C/index.docbook:131 #: C/index.docbook:140 C/index.docbook:150 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME փաստաթղթավորման նախագիծ" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:2 @@ -161,7 +163,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:112 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE փաստաթղթավորման թիմ" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:108 @@ -185,7 +187,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:130 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME փաստաթղթավորման թիմ" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:126 @@ -221,7 +223,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:160 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Արձագանք" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:161 diff --git a/help/id/id.po b/help/id/id.po index 6cbac86..b70fea2 100644 --- a/help/id/id.po +++ b/help/id/id.po @@ -1,8 +1,10 @@ +# # Translators: # Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2019 +# Chotibul Studio <[email protected]>, 2020 # Andika Triwidada <[email protected]>, 2020 # msgid "" @@ -190,6 +192,8 @@ msgid "" "<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> " "<affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname></affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Sun</firstname> <surname>Tim Dokumentasi GNOME</surname> " +"<affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname></affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:75 @@ -209,7 +213,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:112 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Tim Dokumentasi MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:108 @@ -233,7 +237,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:130 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Tim Dokumentasi Sun GNOME" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:126 @@ -438,7 +442,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:305 msgid "Getting Started" -msgstr "" +msgstr "Mulai" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:309 @@ -672,22 +676,22 @@ msgstr "Kanal Tunggu" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:478 msgid "Disk Read Total" -msgstr "" +msgstr "Total Baca Diska" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:481 msgid "Disk Write Total" -msgstr "" +msgstr "Total Tulis Diska" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:484 msgid "Disk Read" -msgstr "" +msgstr "Baca Diska" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:487 msgid "Disk Write" -msgstr "" +msgstr "Tulis Diska" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:490 diff --git a/help/ie/ie.po b/help/ie/ie.po index 88c80e8..239b35a 100644 --- a/help/ie/ie.po +++ b/help/ie/ie.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Caarmi, 2019 # diff --git a/help/is/is.po b/help/is/is.po index a3bd010..dcb73bc 100644 --- a/help/is/is.po +++ b/help/is/is.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Sveinn í Felli <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/help/it/it.po b/help/it/it.po index 4b13355..bbc5658 100644 --- a/help/it/it.po +++ b/help/it/it.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # talorno <[email protected]>, 2018 # Marco Z. <[email protected]>, 2018 @@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "" #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr "riconoscimenti-traduttore" +msgstr "Alessandro Volturno, 2020" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:23 @@ -80,10 +81,10 @@ msgid "" "in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" "Questo documento può essere copiato, distribuito e/o modificato solo in " -"conformità con i termini della GNU Free Documentation License (GFDL) " -"Versione 1.1 o delle versioni successive pubblicate dalla Free Software " -"Foundation senza sezioni invariabili, frontespizi e testi di copertina. Una " -"copia della GFDL è disponibile a questo <ulink type=\"help\" " +"conformità dei termini della GNU Free Documentation License (GFDL) Versione " +"1.1 o delle versioni successive pubblicate dalla Free Software Foundation " +"senza sezioni invariabili, frontespizi e testi di copertina. Una copia della" +" GFDL è disponibile a questo <ulink type=\"help\" " "url=\"help:fdl\">collegamento</ulink> o nel file COPYING-DOCS distribuito " "con questo manuale." @@ -187,8 +188,8 @@ msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" -"<firstname>Progetto documentazione di MATE</firstname> <surname/> " -"<affiliation> <orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" +"<firstname>Progetto Documentazione di MATE</firstname> <surname/> " +"<affiliation> <orgname>Desktop MATE</orgname> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:70 @@ -196,7 +197,7 @@ msgid "" "<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> " "<affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname></affiliation>" msgstr "" -"<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> " +"<firstname>Sun</firstname> <surname>Team Documentazione di GNOME</surname> " "<affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname></affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author @@ -216,13 +217,13 @@ msgid "" "<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>" msgstr "" "<firstname>Paul</firstname> <surname>Cutler</surname> <affiliation> " -"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> " +"<orgname>Progetto Documentazione di GNOME</orgname> " "<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:112 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "Team Documentazione MATE" +msgstr "Team Documentazione di MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:108 @@ -302,7 +303,7 @@ msgid "" ":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>." msgstr "" "Per segnalare un malfunzionamento o un suggerimento sul Monitor di Sistema o" -" su questo manuale, segui le istruzioni nella <ulink url=\"help:mate-user-" +" su questo manuale, seguire le istruzioni nella <ulink url=\"help:mate-user-" "guide/feedback\" type=\"help\">pagina di feedback di MATE</ulink>" #. (itstool) path: abstract/para @@ -319,7 +320,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:177 msgid "<primary>System Monitor</primary>" -msgstr "<primary>System Monitor</primary>" +msgstr "<primary>Monitor di Sistema</primary>" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:180 @@ -345,9 +346,9 @@ msgid "" "Monitor</application> to modify the behavior of your system." msgstr "" "L'applicazione <application>Monitor di Sistema</application> permette di " -"mostrare informazioni base sul sistema e di monitorare processi di sustema, " -"l'uso delle risorse di sistema e del file system. È Possibile utilizzare " -"<application>Monitor di Sistema</application> per modificare il " +"mostrare informazioni base sul sistema e di monitorare i processi di " +"sistema, l'uso delle risorse di sistema e del file system. È Possibile " +"utilizzare <application>Monitor di Sistema</application> per modificare il " "comportamento del vostro sistema." #. (itstool) path: sect1/para @@ -357,7 +358,7 @@ msgid "" "sections:" msgstr "" "La finestra del <application>Monitor di Sistema</application> contiene " -"quattro sezioni a scheda:" +"quattro schede:" #. (itstool) path: varlistentry/term #. (itstool) path: listitem/para @@ -370,7 +371,8 @@ msgstr "<guilabel>Sistema</guilabel>" msgid "" "Displays various basic information about the computer's hardware and " "software." -msgstr "Mostra diverse informazioni su hardware e software del computer." +msgstr "" +"Mostra diverse informazioni di base su hardware e software del computer." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:206 @@ -433,7 +435,8 @@ msgid "" " control active processes." msgstr "" "Mostra i processi attivi e come essi sono in relazione gli uni con gli " -"altri." +"altri. Fornisce informazioni dettagliate sui singoli processi e permette di " +"controllare i processi attivi." #. (itstool) path: varlistentry/term #. (itstool) path: listitem/para @@ -472,7 +475,7 @@ msgstr "<guilabel>File Sistems</guilabel>" msgid "" "Lists all mounted file systems along with basic information about each." msgstr "" -"Elenca tutti i file system montati assieme alle informazioni di basilari su " +"Elenca tutti i file system montati assieme alle informazioni basilari su " "ciascuno di essi." #. (itstool) path: sect1/title @@ -596,8 +599,8 @@ msgid "" "The display area contains the system monitor information. The display area " "contains the following tabbed sections:" msgstr "" -"L'area di visualizzazione le informazioni del monitor di sistema. L'area di " -"visualiazzazione contiene le sezioni seguenti:" +"L'area di visualizzazione contiene le informazioni del monitor di sistema. " +"Essa contiene le seguenti schede: " #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:370 @@ -625,9 +628,9 @@ msgid "" "Swap History</guilabel> graph, and a <guilabel>Network History</guilabel> " "graph." msgstr "" -"Contiene un grafico sulla <guilabel>Storia della CPU</guilabel>, un grafico " -"sulla <guilabel>Storia della Memorie e dello Swap</guilabel>, ed un grafico " -"sulla <guilabel>Storia della Rete</guilabel>." +"Contiene un grafico sulla <guilabel>Cronologia della CPU</guilabel>, un " +"grafico sulla <guilabel>Cronologia della Memoria e dello Swap</guilabel>, ed" +" un grafico sulla <guilabel>Cronologia della Rete</guilabel>." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:394 @@ -658,7 +661,7 @@ msgstr "Utilizzo" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:421 msgid "To Display Basic System Information" -msgstr "Mostrare le Informazioni di Base sul Sistema" +msgstr "Mostrare le informazioni base sul sistema" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:422 @@ -666,7 +669,7 @@ msgid "" "To display basic system information, select the <guilabel>System</guilabel> " "tab." msgstr "" -"Per mostrare le informazioni di base del sistema, selezionare la scheda " +"Per mostrare le informazioni base del sistema, selezionare la scheda " "<guilabel>Sistema</guilabel>." #. (itstool) path: sect2/para @@ -686,7 +689,7 @@ msgstr "Informazioni di Sistema" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:448 msgid "To Display the Process List" -msgstr "Mostrare l'Elenco dei Processi" +msgstr "Mostrare l'elenco dei processi" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:449 @@ -707,12 +710,12 @@ msgid "" "<guilabel>Processes</guilabel> tab displays the following columns by " "default:" msgstr "" -"Nella scheda <guilabel>Processi</guilabel>, questi sono organizzati in una " -"tabella. Le righe della tabella mostrano le informazioni sui processi. Le " -"colonne rappresentano campi di informazione come il nome dell'utente che ha " -"lanciato il processo, il quantitativo di memoria attualmente utilizzato dal " -"processo, eccetera. Da sinistra a destra la scheda " -"<guilabel>Processi</guilabel> mostra di default le seguenti colonne:" +"Nella scheda <guilabel>Processi</guilabel>, i processi sono organizzati in " +"una tabella. Le righe della tabella mostrano le informazioni relative ad " +"essi. Le colonne rappresentano campi di informazione come il nome " +"dell'utente che ha lanciato il processo, il quantitativo di memoria " +"attualmente utilizzato dal processo, eccetera. Da sinistra a destra la " +"scheda <guilabel>Processi</guilabel> mostra di default le seguenti colonne:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:457 @@ -747,7 +750,7 @@ msgstr "Memoria" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:475 msgid "Waiting Channel" -msgstr "WCHAN" +msgstr "Canale di Attesa" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:478 @@ -786,12 +789,12 @@ msgid "" "list, see <xref linkend=\"mate-system-monitor-prefs-proclist\"/>." msgstr "" "Pe informazioni su come cambiare le colonne mostrate nella lista dei " -"processi, vedi <xref linkend=\"mate-system-monitor-prefs-proclist\"/>." +"processi, vedere <xref linkend=\"mate-system-monitor-prefs-proclist\"/>." #. (itstool) path: sect3/title #: C/index.docbook:501 msgid "Parent Processes and Child Processes" -msgstr "Processi Genitore e Processi Figlio" +msgstr "Processi genitore e processi figlio" #. (itstool) path: sect3/para #: C/index.docbook:502 @@ -807,13 +810,13 @@ msgstr "" "lanciato è il processo figlio del processo genitore originario. Come " "impostazione predefinita, <application>Monitor di Sistema</application> non " "mostra le dipendenze dei processi. Per informazioni su come modificare il " -"comportamento di visualizzazione predefinito, vedi <xref linkend=\"mate-" +"comportamento di visualizzazione predefinito, vedere <xref linkend=\"mate-" "system-monitor-modify-processlist-viewdeps\"/>." #. (itstool) path: sect3/title #: C/index.docbook:508 msgid "Process Priority and Nice Values" -msgstr "Priorità di un Processo e Valori Nice" +msgstr "Priorità di un processo e valori Nice" #. (itstool) path: sect3/para #: C/index.docbook:509 @@ -856,13 +859,13 @@ msgid "" "For information about how to change the priority of a process, see <xref " "linkend=\"mate-system-monitor-change-priority\"/>." msgstr "" -"Per informazioni su come modificare la priorità di un processo, vedi <xref " -"linkend=\"mate-system-monitor-change-priority\"/>." +"Per informazioni su come modificare la priorità di un processo, vedere <xref" +" linkend=\"mate-system-monitor-change-priority\"/>." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:540 msgid "To Sort the Process List" -msgstr "Ordinare l'Elenco dei Processi" +msgstr "Ordinare l'elenco dei processi" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:541 @@ -886,9 +889,9 @@ msgid "" " the processes in reverse alphabetical order, click on the <guilabel>Process" " Name</guilabel> column header." msgstr "" -"Per default i processi sono elencati per nome, in ordine alfabetico. Per " -"ordinarli in ordine alfabetico inverso, fare click sull'intestazione della " -"colonna <guilabel>Nome del Processo</guilabel>." +"Per impostazione predefinita i processi sono elencati per nome, in ordine " +"alfabetico. Per ordinarli in ordine alfabetico inverso, fare click " +"sull'intestazione della colonna <guilabel>Nome del Processo</guilabel>." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:556 @@ -911,7 +914,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:569 msgid "To Modify the Contents of the Process List" -msgstr "Modificare il Contenuto dell'Elenco dei Processi" +msgstr "Modificare il contenuto dell'elenco dei processi" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:570 @@ -923,7 +926,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title #: C/index.docbook:575 msgid "To Show All Processes" -msgstr "Mostrare Tutti i Processi" +msgstr "Mostrare tutti i processi" #. (itstool) path: sect3/para #: C/index.docbook:576 @@ -945,7 +948,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title #: C/index.docbook:598 msgid "To Show Only Processes Owned by the Current User" -msgstr "Mostrare Solo i Processi Relativi all'Utente Corrente." +msgstr "Mostrare solo i processi relativi all'utente corrente." #. (itstool) path: sect3/para #: C/index.docbook:599 @@ -968,7 +971,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title #: C/index.docbook:621 msgid "To Show Only Active Processes" -msgstr "Mostrare Solo i Processi Attivi" +msgstr "Mostrare solo i processi attivi" #. (itstool) path: sect3/para #: C/index.docbook:622 @@ -991,7 +994,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title #: C/index.docbook:644 msgid "To Show Dependencies" -msgstr "Mostrare le Dipendenze" +msgstr "Mostrare le dipendenze" #. (itstool) path: sect3/para #: C/index.docbook:645 @@ -1028,7 +1031,7 @@ msgid "" "child processes." msgstr "" "I processi genitori sono indicati dal simbolo di un triangolo alla sinistra " -"del nome del processo. Fate clic sul triangolo per mostrare o nascondere i " +"del nome del processo. Fare clic sul triangolo per mostrare o nascondere i " "processi figli associati." #. (itstool) path: listitem/para @@ -1058,7 +1061,7 @@ msgstr "I processi sono elencati in ordine alfabetico." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:695 msgid "To Display Memory Maps for a Process" -msgstr "Mostrare le Mappe della Memoria di un Processo" +msgstr "Mostrare le mappe di memoria di un processo" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:696 @@ -1078,7 +1081,7 @@ msgid "" "Maps</guimenuitem></menuchoice>, or perform a right-click and choose " "<menuchoice><guimenu>Memory Maps</guimenu></menuchoice>." msgstr "" -"Selezionare <menuchoice> <guimenu>Vista</guimenu> <guimenuitem>Mappe " +"Selezionare <menuchoice> <guimenu>Vista</guimenu> <guimenuitem>Mappe della " "memoria</guimenuitem> </menuchoice>, o fare click con il pulsante destro del" " mouse e scegliere <menuchoice><guimenu>Mappe della " "Memoria</guimenu></menuchoice>." @@ -1099,7 +1102,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:721 msgid "<guilabel>Filename</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Nome file</guilabel>" +msgstr "<guilabel>Nome del file</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:723 @@ -1237,7 +1240,7 @@ msgid "" "Unmodified pages since they were mapped that belong only to a specific " "process." msgstr "" -"Pagine immutate da quando sono state mappate appartenenti solo allo " +"Pagine immutate da quando sono state mappate che appartengono solo ad uno " "specifico processo." #. (itstool) path: varlistentry/term @@ -1251,8 +1254,8 @@ msgid "" "Pages that have been modified since they were mapped that belong only to a " "specific process." msgstr "" -"Pagine che sojo state modificate da quando sono state mappate che " -"appartengono solo allo specifico processo." +"Pagine che sono state modificate da quando sono state mappate che " +"appartengono solo ad uno specifico processo." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:827 @@ -1287,7 +1290,7 @@ msgid "" " filename is located." msgstr "" "I numeri di dispositivo maggiore e minore del dispositivo su cui è " -"localizzato il file di libreria condivisa." +"localizzato il file della libreria condivisa." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:851 @@ -1309,10 +1312,10 @@ msgid "" "column, in alphabetical or numerical order. Click again on the column header" " to sort the data in reverse alphabetical or reverse numerical order." msgstr "" -"Fate click su una qualsiasi intestazione di colonna per ordinare i dati in " -"base alle informazioni di quella colonna, in ordine alfabetico o numerico. " -"Fare nuovamente click sulla colonna per ordinare i dati in ordine alfabetico" -" o numerico inverso." +"Fate click su una qualsiasi intestazione di colonna per ordinare i dati per " +"le informazioni di quella colonna, in ordine alfabetico o numerico. Fare " +"nuovamente click sulla colonna per ordinare i dati in ordine alfabetico o " +"numerico inverso." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:862 @@ -1326,7 +1329,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:868 msgid "To Change the Priority of a Process" -msgstr "Cambiare Priorità ad un Processo" +msgstr "Cambiare priorità ad un processo" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:869 @@ -1366,14 +1369,18 @@ msgstr "Utilizzare il regolo per impostare il valore di nice del processo ." msgid "" "The nice value sets the priority of the process: the lower the nice value, " "the higher the priority." -msgstr "Il valore di nice imposta la priorità del processo." +msgstr "" +"Il valore di nice imposta la priorità del processo: più basso il valore di " +"nice, maggiore è la priorità." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:895 msgid "" "To specify a nice value lower than zero, non-root users must enter the root " "password." -msgstr "Il valore di nice imposta la priorità del processo." +msgstr "" +"Per specificare un valore di nice minore di zero, gli utenti non root " +"dovranno inserire la password di root." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:900 @@ -1383,7 +1390,7 @@ msgstr "Fare clic sul pulsante <guibutton>Cambia priorità</guibutton>." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:909 msgid "To End a Process" -msgstr "Terminare un Processo" +msgstr "Terminare un processo" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:910 @@ -1406,7 +1413,7 @@ msgstr "" "Selezionare <menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu><guimenuitem>Termina " "processo</guimenuitem></menuchoice>, o fare click col pulsante destro del " "mouse e scegliere <menuchoice><guimenu>Termina " -"processo</guimenu></menuchoice>, o fare click sul pulsante " +"processo</guimenu></menuchoice>, oppure fare click sul pulsante " "<guibutton>Termina processo</guibutton>." #. (itstool) path: listitem/para @@ -1429,7 +1436,7 @@ msgid "" msgstr "" "Fare click sul pulsante <guibutton>Termina processo</guibutton> per " "confermare che si vuole terminare il processo. <application>Monitor di " -"Sistema</application> forza il processo di terminare normalmente." +"Sistema</application> forza il processo di concludersi normalmente." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:938 @@ -1439,12 +1446,12 @@ msgstr "Questo è il modo migliore per interrompere un processo." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:944 msgid "To Terminate a Process" -msgstr "Terminare un Processo" +msgstr "Uccidere un processo" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:945 msgid "To terminate a process, perform the following steps:" -msgstr "Per terminare un processo , procedere come segue:" +msgstr "Per uccidere un processo , procedere come segue:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:955 @@ -1480,14 +1487,14 @@ msgid "" "You usually terminate a process only if you cannot end the process normally " "as described in <xref linkend=\"mate-system-monitor-end-process\"/>." msgstr "" -"Si procede alla terminazione di un processo solo se non è possibile " -"chiuderlo normalmente come descritto in <xref linkend=\"mate-system-monitor-" -"end-process\"/>." +"Si procede all'uccisione di un processo solo se non è possibile chiuderlo " +"normalmente come descritto in <xref linkend=\"mate-system-monitor-end-" +"process\"/>." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:979 msgid "To Monitor CPU Usage" -msgstr "Monitorare l'Utilizzo del CPU" +msgstr "Monitorare l'utilizzo del CPU" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:980 @@ -1504,14 +1511,14 @@ msgid "" "Monitor</application> also displays the current CPU usage, as a percentage." msgstr "" "<application>Monitor di Sistema</application> mostra la cronologia di " -"utilizzo del CPU in formato grafico. <application>Monitor di " -"Sistema</application> mostra inoltre l'utilizzo corrente del CPU, in " -"percentuale." +"utilizzo del CPU in formato grafico. Al di sotto del grafico, " +"<application>Monitor di Sistema</application> mostra inoltre l'utilizzo " +"corrente del CPU, espresso come percentuale." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:990 msgid "To Monitor Memory and Swap Usage" -msgstr "Monitorare la Memoria e l'Utilizzo dello Swap" +msgstr "Monitorare la memoria e l'utilizzo dello Swap" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:991 @@ -1548,7 +1555,7 @@ msgstr "Area di swap utilizzata su area di swap totale" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:1013 msgid "To Monitor Network Activity" -msgstr "Monitorare l'Attività di Rete" +msgstr "Monitorare l'attività di Rete" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:1014 @@ -1566,8 +1573,9 @@ msgid "" "Monitor</application> also displays the following numerical values:" msgstr "" "<application>Monitor di Sistema</application> mostra la cronologia " -"dell'utilizzo della rete in modalità grafica, <application>Monitor di " -"Sistema</application>visualizza anche i seguenti valori numerici:" +"dell'utilizzo della rete in modalità grafica. Al di sotto del grafico " +"<application>Monitor di Sistema</application>visualizza anche i seguenti " +"valori numerici:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1022 @@ -1589,7 +1597,7 @@ msgstr "Monitorare il File System" msgid "" "To monitor file systems, select the <guilabel>File Systems</guilabel> tab." msgstr "" -"Per controllare il file di sistema, selezionare la scheda <guilabel>File " +"Per controllare il file system, selezionare la scheda <guilabel>File " "System</guilabel>." #. (itstool) path: sect2/para @@ -1645,7 +1653,7 @@ msgid "" "systems list, see <xref linkend=\"mate-system-monitor-prefs-fs\"/>." msgstr "" "Per informazioni su come modificare le colonne visualizzate nell'elenco dei " -"file system, vedi <xref linkend=\"mate-system-monitor-prefs-fs\"/>." +"file system, vedere <xref linkend=\"mate-system-monitor-prefs-fs\"/>." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:1071 @@ -1658,13 +1666,13 @@ msgid "" "You can customize the <guilabel>Resources</guilabel> tabbed section in the " "following ways:" msgstr "" -"È possibile personalizzare la sezione scheda <guilabel>Risorse</guilabel> " -"nei seguenti modi:" +"È possibile personalizzare la scheda <guilabel>Risorse</guilabel> nei " +"seguenti modi:" #. (itstool) path: sect3/title #: C/index.docbook:1091 msgid "To Change the Line Colors of the CPU Graph" -msgstr "Modificare I Colori delle Linee del grafico CPU" +msgstr "Modificare i colori delle linee del grafico CPU" #. (itstool) path: sect3/para #: C/index.docbook:1092 @@ -1716,7 +1724,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title #: C/index.docbook:1120 msgid "To Change the Line Colors of the Memory and Swap Graph" -msgstr "Modificare il Colore dei Grafici della Memoria e dello Swap" +msgstr "Modificare il colore dei grafici della memoria e dello Swap" #. (itstool) path: sect3/para #: C/index.docbook:1121 @@ -1726,8 +1734,8 @@ msgid "" "steps:" msgstr "" "Per modificare il colore delle linee che rappresentano l'utilizzo della " -"memoria e dello spazio di swap nel grafico della <guilabel>Cronologia " -"Memoria e Swap</guilabel>, procedere come segue:" +"memoria e dello spazio di swap nel grafico della <guilabel>Cronologia della " +"Memoria e dello Swap</guilabel>, procedere come segue:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1131 @@ -1742,7 +1750,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title #: C/index.docbook:1149 msgid "To Change the Line Colors of the Network Graph" -msgstr "Modificare i Colori delle Linee del Grafico di Rete" +msgstr "Modificare i colori delle linee del grafico di Rete" #. (itstool) path: sect3/para #: C/index.docbook:1150 @@ -1759,9 +1767,9 @@ msgid "" "Click on the <guilabel>Receiving</guilabel> or <guilabel>Sending</guilabel> " "button. The <guilabel>Pick a color</guilabel> dialog is displayed." msgstr "" -"Fare click sui pulsanti <guilabel>Ricezionei</guilabel> o " -"<guilabel>Invio</guilabel>.Verrà visualizzata a finestra <guilabel>Selezione" -" un colore</guilabel>. " +"Fare click sui pulsanti <guilabel>Ricezione</guilabel> o " +"<guilabel>Invio</guilabel>. Verrà visualizzata la finestra " +"<guilabel>Selezione un colore</guilabel>." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:1182 @@ -2098,8 +2106,8 @@ msgid "" "Select this option to display the waiting channel, whereby a process waits " "for a resource." msgstr "" -"Selezionare questa opzione per mostrare il canale di attesa, in cui un " -"processo attende per una risorsa." +"Selezionare questa opzione per mostrare il canale di attesa, il luogo in cui" +" un processo attende una risorsa." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1387 @@ -2126,7 +2134,7 @@ msgid "" " a process." msgstr "" "Selezionare questa opzione per visualizzare la quantità totale di dati letti" -" da un processo dal disco." +" dal disco di un processo.." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1403 @@ -2168,7 +2176,7 @@ msgid "" "the disk by a process." msgstr "" "Selezionare questa opzione per visualizzare la velocità alla quale i dati " -"sono scritti sull disco da un processo.." +"sono scritti sul disco da un processo.." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1427 @@ -2260,7 +2268,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1488 msgid "<guilabel>Show network speed in bits</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Mostrare la velocità della rete in bits</guilabel>" +msgstr "<guilabel>Mostrare la velocità della rete in bit</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1491 @@ -2269,7 +2277,7 @@ msgid "" "default bytes/s." msgstr "" "Selezionare questa opzione per visualizzare la velocità della vostra rete in" -" bits/s invece che nella predefinita bytes/s." +" bit/s invece che nella predefinita bytes/s." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:1502 @@ -2296,7 +2304,7 @@ msgid "" "Select this option to show all file systems, including temporary and system " "ones." msgstr "" -"Selezionare questa opzione per visualizzare tutti i file system, inclussi " +"Selezionare questa opzione per visualizzare tutti i file system, inclusi " "quelli temporanei e di sistema." #. (itstool) path: listitem/para @@ -2313,8 +2321,8 @@ msgstr "" msgid "" "Select this option to display the location of the block file for the device." msgstr "" -"Scegliere questa opzione per visualizzare la posizione del blocco file per " -"il dispositivo." +"Scegliere questa opzione per visualizzare la posizione del blocco del file " +"per il dispositivo." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1545 diff --git a/help/ja/ja.po b/help/ja/ja.po index 73fa3ba..f210005 100644 --- a/help/ja/ja.po +++ b/help/ja/ja.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # あわしろいくや <[email protected]>, 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 diff --git a/help/ka/ka.po b/help/ka/ka.po index 6bdacef..9cf3d0e 100644 --- a/help/ka/ka.po +++ b/help/ka/ka.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # diff --git a/help/kab/kab.po b/help/kab/kab.po new file mode 100644 index 0000000..f56cf49 --- /dev/null +++ b/help/kab/kab.po @@ -0,0 +1,2036 @@ +# +# Translators: +# Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" +"Last-Translator: Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2020\n" +"Language-Team: Kabyle (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: kab\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Belkacem Mohammed https://launchpad.net/~belkacem77\n" +" Slimane Amiri https://launchpad.net/~slimaneamiri" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "System Monitor Manual V2.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "<year>2009</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "<year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "" +"<year>2001</year> <year>2002</year> <year>2004</year> <holder>Bill " +"Day</holder>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:51 C/index.docbook:113 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Asenfaṛ n tsemlit n MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:54 C/index.docbook:123 C/index.docbook:131 +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:150 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Asenfaṛ n tsemlit n GNOME" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " +"<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> " +"<affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname></affiliation>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"<firstname>Bill</firstname> <surname>Day</surname> " +"<affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"<firstname>Paul</firstname> <surname>Cutler</surname> <affiliation> " +"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> " +"<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:112 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:108 +msgid "" +"<revnumber>System Monitor Manual V2.3</revnumber> <date>July 2015</date> " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"<revnumber>System Monitor Manual V2.2;</revnumber> <date>March 2009</date> " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:130 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:126 +msgid "" +"<revnumber>System Monitor Manual V2.1</revnumber> <date>February 2004</date>" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:138 C/index.docbook:147 +msgid "Bill Day <email>[email protected]</email>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:134 +msgid "" +"<revnumber>System Monitor Manual V2.0</revnumber> <date>November 2002</date>" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"<revnumber>Procman Manual V0.11</revnumber> <date>January 2002</date> " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:155 +msgid "This manual describes version 1.10.0 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:160 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor " +"application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" +":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"System Monitor gives users a graphical user interface for monitoring CPU, " +"network, and memory activities as well as a way for viewing and stopping " +"system processes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:177 +msgid "<primary>System Monitor</primary>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:180 +msgid "<primary>mate-system-monitor</primary>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:183 +msgid "<primary>procman</primary>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Introduction" +msgstr "Tazwart" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"The <application>System Monitor</application> application enables you to " +"display basic system information and monitor system processes, usage of " +"system resources, and file systems. You can also use <application>System " +"Monitor</application> to modify the behavior of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:194 +msgid "" +"The <application>System Monitor</application> window contains four tabbed " +"sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:199 C/index.docbook:367 +msgid "<guilabel>System</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "" +"Displays various basic information about the computer's hardware and " +"software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:206 +msgid "Distribution" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Distribution version" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Linux Kernel version" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "MATE version" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 C/index.docbook:435 +msgid "Hardware" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "Installed memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Processors and speeds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 C/index.docbook:440 +msgid "System Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Currently available disk space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 C/index.docbook:375 +msgid "<guilabel>Processes</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +"Shows active processes, and how processes are related to each other. " +"Provides detailed information about individual processes, and enables you to" +" control active processes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:264 C/index.docbook:383 +msgid "<guilabel>Resources</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:268 +msgid "Displays the current usage of the following system resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "Memory and swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Network usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 C/index.docbook:391 C/index.docbook:1505 +msgid "<guilabel>File Systems</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +"Lists all mounted file systems along with basic information about each." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:309 +msgid "To Start System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:310 +msgid "" +"You can start <application>System Monitor</application> in the following " +"ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:313 +msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Choose <menuchoice><guimenu>System Tools</guimenu> <guimenuitem>MATE System " +"Monitor</guimenuitem></menuchoice>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:321 +msgid "Command line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:323 +msgid "Execute the following command: <command>mate-system-monitor</command>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:331 +msgid "When You Start System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"When you start <application>System Monitor</application>, the following " +"window is displayed:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:336 +msgid "System Monitor Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mate-system-monitor_window.png' " +"md5='0a938d7d8c6910fdc96cb845f6e2af74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-system-monitor_window.png\" " +"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Shows System Monitor " +"main window.</phrase> </textobject>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"The <application>System Monitor</application> window contains the following " +"elements:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:352 +msgid "Menubar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:354 +msgid "" +"The menus on the menubar contain all the commands that you need to work with" +" <application>System Monitor</application>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:360 +msgid "Display area" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"The display area contains the system monitor information. The display area " +"contains the following tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:370 +msgid "" +"Contains a list of basic system properties, such as system software versions" +" and hardware specifications and status." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:378 +msgid "" +"Contains a list of processes organized as a table, a list of load averages " +"over the past few minutes, and an <guibutton>End Process</guibutton> button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:386 +msgid "" +"Contains a <guilabel>CPU History</guilabel> graph, a <guilabel>Memory and " +"Swap History</guilabel> graph, and a <guilabel>Network History</guilabel> " +"graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:394 +msgid "Contains a table of currently mounted file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:402 +msgid "Statusbar" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:404 +msgid "" +"The statusbar displays information about current <application>System " +"Monitor</application> activity and contextual information about the menu " +"items." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:418 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:421 +msgid "To Display Basic System Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:422 +msgid "" +"To display basic system information, select the <guilabel>System</guilabel> " +"tab." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:425 +msgid "" +"In the <guilabel>System</guilabel> tab, information is organized into three " +"groups:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:430 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:448 +msgid "To Display the Process List" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:449 +msgid "" +"To display the process list, select the <guilabel>Processes</guilabel> tab." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:452 +msgid "" +"In the <guilabel>Processes</guilabel> tab, the processes are organized as a " +"table. The rows of the table display information about the processes. The " +"columns represent information fields for the processes, such as the name of " +"the user who owns the process, the amount of memory currently being used by " +"the process, and so on. From left to right, the " +"<guilabel>Processes</guilabel> tab displays the following columns by " +"default:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:457 +msgid "Process Name" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:463 +msgid "%CPU" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:466 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:469 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:475 +msgid "Waiting Channel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:478 +msgid "Disk Read Total" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "Disk Write Total" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:484 +msgid "Disk Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "Disk Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:490 +msgid "Unit" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "" +"For information about how to change the columns displayed in the process " +"list, see <xref linkend=\"mate-system-monitor-prefs-proclist\"/>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect3/title +#: C/index.docbook:501 +msgid "Parent Processes and Child Processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect3/para +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +"A parent process is a process that spawns another process. The spawned " +"process is a child process of the original parent process. By default, " +"<application>System Monitor</application> does not show process " +"dependencies. For information about how to change the default display " +"behavior, see <xref linkend=\"mate-system-monitor-modify-processlist-" +"viewdeps\"/>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect3/title +#: C/index.docbook:508 +msgid "Process Priority and Nice Values" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect3/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"Processes run in order of priority: high-priority processes run before low-" +"priority processes. Child processes generally inherit their priority from " +"their parent process." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect3/para +#: C/index.docbook:512 +msgid "" +"The priority of a process is set by the nice value of the process, as " +"follows:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:517 +msgid "A nice value of 0 means that the process has normal priority." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "The higher the nice value, the lower the priority." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:527 +msgid "The lower the nice value, the higher the priority." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect3/para +#: C/index.docbook:532 +msgid "" +"For information about how to change the priority of a process, see <xref " +"linkend=\"mate-system-monitor-change-priority\"/>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:540 +msgid "To Sort the Process List" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "To sort the process list, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:546 C/index.docbook:581 C/index.docbook:604 +#: C/index.docbook:627 C/index.docbook:650 C/index.docbook:701 +#: C/index.docbook:874 C/index.docbook:915 C/index.docbook:950 +msgid "" +"Select the <guilabel>Processes</guilabel> tab to display the process list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"By default, the processes are listed by name, in alphabetical order. To list" +" the processes in reverse alphabetical order, click on the <guilabel>Process" +" Name</guilabel> column header." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "" +"Click on any column header to sort the processes by the information in that " +"column, in alphabetical or numerical order." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:561 +msgid "" +"Click again on the column header to sort the data in reverse alphabetical or" +" reverse numerical order." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:569 +msgid "To Modify the Contents of the Process List" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:570 +msgid "You can modify the contents of the process list in several ways." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect3/title +#: C/index.docbook:575 +msgid "To Show All Processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect3/para +#: C/index.docbook:576 +msgid "" +"To show all processes in the process list, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:586 +msgid "" +"Choose <menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>All " +"Processes</guimenuitem> </menuchoice>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect3/title +#: C/index.docbook:598 +msgid "To Show Only Processes Owned by the Current User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect3/para +#: C/index.docbook:599 +msgid "" +"To show only the processes that are owned by the current user, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:609 +msgid "" +"Choose <menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>My " +"Processes</guimenuitem> </menuchoice>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect3/title +#: C/index.docbook:621 +msgid "To Show Only Active Processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect3/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "" +"To show only the active processes in the process list, perform the following" +" steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:632 +msgid "" +"Choose <menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Active " +"Processes</guimenuitem> </menuchoice>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect3/title +#: C/index.docbook:644 +msgid "To Show Dependencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect3/para +#: C/index.docbook:645 +msgid "" +"To show process dependencies in the process list, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:655 +msgid "" +"Choose " +"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Dependencies</guimenuitem></menuchoice>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect3/para +#: C/index.docbook:660 +msgid "" +"If the <guimenuitem>Dependencies</guimenuitem> menu item is selected, the " +"processes are listed as follows:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:665 +msgid "" +"Parent processes are indicated by a triangle symbol to the left of the " +"process name. Click on the triangle symbol to show or hide the associated " +"child processes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:670 +msgid "Child processes are indented, and listed with their parent process." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect3/para +#: C/index.docbook:675 +msgid "" +"If the <guimenuitem>Dependencies</guimenuitem> menu item is not selected:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:680 +msgid "Parent processes and child processes are not distinguishable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "All processes are listed in alphabetical order." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:695 +msgid "To Display Memory Maps for a Process" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:696 +msgid "To display memory maps for a process, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:706 +msgid "Select the process in the process list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:711 +msgid "" +"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Memory " +"Maps</guimenuitem></menuchoice>, or perform a right-click and choose " +"<menuchoice><guimenu>Memory Maps</guimenu></menuchoice>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:716 +msgid "" +"The <guilabel>Memory Maps</guilabel> dialog displays the information in " +"tabular format. The name of the process is displayed above the memory-map " +"table. From left to right, the <guilabel>Memory Maps</guilabel> dialog " +"displays the following columns:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:721 +msgid "<guilabel>Filename</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:723 +msgid "" +"The location of a shared library that is currently used by the process. If " +"this field is blank, the memory information in this row describes memory " +"that is owned by the process whose name is displayed above the memory-map " +"table." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:729 +msgid "<guilabel>VM Start</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:731 +msgid "The address at which the memory segment begins." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:737 +msgid "<guilabel>VM End</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:739 +msgid "The address at which the memory segment ends." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:745 +msgid "<guilabel>VM Size</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:747 +msgid "The size of the memory segment." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:753 +msgid "<guilabel>Flags</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:755 +msgid "" +"The following flags describe the different types of memory-segment access " +"that the process can have:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:760 +msgid "p" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:762 +msgid "" +"The memory segment is private to the process, and is not accessible to other" +" processes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:768 +msgid "r" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:770 +msgid "The process has permission to read from the memory segment." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:776 +msgid "s" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:778 +msgid "The memory segment is shared with other processes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:784 +msgid "w" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:786 +msgid "The process has permission to write into the memory segment." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:792 +msgid "x" +msgstr "x" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:794 +msgid "" +"The process has permission to execute instructions that are contained within" +" the memory segment." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:803 +msgid "<guilabel>VM Offset</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:805 +msgid "The virtual memory offset of the memory segment." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:811 +msgid "<guilabel>Private clean</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:813 +msgid "" +"Unmodified pages since they were mapped that belong only to a specific " +"process." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:819 +msgid "<guilabel>Private dirty</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:821 +msgid "" +"Pages that have been modified since they were mapped that belong only to a " +"specific process." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:827 +msgid "<guilabel>Shared clean</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:829 +msgid "Unmodified pages that are shared by multiple processes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:835 +msgid "<guilabel>Shared dirty</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:837 +msgid "Modified pages that are shared by multiple processes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:843 C/index.docbook:1537 +msgid "<guilabel>Device</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:845 +msgid "" +"The major and minor device numbers of the device on which the shared library" +" filename is located." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:851 +msgid "<guilabel>Inode</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:853 +msgid "" +"The inode on the device from which the shared library location is loaded " +"into memory." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:859 +msgid "" +"Click on any column header to sort the data by the information in that " +"column, in alphabetical or numerical order. Click again on the column header" +" to sort the data in reverse alphabetical or reverse numerical order." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:862 +msgid "" +"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Memory " +"Maps</guilabel> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:868 +msgid "To Change the Priority of a Process" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:869 +msgid "To change the priority of a process, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:879 +msgid "Select the process for which you want to change the priority." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:884 +msgid "" +"Select the priority in " +"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Change " +"Priority</guimenuitem></menuchoice>, or perform a right-click and choose " +"<menuchoice><guimenu>Change Priority</guimenu></menuchoice>. If the " +"<guimenuitem>Custom</guimenuitem> menu item is selected, the " +"<guilabel>Change Priority</guilabel> dialog is displayed, and continue as " +"follows." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:889 +msgid "Use the slider to set the nice value of the process." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:892 +msgid "" +"The nice value sets the priority of the process: the lower the nice value, " +"the higher the priority." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:895 +msgid "" +"To specify a nice value lower than zero, non-root users must enter the root " +"password." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:900 +msgid "Click on the <guibutton>Change Priority</guibutton> button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:909 +msgid "To End a Process" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:910 +msgid "To end a process, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:920 +msgid "Select the process that you want to end." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:925 +msgid "" +"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>End " +"Process</guimenuitem></menuchoice>, or perform a right-click and choose " +"<menuchoice><guimenu>End Process</guimenu></menuchoice>, or click on the " +"<guibutton>End Process</guibutton> button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:928 C/index.docbook:963 +msgid "" +"By default, a confirmation alert is displayed. For information about how to " +"display or hide the confirmation alert, see <xref linkend=\"mate-system-" +"monitor-prefs-proclist\"/>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:933 +msgid "" +"Click on the <guibutton>End Process</guibutton> button to confirm that you " +"want to end the process. <application>System Monitor</application> forces " +"the process to finish normally." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:938 +msgid "This is the preferred way to stop a process." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:944 +msgid "To Terminate a Process" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:945 +msgid "To terminate a process, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:955 +msgid "Select the process that you want to terminate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:960 +msgid "" +"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Kill " +"Process</guimenuitem></menuchoice>, or perform a right-click and choose " +"<menuchoice><guimenu>Kill Process</guimenu></menuchoice>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:968 +msgid "" +"Click on the <guibutton>Kill Process</guibutton> button to confirm that you " +"want to terminate the process. <application>System Monitor</application> " +"forces the process to finish immediately." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:973 +msgid "" +"You usually terminate a process only if you cannot end the process normally " +"as described in <xref linkend=\"mate-system-monitor-end-process\"/>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:979 +msgid "To Monitor CPU Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:980 +msgid "To monitor CPU usage, select the <guilabel>Resources</guilabel> tab." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:983 +msgid "" +"<application>System Monitor</application> displays the CPU usage history in " +"graphical format. Underneath the graph, <application>System " +"Monitor</application> also displays the current CPU usage, as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:990 +msgid "To Monitor Memory and Swap Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:991 +msgid "" +"To monitor memory and swap usage, select the <guilabel>Resources</guilabel> " +"tab." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:994 +msgid "" +"<application>System Monitor</application> displays the memory usage history " +"and the swap usage history in graphical format. Underneath the graph, " +"<application>System Monitor</application> also displays the following " +"numerical values:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:999 +msgid "Used memory out of total memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1004 +msgid "Used swap out of total swap" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:1013 +msgid "To Monitor Network Activity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:1014 +msgid "" +"To monitor network activity, select the <guilabel>Resources</guilabel> tab." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:1017 +msgid "" +"<application>System Monitor</application> displays the network history in " +"graphical format. Underneath the graph, <application>System " +"Monitor</application> also displays the following numerical values:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1022 +msgid "Received data per second and total" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1027 +msgid "Sent data per second and total" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:1035 +msgid "To Monitor File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:1036 +msgid "" +"To monitor file systems, select the <guilabel>File Systems</guilabel> tab." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:1039 +msgid "" +"<application>System Monitor</application> displays mounted file systems in " +"tabular format. From left to right, the table displays the following " +"columns:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1044 +msgid "Device" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1047 +msgid "Directory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1050 +msgid "Type" +msgstr "Anaw" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1053 +msgid "Total" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1056 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1059 +msgid "Available" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1062 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:1065 +msgid "" +"For information about how to change the columns displayed in the file " +"systems list, see <xref linkend=\"mate-system-monitor-prefs-fs\"/>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:1071 +msgid "To Customize the Resources Tabbed Section" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:1072 +msgid "" +"You can customize the <guilabel>Resources</guilabel> tabbed section in the " +"following ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect3/title +#: C/index.docbook:1091 +msgid "To Change the Line Colors of the CPU Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect3/para +#: C/index.docbook:1092 +msgid "" +"To change the color of the lines that represents CPU usage in the " +"<guilabel>CPU History</guilabel> graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1097 C/index.docbook:1126 C/index.docbook:1155 +msgid "" +"Select the <guilabel>Resources</guilabel> tab in the <guilabel>System " +"Monitor</guilabel> window, to display the graphs and table that provide " +"information about the usage of system resources." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1102 +msgid "" +"Click on the <guibutton>CPU</guibutton> color button. The <guilabel>Pick a " +"color</guilabel> dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1107 C/index.docbook:1136 C/index.docbook:1165 +msgid "" +"Choose a color from the <guilabel>Palette</guilabel>, or use the color wheel" +" or the spin boxes to customize the color." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1112 C/index.docbook:1141 C/index.docbook:1170 +msgid "" +"Click <guibutton>OK</guibutton> to close the <guilabel>Pick a " +"color</guilabel> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect3/title +#: C/index.docbook:1120 +msgid "To Change the Line Colors of the Memory and Swap Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect3/para +#: C/index.docbook:1121 +msgid "" +"To change the color of the lines that represent memory and swap usage in the" +" <guilabel>Memory and Swap History</guilabel> graph, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1131 +msgid "" +"Click on the <guibutton>Memory</guibutton> or <guibutton>Swap</guibutton> " +"button. The <guilabel>Pick a color</guilabel> dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect3/title +#: C/index.docbook:1149 +msgid "To Change the Line Colors of the Network Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect3/para +#: C/index.docbook:1150 +msgid "" +"To change the color of the lines that represent network usage in the " +"<guilabel>Network History</guilabel> graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1160 +msgid "" +"Click on the <guilabel>Receiving</guilabel> or <guilabel>Sending</guilabel> " +"button. The <guilabel>Pick a color</guilabel> dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:1182 +msgid "Preferences" +msgstr "Ismenyifen" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:1183 +msgid "" +"To configure <application>System Monitor</application>, choose " +"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice>." +" The <guilabel>Preferences</guilabel> dialog contains the following tabbed " +"sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:1198 +msgid "Processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:1201 +msgid "<guilabel>Behavior</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1207 C/index.docbook:1480 C/index.docbook:1509 +msgid "<guilabel>Update interval in seconds</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1210 +msgid "" +"Use this spin box to specify the interval at which you want to update the " +"process list." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1215 +msgid "<guilabel>Enable smooth refresh</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1218 +msgid "Select this option to refresh smoothly." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1223 +msgid "<guilabel>Alert before ending or killing processes</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1226 +msgid "" +"Select this option to display a confirmation alert when you end a process or" +" terminate a process." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1231 +msgid "<guilabel>Divide CPU usage by CPU count</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1234 +msgid "" +"Select this to divide each process' CPU% in the Processes table by the " +"number of CPUs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:1242 C/index.docbook:1528 +msgid "<guilabel>Information Fields</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1246 +msgid "" +"Use the following options to select which fields are displayed in the " +"process list:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1251 +msgid "<guilabel>Process Name</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1254 +msgid "" +"Select this option to display the name of the process. This column may also " +"contain an icon to indicate the application that is associated with the " +"process." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1259 +msgid "<guilabel>User</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1262 +msgid "" +"Select this option to display the name of the user who owns the process." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1267 +msgid "<guilabel>Status</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1270 +msgid "" +"Select this option to display the current status of the process: sleeping or" +" running." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1275 +msgid "<guilabel>Virtual Memory</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1278 +msgid "" +"Select this option to display the amount of virtual memory that is allocated" +" to the process." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1283 +msgid "<guilabel>Resident Memory</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1286 +msgid "" +"Select this option to display the amount of physical memory that is " +"allocated to the process." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1291 +msgid "<guilabel>Writable Memory</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1294 +msgid "" +"Select this option to display the amount of memory that can be written by " +"the process." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1299 +msgid "<guilabel>Shared Memory</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1302 +msgid "" +"Select this option to display the amount of shared memory that is allocated " +"to the process. Shared memory is memory that can be accessed by another " +"process." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1307 +msgid "<guilabel>X Server Memory</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1310 +msgid "" +"Select this option to display the amount of X server memory that is used by " +"the process." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1315 +msgid "<guilabel>% CPU</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1318 +msgid "" +"Select this option to display the percentage of CPU time currently being " +"used by the process." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1323 +msgid "<guilabel>CPU Time</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1326 +msgid "" +"Select this option to display the amount of CPU time that has been used by " +"the process." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1331 +msgid "<guilabel>Started</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1334 +msgid "Select this option to display when the process began running." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1339 +msgid "<guilabel>Nice</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1342 +msgid "" +"Select this option to display the nice value of the process. The nice value " +"sets the priority of the process: the lower the nice value, the higher the " +"priority." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1347 +msgid "<guilabel>ID</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1350 +msgid "" +"Select this option to display the process identifier, also known as the pid." +" The pid is a number that uniquely identifies the process. You can use the " +"pid to manipulate the process on the command line." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1355 +msgid "<guilabel>Memory</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1358 +msgid "" +"Select this option to display the amount of system memory that is currently " +"being used by the process." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1363 +msgid "<guilabel>Security Context</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1366 +msgid "" +"Select this option to display the security context in which the process is " +"running." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1371 +msgid "<guilabel>Command Line</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1374 +msgid "" +"Select this option to display the command line that was used to start the " +"process, including arguments." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1379 +msgid "<guilabel>Waiting Channel</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1382 +msgid "" +"Select this option to display the waiting channel, whereby a process waits " +"for a resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1387 +msgid "<guilabel>Control Group</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1390 +msgid "" +"Select this option to display the control group that a process belongs to." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1395 +msgid "<guilabel>Disk Read Total</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1398 +msgid "" +"Select this option to display the total amount of data read from the disk by" +" a process." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1403 +msgid "<guilabel>Disk Write Total</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1406 +msgid "" +"Select this option to display the total amount of data written to the disk " +"by a process." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1411 +msgid "<guilabel>Disk Read</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1414 +msgid "" +"Select this option to display the speed at which data is being read from the" +" disk by a process." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1419 +msgid "<guilabel>Disk Write</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1422 +msgid "" +"Select this option to display the speed at which data is being written to " +"the disk by a process." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1427 +msgid "<guilabel>Unit</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1430 +msgid "Select this option to display the systemd unit for a process." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1435 +msgid "<guilabel>Session</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1438 +msgid "" +"Select this option to display the session under which the process is " +"running." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1443 +msgid "<guilabel>Seat</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1446 +msgid "" +"Select this option to display the \"seat\" a process is assigned to. The " +"special default seat called \"seat0\" always exists." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1451 +msgid "<guilabel>Owner</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1454 +msgid "Select this option to display the owner of a process." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1459 +msgid "<guilabel>Priority</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1462 +msgid "" +"Select this option to display the priority of a process- how much CPU it is " +"allowed to use. A process running with higher priority can use more of the " +"CPU compared to the one with a lower priority." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:1473 +msgid "Resources" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:1476 +msgid "<guilabel>Graphs</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1483 +msgid "" +"Use this spin box to specify how often you want to update the " +"<application>System Monitor</application> graphs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1488 +msgid "<guilabel>Show network speed in bits</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1491 +msgid "" +"Select this option to show your network speed in bits/s instead of the " +"default bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:1502 +msgid "File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1512 +msgid "" +"Use this spin box to specify how often you want to update the <guilabel>File" +" Systems</guilabel> table." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1517 +msgid "<guilabel>Show all file systems</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1520 +msgid "" +"Select this option to show all file systems, including temporary and system " +"ones." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1532 +msgid "" +"Use the following options to select which fields are displayed in the file " +"system list:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1540 +msgid "" +"Select this option to display the location of the block file for the device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1545 +msgid "<guilabel>Directory</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1548 +msgid "" +"Select this option to display the mount point (directory to access) of a " +"device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1553 +msgid "<guilabel>Type</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1556 +msgid "" +"Select this option to display the file system type. In most distributions of" +" GNU/Linux and other Unix-like operating systems, there are numerous file " +"system types which are supported by the kernel, like NTFS, FAT32, ext4, ext3" +" ext2 etc. The file system type will be shown if this option is selected in " +"case it's a supported type." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1561 +msgid "<guilabel>Total</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1564 +msgid "Select this option to display the total capacity of a file system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1569 +msgid "<guilabel>Free</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1572 +msgid "" +"Select this option to display the amount of space not used by the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1577 +msgid "<guilabel>Available</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1580 +msgid "Select this option to display the amount of space left for use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1585 +msgid "<guilabel>Used</guilabel>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:1588 +msgid "Select this option to display the amount of used space." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "aseɣwen" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" diff --git a/help/kk/kk.po b/help/kk/kk.po index b18b133..7bafee3 100644 --- a/help/kk/kk.po +++ b/help/kk/kk.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2019 diff --git a/help/kn/kn.po b/help/kn/kn.po index ca41227..e3af57e 100644 --- a/help/kn/kn.po +++ b/help/kn/kn.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Yogesh K S <[email protected]>, 2018 # karthik holla <[email protected]>, 2018 diff --git a/help/ko/ko.po b/help/ko/ko.po index 42e70fb..ed00700 100644 --- a/help/ko/ko.po +++ b/help/ko/ko.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # HanSol Park <[email protected]>, 2018 # 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2019 diff --git a/help/ku/ku.po b/help/ku/ku.po index 88addc0..996ddf8 100644 --- a/help/ku/ku.po +++ b/help/ku/ku.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # diff --git a/help/ku_IQ/ku_IQ.po b/help/ku_IQ/ku_IQ.po index e864d41..4bf5e6d 100644 --- a/help/ku_IQ/ku_IQ.po +++ b/help/ku_IQ/ku_IQ.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Rasti K5 <[email protected]>, 2019 # diff --git a/help/ky/ky.po b/help/ky/ky.po index 8c83cfd..1d6f3ce 100644 --- a/help/ky/ky.po +++ b/help/ky/ky.po @@ -1,13 +1,14 @@ +# # Translators: # ballpen, 2018 -# chingis, 2019 +# 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: chingis, 2019\n" +"Last-Translator: 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2019\n" "Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ky/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/help/li/li.po b/help/li/li.po index eb16804..8ca7942 100644 --- a/help/li/li.po +++ b/help/li/li.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/help/lt/lt.po b/help/lt/lt.po index dad820b..9c1f311 100644 --- a/help/lt/lt.po +++ b/help/lt/lt.po @@ -1,14 +1,15 @@ +# # Translators: -# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Moo, 2019 +# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: Moo, 2019\n" +"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,12 +41,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:25 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE dokumentacijos projektas</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 msgid "<year>2009</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2009</year> <holder>Paul Cutler</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 @@ -178,6 +179,8 @@ msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>MATE dokumentacijos projektas</firstname> <surname/> " +"<affiliation> <orgname>MATE darbalaukis</orgname> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:70 @@ -185,6 +188,8 @@ msgid "" "<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> " "<affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname></affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME dokumentacijos komanda</surname> " +"<affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname></affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:75 @@ -228,7 +233,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:130 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME dokumentacijos komanda" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:126 @@ -667,22 +672,22 @@ msgstr "Laukimo kanalas" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:478 msgid "Disk Read Total" -msgstr "" +msgstr "Visas disko skaitymas" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:481 msgid "Disk Write Total" -msgstr "" +msgstr "Visas disko įrašymas" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:484 msgid "Disk Read" -msgstr "" +msgstr "Disko skaitymas" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:487 msgid "Disk Write" -msgstr "" +msgstr "Disko įrašymas" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:490 @@ -2074,3 +2079,9 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Suteikiamas leidimas kopijuoti, platinti ir/arba modifikuoti šį dokumentą " +"pagal GNU laisvosios dokumentacijos licenciją (GFDL), versiją 1.1 arba bet " +"kurią kitą vėlesnę, publikuotą Laisvosios programinės įrangos fondo (FSF), " +"be invariantinių skyrių, priekinių ir galinių viršelių tekstų. Galite " +"perskaityti GFDL čia <_:ulink-1/> arba COPYING-DOCS faile, pridėtame prie " +"šio žinyno." diff --git a/help/lv/lv.po b/help/lv/lv.po index 5e75433..0f5564b 100644 --- a/help/lv/lv.po +++ b/help/lv/lv.po @@ -1,5 +1,6 @@ +# # Translators: -# ciba43 <[email protected]>, 2018 +# duck <[email protected]>, 2018 # Imants Liepiņš <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # diff --git a/help/mai/mai.po b/help/mai/mai.po index 4ecf377..1095d18 100644 --- a/help/mai/mai.po +++ b/help/mai/mai.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # diff --git a/help/mg/mg.po b/help/mg/mg.po index c7f222f..f72a25d 100644 --- a/help/mg/mg.po +++ b/help/mg/mg.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # diff --git a/help/mk/mk.po b/help/mk/mk.po index 0fd62ab..6bb180f 100644 --- a/help/mk/mk.po +++ b/help/mk/mk.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # exoos <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 diff --git a/help/ml/ml.po b/help/ml/ml.po index ccd67f1..20b842c 100644 --- a/help/ml/ml.po +++ b/help/ml/ml.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # diff --git a/help/mn/mn.po b/help/mn/mn.po index 3407a80..f48bbd1 100644 --- a/help/mn/mn.po +++ b/help/mn/mn.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/help/mr/mr.po b/help/mr/mr.po index 4167990..0b27b69 100644 --- a/help/mr/mr.po +++ b/help/mr/mr.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 diff --git a/help/ms/ms.po b/help/ms/ms.po index 00254f6..9592473 100644 --- a/help/ms/ms.po +++ b/help/ms/ms.po @@ -1,13 +1,14 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# abuyop <[email protected]>, 2019 +# abuyop <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "Panduan Pemantau Sistem V2.3" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:25 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>Pojek Dokumentasi MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 diff --git a/help/nah/nah.po b/help/nah/nah.po index d73f23b..ee4464c 100644 --- a/help/nah/nah.po +++ b/help/nah/nah.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # jorge becerril <[email protected]>, 2018 # diff --git a/help/nb/nb.po b/help/nb/nb.po index fab15d4..5f0585d 100644 --- a/help/nb/nb.po +++ b/help/nb/nb.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Imre Kristoffer Eilertsen <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 diff --git a/help/nds/nds.po b/help/nds/nds.po index 3d63106..d162140 100644 --- a/help/nds/nds.po +++ b/help/nds/nds.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Benedikt Straub <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 diff --git a/help/ne/ne.po b/help/ne/ne.po index fc2d24e..3f3c34d 100644 --- a/help/ne/ne.po +++ b/help/ne/ne.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Sven Keeter <[email protected]>, 2018 # chautari <[email protected]>, 2018 diff --git a/help/nl/nl.po b/help/nl/nl.po index b08fd1f..f86e3c0 100644 --- a/help/nl/nl.po +++ b/help/nl/nl.po @@ -1,7 +1,8 @@ +# # Translators: # dragnadh, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# infirit <[email protected]>, 2019 +# 8c3c560621f92e66455793da7b85eff0_8989672 <0e181aafae430e5c919398b6a7bba462_109266>, 2019 # René Devers <[email protected]>, 2019 # Pjotr <[email protected]>, 2019 # diff --git a/help/nn/nn.po b/help/nn/nn.po index 9833a19..7f38e8d 100644 --- a/help/nn/nn.po +++ b/help/nn/nn.po @@ -1,13 +1,15 @@ +# # Translators: -# Øystein Steffensen-Alværvik <[email protected]>, 2018 +# Øystein Steffensen-Alværvik, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Andrew Rabbitt <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Andrew Rabbitt <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,7 +32,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:25 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Dokumentasjonsprosjekt</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -53,14 +55,14 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:51 C/index.docbook:113 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "MATE Dokumentasjonsprosjekt" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:54 C/index.docbook:123 C/index.docbook:131 #: C/index.docbook:140 C/index.docbook:150 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME Dokumentasjonsprosjekt" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:2 @@ -163,7 +165,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:112 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE Dokumentasjonslag" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:108 @@ -187,7 +189,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:130 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME Dokumentasjonslag" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:126 @@ -223,7 +225,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:160 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Tilbakemelding" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:161 diff --git a/help/oc/oc.po b/help/oc/oc.po index f39bb18..c88ad01 100644 --- a/help/oc/oc.po +++ b/help/oc/oc.po @@ -1,15 +1,17 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Cédric Valmary <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 -# Cfpo Miègjorn-Pirenèus <[email protected]>, 2019 +# 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2019 +# Quentin PAGÈS, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: Cfpo Miègjorn-Pirenèus <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2020\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,17 +34,17 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:25 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 msgid "<year>2009</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2009</year> <holder>Paul Cutler</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 msgid "<year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:36 @@ -50,6 +52,8 @@ msgid "" "<year>2001</year> <year>2002</year> <year>2004</year> <holder>Bill " "Day</holder>" msgstr "" +"<year>2001</year> <year>2002</year> <year>2004</year> <holder>Bill " +"Day</holder>" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -62,7 +66,7 @@ msgstr "Projècte de documentacion de MATE" #: C/index.docbook:54 C/index.docbook:123 C/index.docbook:131 #: C/index.docbook:140 C/index.docbook:150 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME Documentation Project" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:2 @@ -132,6 +136,8 @@ msgid "" "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " "<_:orderedlist-1/>" msgstr "" +"LOS DOCUMENTS E LAS VERSIONS MODIFICADAS D’AQUESTE DOCUMENT SON FORNITS JOLS" +" TÈRMES DE LA LICÉNCIA DE DOCUMENTACION LIURA GNU ESTANT QUE :" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:63 @@ -139,6 +145,8 @@ msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " +"<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:70 @@ -146,6 +154,8 @@ msgid "" "<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> " "<affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname></affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> " +"<affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname></affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:75 @@ -165,7 +175,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:112 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE Documentation Team" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:108 @@ -189,7 +199,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:130 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME Documentation Team" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:126 @@ -225,7 +235,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:160 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Comentaris" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:161 @@ -283,7 +293,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:199 C/index.docbook:367 msgid "<guilabel>System</guilabel>" -msgstr "" +msgstr "<guilabel>Sistèma</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:203 @@ -310,7 +320,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:218 msgid "MATE version" -msgstr "" +msgstr "Version MATE" #. (itstool) path: varlistentry/term #. (itstool) path: listitem/para @@ -321,12 +331,12 @@ msgstr "Material" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:230 msgid "Installed memory" -msgstr "" +msgstr "Memòria installada" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:233 msgid "Processors and speeds" -msgstr "" +msgstr "Processors e velocitat" #. (itstool) path: varlistentry/term #. (itstool) path: listitem/para @@ -337,7 +347,7 @@ msgstr "Estat del sistèma" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:245 msgid "Currently available disk space" -msgstr "" +msgstr "Espaci disc actualament disponible" #. (itstool) path: varlistentry/term #. (itstool) path: listitem/para @@ -377,7 +387,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:283 msgid "Network usage" -msgstr "" +msgstr "Utilizacion ret" #. (itstool) path: varlistentry/term #. (itstool) path: listitem/para @@ -394,7 +404,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:305 msgid "Getting Started" -msgstr "" +msgstr "Començar" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:309 @@ -1966,7 +1976,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1553 msgid "<guilabel>Type</guilabel>" -msgstr "" +msgstr "<guilabel>Tipe</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1556 diff --git a/help/or/or.po b/help/or/or.po index 1e07b1f..dad570b 100644 --- a/help/or/or.po +++ b/help/or/or.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # diff --git a/help/pa/pa.po b/help/pa/pa.po index 5b05e5d..8469a41 100644 --- a/help/pa/pa.po +++ b/help/pa/pa.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 diff --git a/help/pl/pl.po b/help/pl/pl.po index 8611556..1de00aa 100644 --- a/help/pl/pl.po +++ b/help/pl/pl.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Piotr Drąg <[email protected]>, 2018 # Kajetan Rosiak <[email protected]>, 2018 @@ -9,13 +10,14 @@ # Piotr Strębski <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Wiktor Jezioro <[email protected]>, 2019 +# Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: Wiktor Jezioro <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,7 +42,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:25 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year><holder>Projekt Dokumentacji MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 diff --git a/help/ps/ps.po b/help/ps/ps.po index 221340f..f314f63 100644 --- a/help/ps/ps.po +++ b/help/ps/ps.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # diff --git a/help/pt/pt.po b/help/pt/pt.po index 5c0e13b..390b32e 100644 --- a/help/pt/pt.po +++ b/help/pt/pt.po @@ -1,22 +1,25 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# alfalb_mansil, 2018 +# fc2d9c36d73e741383fbbf46a4aac49f_013445b, 2018 # ogalho Carlos Dias Martins <[email protected]>, 2018 # Manuela Silva <[email protected]>, 2018 -# José Vieira <[email protected]>, 2018 # Manel Tinoco <[email protected]>, 2018 # Rui <[email protected]>, 2018 # Sérgio Marques <[email protected]>, 2019 # Carlos Moreira, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 # Diogo Oliveira <[email protected]>, 2019 +# José Vieira <[email protected]>, 2020 +# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2020 +# Guilherme Campos <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: Diogo Oliveira <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Guilherme Campos <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,7 +30,7 @@ msgstr "" #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr "créditos - tradução" +msgstr "Hugo Carvalho <[email protected]>, 2018" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:23 @@ -38,6 +41,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:25 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" +"<year>2015-2020</year> <holder>Projecto de Documentação do MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -2029,7 +2033,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1553 msgid "<guilabel>Type</guilabel>" -msgstr "" +msgstr "<guilabel>Tipo</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1556 diff --git a/help/pt_BR/pt_BR.po b/help/pt_BR/pt_BR.po index 8e30536..fa73b8b 100644 --- a/help/pt_BR/pt_BR.po +++ b/help/pt_BR/pt_BR.po @@ -1,7 +1,8 @@ +# # Translators: # Victor Gonçalves <[email protected]>, 2018 # b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2018 -# Halan Germano Bacca <[email protected]>, 2018 +# 18ab4449a00621534598e84a949423ea, 2018 # Italo Penaforte <[email protected]>, 2018 # Alceu Nogueira <[email protected]>, 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 @@ -10,14 +11,15 @@ # Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 # 58fae44c6c4ff84516f8c8656a7fb14d, 2019 -# George Silva <[email protected]>, 2019 +# George Silva <[email protected]>, 2020 +# gustavo s, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: George Silva <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: gustavo s, 2020\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,7 +52,8 @@ msgstr "" "Matheus Martins https://www.transifex.com/accounts/profile/Matheus_Martins\n" "Michele dos Santos da Silva https://www.transifex.com/accounts/profile/mchelem\n" "Thiago Cangussu https://www.transifex.com/accounts/profile/cangussu.thg\n" -"vitorgatti https://www.transifex.com/accounts/profile/vitorgatti" +"vitorgatti https://www.transifex.com/accounts/profile/vitorgatti\n" +"George Salu da Silva https://www.transifex.com/user/profile/George_salu_da_silva/" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:23 @@ -60,7 +63,7 @@ msgstr "Monitor do sistema Manual V2.3" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:25 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Projeto de documentação</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -367,6 +370,10 @@ msgid "" "system resources, and file systems. You can also use <application>System " "Monitor</application> to modify the behavior of your system." msgstr "" +"A aplicação System Monitor te permite mostrar informações básicas do sistema" +" e monitorar processos do sistema, uso dos recursos do sistema, e arquivos " +"do sistema. Você também pode usar o System Monitor para modificar o " +"comportamento do seu sistema." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:194 @@ -387,6 +394,7 @@ msgid "" "Displays various basic information about the computer's hardware and " "software." msgstr "" +"Mostra várias informações básicas do hardware do computador e software" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:206 @@ -614,6 +622,9 @@ msgid "" "Contains a list of processes organized as a table, a list of load averages " "over the past few minutes, and an <guibutton>End Process</guibutton> button." msgstr "" +"Contém uma lista de processos organizados como uma mesa, uma lista da média " +"de carregamentos durante os últimos minutos, e um botão " +"<guibutton></guibutton>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:386 diff --git a/help/ro/ro.po b/help/ro/ro.po index 049bdbe..bcc6af0 100644 --- a/help/ro/ro.po +++ b/help/ro/ro.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Daniel <[email protected]>, 2019 diff --git a/help/ru/ru.po b/help/ru/ru.po index 1e96c98..61ecca6 100644 --- a/help/ru/ru.po +++ b/help/ru/ru.po @@ -1,21 +1,23 @@ +# # Translators: # Михаил Ильинский <[email protected]>, 2018 # AlexL <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# Alexei Sorokin <[email protected]>, 2019 +# Alexei Sorokin, 2019 # Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2019 # theirix <[email protected]>, 2019 # Alex Putz, 2019 # Александр Кураченко <[email protected]>, 2019 # Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2020 +# Anna Vyalkova <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Anna Vyalkova <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -771,22 +773,22 @@ msgstr "Ожидание в ядре" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:478 msgid "Disk Read Total" -msgstr "" +msgstr "Всего прочитано с диска" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:481 msgid "Disk Write Total" -msgstr "" +msgstr "Всего записано на диск" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:484 msgid "Disk Read" -msgstr "" +msgstr "Чтение с диска" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:487 msgid "Disk Write" -msgstr "" +msgstr "Запись на диск" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:490 diff --git a/help/rw/rw.po b/help/rw/rw.po index f1ccebb..a8552c1 100644 --- a/help/rw/rw.po +++ b/help/rw/rw.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/help/si/si.po b/help/si/si.po index 395bf0b..f968b66 100644 --- a/help/si/si.po +++ b/help/si/si.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # diff --git a/help/sk/sk.po b/help/sk/sk.po index b889329..dc7516b 100644 --- a/help/sk/sk.po +++ b/help/sk/sk.po @@ -1,16 +1,17 @@ +# # Translators: -# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2018 # Dušan Kazik <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Tibor Kaputa <[email protected]>, 2019 # Vendelín Slezák <[email protected]>, 2019 +# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: Vendelín Slezák <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,7 +26,8 @@ msgstr "" "Stanislav Višňovský\n" "Marcel Telka <[email protected]>\n" "Tibor Kaputa <[email protected]>\n" -"Dušan Kazik <[email protected]>" +"Dušan Kazik <[email protected]>\n" +"Ján Ďanovský <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:23 @@ -149,14 +151,14 @@ msgid "" "VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" " POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -"V ŽIADNOM PRÍPADE A ZA ŽIADNYCH PRÁVNYCH TEÓRIÍ, ČI ÚMYSELNÉ UBLÍŽENIE(AJ Z " -"NEDBANLIVOSTI), ZMLUVOU, ALEBO INAK SA AUTOR, POČIATOČNÝ SPISOVATEĽ, VŠETCI " -"PRISPIEVATELIA, DISTRIBÚTOR DOKUMENTU ALEBO JEHO MODIFIKOVANIEJ VERZIE, " +"V ŽIADNOM PRÍPADE A ZA ŽIADNYCH PRÁVNYCH TEÓRIÍ, ČI ÚMYSELNÉ UBLÍŽENIE (AJ Z" +" NEDBANLIVOSTI), ZMLUVOU, ALEBO INAK SA AUTOR, POČIATOČNÝ SPISOVATEĽ, VŠETCI" +" PRISPIEVATELIA, DISTRIBÚTOR DOKUMENTU ALEBO JEHO MODIFIKOVANEJ VERZIE, " "ALEBO DODÁVATEĽ AKEJKOĽVEK STRANY, NEZODPOVEDÁ ŽIADNEJ OSOBE ZA AKÉKOĽVEK " "PRIAME, NEPRIAME, ZVLÁŠTNE, NÁHODNÉ, ALEBO VYPLÝVAJÚCE ŠKODY AKÉHOKOĽVEK " "CHARAKTERU, AKO OBMEDZENIA, STRATA DOBRÉHO MENA, PRERUŠENIE PRÁCE, ZLYHANIE" " POČÍTAČA ČI PORUCHY, ALEBO AKÉKOĽVEK INÉ ŠKODY A STRATY KTORÉ VZNIKNÚ, " -"ALEBO SA BUDÚ VZŤAHOVAŤ NA POUŽÍVANIE TOHOTO DOKUMENTU ČI ZMENENÝCH VERZÍ " +"ALEBO SA BUDÚ VZŤAHOVAŤ NA POUŽÍVANIE TOHOTO DOKUMENTU ČI ZMENENÝCH VERZIÍ " "TOHTO DOKUMENTU AJ KEĎ STRANA BOLA INFORMOVANÁ O MOŽNOSTI TAKÝCHTO ŠKÔD." #. (itstool) path: legalnotice/para @@ -370,7 +372,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:239 C/index.docbook:440 msgid "System Status" -msgstr "Status systému" +msgstr "Stav systému" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:245 @@ -515,7 +517,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:352 msgid "Menubar" -msgstr "Ponuka" +msgstr "Panel menu" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:354 @@ -666,22 +668,22 @@ msgstr "Čakací kanál" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:478 msgid "Disk Read Total" -msgstr "" +msgstr "Čítanie disku celkom" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:481 msgid "Disk Write Total" -msgstr "" +msgstr "Zápis na disk celkom" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:484 msgid "Disk Read" -msgstr "" +msgstr "Čítanie disku" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:487 msgid "Disk Write" -msgstr "" +msgstr "Zápis na disk" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:490 @@ -1821,7 +1823,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1395 msgid "<guilabel>Disk Read Total</guilabel>" -msgstr "" +msgstr "<guilabel>Čítanie disku celkom</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1398 @@ -1833,7 +1835,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1403 msgid "<guilabel>Disk Write Total</guilabel>" -msgstr "" +msgstr "<guilabel>Zápis na disk celkom</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1406 @@ -1845,7 +1847,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1411 msgid "<guilabel>Disk Read</guilabel>" -msgstr "" +msgstr "<guilabel>Čítanie disku</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1414 @@ -1857,7 +1859,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1419 msgid "<guilabel>Disk Write</guilabel>" -msgstr "" +msgstr "<guilabel>Zápis na disk</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1422 diff --git a/help/sl/sl.po b/help/sl/sl.po index d6bdf87..deb41d4 100644 --- a/help/sl/sl.po +++ b/help/sl/sl.po @@ -1,17 +1,18 @@ +# # Translators: # jetomit <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # worm <[email protected]>, 2019 -# Helena S <[email protected]>, 2019 # Damir Mevkić <[email protected]>, 2019 -# Arnold Marko <[email protected]>, 2019 +# Helena S <[email protected]>, 2020 +# Arnold Marko <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: Arnold Marko <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Arnold Marko <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:25 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 msgid "<year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:36 @@ -55,14 +56,14 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:51 C/index.docbook:113 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "MATE Projektna dokumentacija" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:54 C/index.docbook:123 C/index.docbook:131 #: C/index.docbook:140 C/index.docbook:150 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME Projektna dokumentacija" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:2 diff --git a/help/sq/sq.po b/help/sq/sq.po index 9f0c337..dd5f731 100644 --- a/help/sq/sq.po +++ b/help/sq/sq.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Alban <[email protected]>, 2018 # Indrit Bashkimi <[email protected]>, 2018 diff --git a/help/sr/sr.po b/help/sr/sr.po index f82622e..4a8271e 100644 --- a/help/sr/sr.po +++ b/help/sr/sr.po @@ -1,13 +1,14 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# Мирослав Николић <[email protected]>, 2019 +# Мирослав Николић <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,6 +30,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:25 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" +"<year>2015-2020</year> <holder>Пројекат Мејтове документације</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -51,14 +53,14 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:51 C/index.docbook:113 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Пројекат Мејтове документације" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:54 C/index.docbook:123 C/index.docbook:131 #: C/index.docbook:140 C/index.docbook:150 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Пројекат Гномове документације" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:2 @@ -221,7 +223,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:160 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Примедбе" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:161 @@ -390,7 +392,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:305 msgid "Getting Started" -msgstr "" +msgstr "Први кораци" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:309 @@ -407,7 +409,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:313 msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "" +msgstr "Изборник <guimenu>„Програми“</guimenu>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:315 @@ -473,7 +475,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:352 msgid "Menubar" -msgstr "" +msgstr "Трака изборника" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:354 @@ -524,7 +526,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:402 msgid "Statusbar" -msgstr "" +msgstr "Трака стања" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:404 @@ -624,22 +626,22 @@ msgstr "Канал чекања" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:478 msgid "Disk Read Total" -msgstr "" +msgstr "Укупно читање диска" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:481 msgid "Disk Write Total" -msgstr "" +msgstr "Укупно писање диска" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:484 msgid "Disk Read" -msgstr "" +msgstr "Читање диска" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:487 msgid "Disk Write" -msgstr "" +msgstr "Писање диска" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:490 diff --git a/help/sr@latin/[email protected] b/help/sr@latin/[email protected] index 20b53b1..2fb9529 100644 --- a/help/sr@latin/[email protected] +++ b/help/sr@latin/[email protected] @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Ivan Pejić <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 diff --git a/help/sv/sv.po b/help/sv/sv.po index 937b56a..a47ca08 100644 --- a/help/sv/sv.po +++ b/help/sv/sv.po @@ -1,18 +1,21 @@ +# # Translators: -# Daniel Gullbransen <[email protected]>, 2018 +# Daniel Gullbransen, 2018 # Tobias Lekare <[email protected]>, 2018 -# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2019 +# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 # crash <[email protected]>, 2019 +# eckeman <[email protected]>, 2020 +# Luna Jernberg <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: crash <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Luna Jernberg <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,12 +41,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 msgid "<year>2009</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2009</year> <holder>Paul Cutler</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 msgid "<year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2004</year><holder>Sun Microsystems</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:36 @@ -51,6 +54,8 @@ msgid "" "<year>2001</year> <year>2002</year> <year>2004</year> <holder>Bill " "Day</holder>" msgstr "" +"<year>2001</year> <year>2002</year> <year>2004</year> <holder>Bill " +"Day</holder>" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -206,7 +211,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:112 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE Documentation Team" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:108 @@ -230,7 +235,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:130 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME Documentation Team" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:126 @@ -242,7 +247,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:138 C/index.docbook:147 msgid "Bill Day <email>[email protected]</email>" -msgstr "" +msgstr "Bill Day <email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:134 @@ -292,12 +297,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:180 msgid "<primary>mate-system-monitor</primary>" -msgstr "" +msgstr "<primary>mate-system-monitor</primary>" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:183 msgid "<primary>procman</primary>" -msgstr "" +msgstr "<primary>procman</primary>" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:190 @@ -324,7 +329,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:199 C/index.docbook:367 msgid "<guilabel>System</guilabel>" -msgstr "" +msgstr "<guilabel>System</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:203 @@ -351,7 +356,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:218 msgid "MATE version" -msgstr "" +msgstr "MATE version" #. (itstool) path: varlistentry/term #. (itstool) path: listitem/para @@ -499,6 +504,8 @@ msgid "" "external ref='figures/mate-system-monitor_window.png' " "md5='0a938d7d8c6910fdc96cb845f6e2af74'" msgstr "" +"external ref='figures/mate-system-monitor_window.png' " +"md5='0a938d7d8c6910fdc96cb845f6e2af74'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:338 @@ -606,7 +613,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:430 msgid "System Information" -msgstr "" +msgstr "System information" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:448 @@ -644,7 +651,7 @@ msgstr "Status" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:463 msgid "%CPU" -msgstr "" +msgstr "%Processor " #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:466 @@ -957,7 +964,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:721 msgid "<guilabel>Filename</guilabel>" -msgstr "" +msgstr "<guilabel>Filnamn</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:723 @@ -1013,7 +1020,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:760 msgid "p" -msgstr "" +msgstr "p" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:762 @@ -1035,7 +1042,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:776 msgid "s" -msgstr "" +msgstr "s" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:778 @@ -1045,7 +1052,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:784 msgid "w" -msgstr "" +msgstr "w" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:786 @@ -1122,7 +1129,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:843 C/index.docbook:1537 msgid "<guilabel>Device</guilabel>" -msgstr "" +msgstr "<guilabel>Enhet</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:845 @@ -1621,7 +1628,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1259 msgid "<guilabel>User</guilabel>" -msgstr "" +msgstr "<guilabel>Användare</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1262 @@ -1765,7 +1772,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1355 msgid "<guilabel>Memory</guilabel>" -msgstr "" +msgstr "<guilabel>Minne</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1358 @@ -1906,7 +1913,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1451 msgid "<guilabel>Owner</guilabel>" -msgstr "" +msgstr "<guilabel>Ägare</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1454 @@ -1970,7 +1977,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1517 msgid "<guilabel>Show all file systems</guilabel>" -msgstr "" +msgstr "<guilabel>Visa alla filsystem</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1520 @@ -1995,7 +2002,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1545 msgid "<guilabel>Directory</guilabel>" -msgstr "" +msgstr "<guilabel>Mapp</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1548 @@ -2007,7 +2014,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1553 msgid "<guilabel>Type</guilabel>" -msgstr "" +msgstr "<guilabel>Typ</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1556 diff --git a/help/ta/ta.po b/help/ta/ta.po index 819f641..1063a7d 100644 --- a/help/ta/ta.po +++ b/help/ta/ta.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Mooglie <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 diff --git a/help/te/te.po b/help/te/te.po index ff49c56..2558b6b 100644 --- a/help/te/te.po +++ b/help/te/te.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 diff --git a/help/th/th.po b/help/th/th.po index 8f42180..13eb77d 100644 --- a/help/th/th.po +++ b/help/th/th.po @@ -1,15 +1,16 @@ +# # Translators: -# Akom <[email protected]>, 2018 # Aefgh Threenine <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# Akom <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Akom <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -369,7 +370,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:239 C/index.docbook:440 msgid "System Status" -msgstr "" +msgstr "สถานะระบบ" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:245 @@ -665,27 +666,27 @@ msgstr "ช่องที่คอย" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:478 msgid "Disk Read Total" -msgstr "" +msgstr "อ่านดิสก์ทั้งหมด" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:481 msgid "Disk Write Total" -msgstr "" +msgstr "เขียนดิสก์ทั้งหมด" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:484 msgid "Disk Read" -msgstr "" +msgstr "อ่านดิสก์" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:487 msgid "Disk Write" -msgstr "" +msgstr "เขียนดิสก์" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:490 msgid "Unit" -msgstr "" +msgstr "ยูนิต" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:493 diff --git a/help/tr/tr.po b/help/tr/tr.po index 8cca4cf..054edbc 100644 --- a/help/tr/tr.po +++ b/help/tr/tr.po @@ -1,17 +1,18 @@ +# # Translators: -# Butterfly <[email protected]>, 2018 # Yaşar Çiv <[email protected]>, 2018 # tarakbumba <[email protected]>, 2019 # mauron, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# Cenk Yıldızlı <[email protected]>, 2019 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# Butterfly <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: Cenk Yıldızlı <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Butterfly <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:25 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE tBelgelendirme Projesi</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -688,22 +689,22 @@ msgstr "Bekleyen Kanal" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:478 msgid "Disk Read Total" -msgstr "" +msgstr "Disk Toplam Okuma" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:481 msgid "Disk Write Total" -msgstr "" +msgstr "Disk Toplam Yazma" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:484 msgid "Disk Read" -msgstr "" +msgstr "Disk Okuma" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:487 msgid "Disk Write" -msgstr "" +msgstr "Disk Okuma" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:490 diff --git a/help/ug/ug.po b/help/ug/ug.po index 58cc0f9..0ea5124 100644 --- a/help/ug/ug.po +++ b/help/ug/ug.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # @@ -7,12 +8,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" -"Language-Team: Uighur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n" +"Language-Team: Uyghur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ug\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/help/uk/uk.po b/help/uk/uk.po index 30a9278..f33d6ad 100644 --- a/help/uk/uk.po +++ b/help/uk/uk.po @@ -1,14 +1,16 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# Микола Ткач <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# Микола Ткач <[email protected]>, 2020 +# Oleksii Khalikov <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Oleksii Khalikov <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -752,12 +754,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:484 msgid "Disk Read" -msgstr "" +msgstr "Читання диска" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:487 msgid "Disk Write" -msgstr "" +msgstr "Запис на диск" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:490 @@ -793,7 +795,7 @@ msgid "" "behavior, see <xref linkend=\"mate-system-monitor-modify-processlist-" "viewdeps\"/>." msgstr "" -"Батьківський процес — це процес, який породжує инші процеси. Породжені " +"Батьківський процес — це процес, який породжує інші процеси. Породжені " "процеси є процесами-нащадками їх батьківського процесу. Типово " "<application>Системний монітор</application> не показує залежності процесів." " Про те, як змінити типову поведінку, дивіться у розділі <xref linkend" diff --git a/help/ur/ur.po b/help/ur/ur.po index 27c25d1..759dad7 100644 --- a/help/ur/ur.po +++ b/help/ur/ur.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # mauron, 2019 # diff --git a/help/uz/uz.po b/help/uz/uz.po index 38a9bb6..1fc39cb 100644 --- a/help/uz/uz.po +++ b/help/uz/uz.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2019 diff --git a/help/vi/vi.po b/help/vi/vi.po index 868e65f..fa68222 100644 --- a/help/vi/vi.po +++ b/help/vi/vi.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Duy Truong Nguyen <[email protected]>, 2018 # Horazone Detex <[email protected]>, 2018 diff --git a/help/wa/wa.po b/help/wa/wa.po index f40022f..ccb2774 100644 --- a/help/wa/wa.po +++ b/help/wa/wa.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/help/xh/xh.po b/help/xh/xh.po index 332f902..95b2b10 100644 --- a/help/xh/xh.po +++ b/help/xh/xh.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/help/zh_CN/zh_CN.po b/help/zh_CN/zh_CN.po index aa63200..83d5341 100644 --- a/help/zh_CN/zh_CN.po +++ b/help/zh_CN/zh_CN.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # liushuyu011 <[email protected]>, 2018 # biqiu-ssw <[email protected]>, 2018 @@ -6,13 +7,15 @@ # Mingcong Bai <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 # zhineng404 <[email protected]>, 2019 +# 邢家朋 <[email protected]>, 2020 +# liulitchi <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n" -"Last-Translator: zhineng404 <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: liulitchi <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,7 +47,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:25 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE 文档项目</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -653,22 +656,22 @@ msgstr "等候频道" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:478 msgid "Disk Read Total" -msgstr "" +msgstr "磁盘总读取" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:481 msgid "Disk Write Total" -msgstr "" +msgstr "磁盘总写入" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:484 msgid "Disk Read" -msgstr "" +msgstr "磁盘读取" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:487 msgid "Disk Write" -msgstr "" +msgstr "磁盘写入" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:490 diff --git a/help/zh_HK/zh_HK.po b/help/zh_HK/zh_HK.po index 12c22da..a73c7ee 100644 --- a/help/zh_HK/zh_HK.po +++ b/help/zh_HK/zh_HK.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # tomoe_musashi <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 diff --git a/help/zh_TW/zh_TW.po b/help/zh_TW/zh_TW.po index 877c7f5..90205b7 100644 --- a/help/zh_TW/zh_TW.po +++ b/help/zh_TW/zh_TW.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Walter Cheuk <[email protected]>, 2018 # 趙惟倫 <[email protected]>, 2018 @@ -68,6 +68,7 @@ it ja jv ka +kab kk kn ko @@ -7,7 +7,7 @@ # Xuacu Saturio <[email protected]>, 2018 # Iñigo Varela <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2019 +# Ḷḷumex03, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" -"Last-Translator: Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Ḷḷumex03, 2019\n" "Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -8,12 +8,13 @@ # Roman Horník <[email protected]>, 2018 # Michal <[email protected]>, 2018 # huskyviking <[email protected]>, 2018 -# jakubtalich, 2018 +# 1e6459e9b1241af8afa03d508d281c17_dbe0d8b, 2018 # Jaroslav Lichtblau <[email protected]>, 2018 # LiberteCzech <[email protected]>, 2018 # Lucas Lommer <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # ToMáš Marný, 2020 +# Pavel Borecki <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" -"Last-Translator: ToMáš Marný, 2020\n" +"Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "" #: org.mate.mate-system-monitor.policy.in.in:11 msgid "Kill process" -msgstr "Zabít proces" +msgstr "Vynutit ukončení procesu" #: org.mate.mate-system-monitor.policy.in.in:12 msgid "Privileges are required to control other users' processes" @@ -155,6 +156,9 @@ msgid "" "Copyright © 2005-2007 Benoît Dejean\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 2001-2004 Kevin Vandersloot\n" +"Copyright © 2005-2007 Benoît Dejean\n" +"Copyright © 2011-2020 Vývojáři MATE" #: src/callbacks.cpp:214 msgid "translator-credits" @@ -301,7 +305,7 @@ msgstr "Vynutit běžné ukončení procesu" #: src/interface.cpp:69 src/procdialogs.cpp:80 msgid "_Kill Process" -msgstr "_Zabít proces" +msgstr "Vynutit u_končení procesu" #: src/interface.cpp:70 msgid "Force process to finish immediately" @@ -325,11 +329,11 @@ msgstr "Nastavit aplikaci" #: src/interface.cpp:76 msgid "_Refresh" -msgstr "O_bnovit" +msgstr "_Načíst znovu" #: src/interface.cpp:77 msgid "Refresh the process list" -msgstr "Obnovit seznam procesů" +msgstr "Znovu načíst seznam procesů" #: src/interface.cpp:79 msgid "_Memory Maps" @@ -362,7 +366,7 @@ msgstr "_Obsah" #: src/interface.cpp:89 msgid "Open the manual" -msgstr "Otevřít manuál" +msgstr "Otevřít příručku" #: src/interface.cpp:90 msgid "_About" @@ -374,7 +378,7 @@ msgstr "O této aplikaci" #: src/interface.cpp:96 msgid "_Dependencies" -msgstr "Zá_vislosti" +msgstr "_Součásti, na kterých závisí" #: src/interface.cpp:97 msgid "Show parent/child relationship between processes" @@ -465,16 +469,16 @@ msgstr "Vyberte si barvu pro '%s'" #: src/interface.cpp:290 msgid "CPU History" -msgstr "Historie CPU" +msgstr "Historie procesoru" #: src/interface.cpp:333 src/procproperties.cpp:135 msgid "CPU" -msgstr "CPU" +msgstr "Procesor" #: src/interface.cpp:335 #, c-format msgid "CPU%d" -msgstr "CPU%d" +msgstr "Procesor%d" #: src/interface.cpp:357 msgid "Memory and Swap History" @@ -532,7 +536,7 @@ msgid_plural "%u seconds" msgstr[0] "%u sekunda" msgstr[1] "%u sekundy" msgstr[2] "%u sekund" -msgstr[3] "%u sekund" +msgstr[3] "%u sekundy" #: src/load-graph.cpp:349 msgid "not available" @@ -556,7 +560,7 @@ msgstr "Chyba" #: src/lsof.cpp:124 #, c-format msgid "'%s' is not a valid Perl regular expression." -msgstr "'%s' není platným regulárním Perl výrazem." +msgstr "„%s“ není platným regulárním Perl výrazem." #: src/lsof.cpp:270 msgid "Process" @@ -695,7 +699,7 @@ msgstr "Otevřené soubory" #: src/openfiles.cpp:345 #, c-format msgid "_Files opened by process \"%s\" (PID %u):" -msgstr "_Soubory otevřené procesem \"%s\" (PID %u):" +msgstr "_Soubory otevřené procesem „%s“ (PID %u):" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:6 msgid "Main window size and position in the form (width, height, xpos, ypos)" @@ -715,7 +719,7 @@ msgstr "Zobrazovat závislosti procesů ve formě stromu" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:18 msgid "Solaris mode for CPU percentage" -msgstr "Režim Solaris CPU" +msgstr "Režim procent procesoru jako v Solaris" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:19 msgid "" @@ -1407,7 +1411,7 @@ msgstr "Priorita" #: src/proctable.cpp:1153 #, c-format msgid "Load averages for the last 1, 5, 15 minutes: %0.2f, %0.2f, %0.2f" -msgstr "Průměry zátěže za posledních 1, 5, 15 minut: %0.2f, %0.2f, %0.2f" +msgstr "Průměry vytížení za uplynulých 1, 5, 15 minut: %0.2f, %0.2f, %0.2f" #: src/procproperties.cpp:98 src/procproperties.cpp:107 #: src/procproperties.cpp:141 src/procproperties.cpp:144 src/util.cpp:369 @@ -1417,12 +1421,12 @@ msgstr "Nic" #: src/procproperties.cpp:252 msgid "Process Properties" -msgstr "Vlastnosti procesů" +msgstr "Vlastnosti procesu" #: src/procproperties.cpp:272 #, c-format msgid "Properties of process \"%s\" (PID %u):" -msgstr "Vlastnosti procesů \"%s\" (PID %u):" +msgstr "Vlastnosti procesu „%s“ (PID %u):" #. Translators: The first string parameter is release version (codename), #. * the second one is the architecture, 32 or 64-bit @@ -1457,7 +1461,7 @@ msgstr "Neznámo" #: src/sysinfo.cpp:971 #, c-format msgid "Kernel %s" -msgstr "Jádro %s" +msgstr "Jádro systému %s" #: src/sysinfo.cpp:984 #, c-format @@ -1512,7 +1516,7 @@ msgstr "%b %d %Y" #: src/util.cpp:57 msgid "Running" -msgstr "Běží" +msgstr "Spuštěný" #: src/util.cpp:61 msgid "Stopped" @@ -1534,7 +1538,7 @@ msgstr "Spí" #: src/util.cpp:128 #, c-format msgid "%uw%ud" -msgstr "%uw%ud" +msgstr "%ut%ud" #. xgettext: days, hours (0 -> 23) #: src/util.cpp:132 @@ -11,6 +11,7 @@ # Tobias Bannert <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Ettore Atalan <[email protected]>, 2019 +# Michael Hartmann, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" -"Last-Translator: Ettore Atalan <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Michael Hartmann, 2020\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "" #: src/callbacks.cpp:205 msgid "About System Monitor" -msgstr "" +msgstr "Über System Monitor" #: src/callbacks.cpp:207 msgid "" @@ -10,7 +10,7 @@ # Timos Zacharatos <[email protected]>, 2018 # thunk <[email protected]>, 2018 # alexandros_ <[email protected]>, 2018 -# Αλέξανδρος Καπετάνιος <[email protected]>, 2018 +# Alexandros Kapetanios <[email protected]>, 2018 # 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2018 # Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 @@ -6,7 +6,7 @@ # Translators: # Forecast <[email protected]>, 2018 # Robin van der Vliet <[email protected]>, 2018 -# Sergey Potapov <[email protected]>, 2018 +# 9a7df1f0a3f5f4de7c0fff80f6fa8bdc_64f795c <c0e0e9e34d0b00c2c039f4b25af104bd_91457>, 2018 # Michael Moroni <[email protected]>, 2018 # fenris <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 diff --git a/po/es_DO.po b/po/es_DO.po index b9a67ea..9edf0d7 100644 --- a/po/es_DO.po +++ b/po/es_DO.po @@ -5,7 +5,7 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Anatoli F. Peña Castillo <[email protected]>, 2019 +# Anatoli Pena <[email protected]>, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" -"Last-Translator: Anatoli F. Peña Castillo <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Anatoli Pena <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_DO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -6,7 +6,7 @@ # Translators: # Borderliner <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Mohammadreza Abdollahzadeh <[email protected]>, 2018 +# a8421664e61380eccf98265d27b51edb, 2018 # royaniva <[email protected]>, 2018 # Mahdi Pourghasem <[email protected]>, 2019 # @@ -15,6 +15,8 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Benjamin Teissier <[email protected]>, 2019 # David D, 2019 +# Jerom Turible <[email protected]>, 2020 +# Laurent Napias, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -22,7 +24,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" -"Last-Translator: David D, 2019\n" +"Last-Translator: Laurent Napias, 2020\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -65,7 +67,7 @@ msgstr "Afficher les processus en cours et surveiller l'état du système" #. file name)! #: mate-system-monitor.desktop.in.in:9 msgid "utilities-system-monitor" -msgstr "" +msgstr "utilities-system-monitor" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -128,6 +130,10 @@ msgid "" "or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for" " more details." msgstr "" +"System Monitor est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS " +"AUCUNE GARANTIE; sans même la garantie implicite de QUALITÉ MARCHANDE ou " +"D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. Voir la Licence Publique Générale GNU " +"pour plus de détails." #: src/callbacks.cpp:193 msgid "" @@ -135,6 +141,9 @@ msgid "" " System Monitor; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" +"Vous devriez avoir reçu une copie de la licence publique générale GNU avec " +"System Monitor; sinon, écrivez à la Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" #: src/callbacks.cpp:205 msgid "About System Monitor" @@ -146,11 +155,14 @@ msgid "" "Copyright © 2005-2007 Benoît Dejean\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 2001-2004 Kevin Vandersloot\n" +"Copyright © 2005-2007 Benoît Dejean\n" +"Copyright © 2011-2020 Les développeurs de MATE" #: src/callbacks.cpp:214 msgid "translator-credits" msgstr "" -"Contributeurs au projet MATE :\n" +"Contributeurs au projet MATE :\n" "Voir https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/\n" "\n" "Contributeurs au projet GNOME :\n" @@ -243,7 +255,7 @@ msgstr "_Moniteur" #: src/interface.cpp:52 msgid "_Edit" -msgstr "_Editer" +msgstr "Éditio_n" #: src/interface.cpp:53 msgid "_View" @@ -251,7 +263,7 @@ msgstr "_Affichage" #: src/interface.cpp:54 msgid "_Help" -msgstr "_Aide" +msgstr "Aid_e" #: src/interface.cpp:56 msgid "Search for _Open Files" @@ -1185,7 +1197,7 @@ msgstr "" #: src/procdialogs.cpp:73 #, c-format msgid "Kill the selected process “%s” (PID: %u)?" -msgstr "Tuer le processus sélectionné « %s » (PID : %u) ?" +msgstr "Tuer le processus sélectionné « %s » (PID : %u) ?" #. xgettext: secondary alert message #: src/procdialogs.cpp:77 @@ -1201,7 +1213,7 @@ msgstr "" #: src/procdialogs.cpp:84 #, c-format msgid "End the selected process “%s” (PID: %u)?" -msgstr "Terminer le processus sélectionné « %s » (PID : %u) ?" +msgstr "Terminer le processus sélectionné « %s » (PID : %u) ?" #. xgettext: secondary alert message #: src/procdialogs.cpp:88 @@ -1221,7 +1233,7 @@ msgstr "(Priorité %s)" #: src/procdialogs.cpp:170 #, c-format msgid "Change Priority of Process “%s” (PID: %u)" -msgstr "Changer la priorité du processus « %s » (PID : %u) ?" +msgstr "Changer la priorité du processus « %s » (PID : %u) ?" #: src/procdialogs.cpp:182 msgid "Change _Priority" @@ -1494,7 +1506,7 @@ msgstr "Processeur :" #: src/sysinfo.cpp:1008 msgid "Graphics:" -msgstr "Graphismes :" +msgstr "Graphismes :" #. disk space section #: src/sysinfo.cpp:1013 @@ -753,8 +753,8 @@ msgid "" "Determines which processes to show by default. 0 is All, 1 is user, and 2 is" " active" msgstr "" -"Determina os procesos que se amosarán de xeito predeterminado. 0 é todos, 1 " -"é usuario e 2 é activo" +"Determina os procesos que se amosarán por omisión. 0 é todos, 1 é usuario e " +"2 é activo" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:52 msgid "Saves the currently viewed tab" @@ -10,7 +10,7 @@ # בר בוכובזה <[email protected]>, 2018 # haxoc c11 <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# shy tzedaka <[email protected]>, 2019 +# shy tzedaka <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" -"Last-Translator: shy tzedaka <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: shy tzedaka <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" #: mate-system-monitor.appdata.xml.in:7 mate-system-monitor.desktop.in.in:3 msgid "MATE System Monitor" -msgstr "" +msgstr "מנטר המערכת של MATE" #: mate-system-monitor.appdata.xml.in:8 msgid "A Process and resource monitor for MATE Desktop" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" #: src/callbacks.cpp:205 msgid "About System Monitor" -msgstr "" +msgstr "אודות מנטר המערכת" #: src/callbacks.cpp:207 msgid "" @@ -1367,12 +1367,12 @@ msgstr "לא זמין" #: src/procproperties.cpp:252 msgid "Process Properties" -msgstr "" +msgstr "הגדרות התהליך" #: src/procproperties.cpp:272 #, c-format msgid "Properties of process \"%s\" (PID %u):" -msgstr "" +msgstr "הגדרות התהליך \"%s\" (%uPID):" #. Translators: The first string parameter is release version (codename), #. * the second one is the architecture, 32 or 64-bit @@ -1429,12 +1429,12 @@ msgstr "מעבד:" #: src/sysinfo.cpp:1008 msgid "Graphics:" -msgstr "" +msgstr "גרפיקה:" #. disk space section #: src/sysinfo.cpp:1013 msgid "System Status" -msgstr "" +msgstr "מצב מערכת" #: src/sysinfo.cpp:1018 msgid "Available disk space:" @@ -11,7 +11,7 @@ # KAMI KAMI <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Falu <[email protected]>, 2019 -# Balázs Meskó <[email protected]>, 2019 +# Balázs Meskó <[email protected]>, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" -"Last-Translator: Balázs Meskó <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Balázs Meskó <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -6,7 +6,8 @@ # Translators: # Funkin, 2018 # Tea Coba <[email protected]>, 2018 -# Guimarães Mello <[email protected]>, 2019 +# Guimarães Mello <[email protected]>, 2019 +# SoftInterlingua <>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" -"Last-Translator: Guimarães Mello <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: SoftInterlingua <>, 2020\n" "Language-Team: Interlingua (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ia/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -475,7 +476,7 @@ msgstr "" #. procman_create_sysinfo_view(); #: src/interface.cpp:705 msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Systema" #: src/interface.cpp:709 src/procdialogs.cpp:554 msgid "Processes" @@ -10,9 +10,9 @@ # Rizki Aulia Rachman <[email protected]>, 2018 # Febrian Setianto (Feber) <[email protected]>, 2018 # Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2018 -# Andika Triwidada <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2019 +# Andika Triwidada <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" -"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "" #: mate-system-monitor.appdata.xml.in:7 mate-system-monitor.desktop.in.in:3 msgid "MATE System Monitor" -msgstr "MATE System Monitor" +msgstr "Pemantau Sistem MATE" #: mate-system-monitor.appdata.xml.in:8 msgid "A Process and resource monitor for MATE Desktop" -msgstr "Monitor proses dan sumber daya untuk Desktop MATE" +msgstr "Pemantau proses dan sumber daya untuk Desktop MATE" #: mate-system-monitor.appdata.xml.in:10 msgid "" @@ -42,6 +42,10 @@ msgid "" "processes on your system. It also provides an overview of available " "resources, such as CPU and memory." msgstr "" +"Pemantau Sistem MATE memiliki kemampuan untuk melihat dan memanipulasi " +"proses yang berjalan pada sistem Anda secara visual. Aplikasi ini juga " +"menyediakan gambaran tentang sumber daya yang tersedia, seperti CPU dan " +"memori." #: mate-system-monitor.appdata.xml.in:15 msgid "" @@ -49,6 +53,10 @@ msgid "" "Desktop Environment. If you would like to know more about MATE and System " "Monitor, please visit the project's home page." msgstr "" +"Pemantau Sistem MATE adalah fork dari GNOME System Monitor dan merupakan " +"bagian dari Lingkungan Desktop MATE. Jika Anda hendak mengetahui lebih " +"lanjut tentang MATE dan System Monitor, harap mengunjungi halaman home page " +"proyek." #: mate-system-monitor.desktop.in.in:4 src/callbacks.cpp:203 #: src/interface.cpp:625 src/procman.cpp:713 @@ -63,13 +71,13 @@ msgstr "Melihat proses yang sedang berjalan serta memonitor kinerja sistem" #. file name)! #: mate-system-monitor.desktop.in.in:9 msgid "utilities-system-monitor" -msgstr "" +msgstr "utilities-system-monitor" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: mate-system-monitor.desktop.in.in:15 msgid "MATE;system;monitor;process;list;view;current;resources;" -msgstr "" +msgstr "MATE;sistem;pemantau;proses;daftar;tilikan;saat ini;sumber daya;" #: org.mate.mate-system-monitor.policy.in.in:11 msgid "Kill process" @@ -81,7 +89,7 @@ msgstr "Izin diperlukan untuk mengatur proses milik pengguna lain" #: org.mate.mate-system-monitor.policy.in.in:22 msgid "Renice process" -msgstr "Proses Renice" +msgstr "Ubah nilai nice proses" #: org.mate.mate-system-monitor.policy.in.in:23 msgid "Privileges are required to change the priority of processes" @@ -110,6 +118,10 @@ msgid "" "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" +"Pemantau Sistem adalah perangkat lunak bebas; Anda dapat mendistribusikan " +"ulang dan/atau mengubahnya di bawah ketentuan GNU General Public License " +"sebagaimana dipublikasikan oleh Free Software Foundation; Lisensi versi 2, " +"atau (sesuai pilihan Anda) menggunakan versi selanjutnya." #: src/callbacks.cpp:189 msgid "" @@ -118,6 +130,9 @@ msgid "" "or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for" " more details." msgstr "" +"Pemantau Sistem didistribusikan dengan harapan dapat berguna, tetapi TANPA " +"ADANYA JAMINAN; termasuk tanpa jaminan DAYA JUAL atau KELAIKAN UNTUK TUJUAN " +"TERTENTU. Lihat GNU General Public License untuk rincian lebih lanjut." #: src/callbacks.cpp:193 msgid "" @@ -125,10 +140,14 @@ msgid "" " System Monitor; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" +"Anda seharusnya menerima salinan dari GNU General Public License bersama " +"Pemantau Sistem; jika tidak, kirimkan surat Anda ke Free Software " +"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " +"USA." #: src/callbacks.cpp:205 msgid "About System Monitor" -msgstr "" +msgstr "Tentang Pemantau Sistem" #: src/callbacks.cpp:207 msgid "" @@ -136,6 +155,9 @@ msgid "" "Copyright © 2005-2007 Benoît Dejean\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Hak Cipta © 2001-2004 Kevin Vandersloot\n" +"Hak Cipta © 2005-2007 Benoît Dejean\n" +"Hak Cipta © 2011-2020 pengembang MATE" #: src/callbacks.cpp:214 msgid "translator-credits" @@ -1001,43 +1023,43 @@ msgstr "Tampilkan kolom proses 'Pemilik' pada saat mulai" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:400 msgid "Width of process “Disk Write Total” column" -msgstr "" +msgstr "Lebar kolom \"Total Tulis Diska\" proses" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:404 msgid "Show process “Disk Write Total” column on startup" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan kolom \"Total Tulis Diska\" proses pada awal mula" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:408 msgid "Width of process “Disk Read Total” column" -msgstr "" +msgstr "Lebar kolom \"Total Baca Diska\" proses" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:412 msgid "Show process “Disk Read Total” column on startup" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan kolom \"Total Baca Diska\" proses pada awal mula" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:416 msgid "Width of process “Disk Read” column" -msgstr "" +msgstr "Lebar kolom \"Baca Diska\" proses" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:420 msgid "Show process “Disk Read” column on startup" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan kolom \"Baca Diska\" proses pada awal mula" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:424 msgid "Width of process “Disk Write” column" -msgstr "" +msgstr "Lebar kolom \"Tulis Diska\" proses" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:428 msgid "Show process “Disk Write” column on startup" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan kolom \"Tulis Diska\" proses pada awal mula" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:432 msgid "Width of process “Priority” column" -msgstr "" +msgstr "Lebar kolom \"Prioritas\" proses" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:436 msgid "Show process “Priority” column on startup" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan kolom \"Prioritas\" proses pada saat mulai" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:442 msgid "Disk view sort column" @@ -1360,19 +1382,19 @@ msgstr "Pemilik" #: src/proctable.cpp:267 src/procproperties.cpp:133 msgid "Disk Read Total" -msgstr "" +msgstr "Total Baca Diska" #: src/proctable.cpp:268 src/procproperties.cpp:134 msgid "Disk Write Total" -msgstr "" +msgstr "Total Tulis Diska" #: src/proctable.cpp:269 msgid "Disk Read" -msgstr "" +msgstr "Baca Diska" #: src/proctable.cpp:270 msgid "Disk Write" -msgstr "" +msgstr "Tulis Diska" #: src/proctable.cpp:271 src/procproperties.cpp:139 msgid "Priority" @@ -1410,7 +1432,7 @@ msgstr "Rilis %s %s" #: src/sysinfo.cpp:89 #, c-format msgid "%s Version" -msgstr "" +msgstr "Versi %s" #. Translators: The string parameter is release version (codename) #: src/sysinfo.cpp:94 @@ -1454,7 +1476,7 @@ msgstr "Prosesor:" #: src/sysinfo.cpp:1008 msgid "Graphics:" -msgstr "" +msgstr "Grafis:" #. disk space section #: src/sysinfo.cpp:1013 @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" #: src/callbacks.cpp:214 msgid "translator-credits" -msgstr "Riconoscimenti-traduzione" +msgstr "Alessandro Volturno, 2020" #: src/disks.cpp:345 src/memmaps.cpp:327 msgid "Device" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "Aggiorna l'elenco dei processi" #: src/interface.cpp:79 msgid "_Memory Maps" -msgstr "_Mappe memoria" +msgstr "_Mappe della memoria" #: src/interface.cpp:80 msgid "Open the memory maps associated with a process" @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Mappe della memoria" #: src/memmaps.cpp:444 #, c-format msgid "_Memory maps for process \"%s\" (PID %u):" -msgstr "_Mappe di memoria per il processo «%s» (PID %u):" +msgstr "_Mappe della memoria per il processo «%s» (PID %u):" #: src/openfiles.cpp:38 msgid "file" @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Larghezza della colonna WCHAN" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:356 msgid "Show process 'Waiting Channel' column on startup" -msgstr "Mostra la colonna WCHAN all'avvio" +msgstr "Mostra la colonna \"Canale di Attesa\" all'avvio" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:360 msgid "Width of process 'Control Group' column" @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "Riga di comando" #. ps(1) #: src/proctable.cpp:259 src/procproperties.cpp:143 msgid "Waiting Channel" -msgstr "WCHAN" +msgstr "Canale di Attesa" #: src/proctable.cpp:260 src/procproperties.cpp:144 msgid "Control Group" diff --git a/po/kab.po b/po/kab.po new file mode 100644 index 0000000..91d7fb7 --- /dev/null +++ b/po/kab.po @@ -0,0 +1,1496 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-system-monitor package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +# Translators: +# Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mate-system-monitor 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" +"Last-Translator: Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2020\n" +"Language-Team: Kabyle (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: kab\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: mate-system-monitor.appdata.xml.in:7 mate-system-monitor.desktop.in.in:3 +msgid "MATE System Monitor" +msgstr "" + +#: mate-system-monitor.appdata.xml.in:8 +msgid "A Process and resource monitor for MATE Desktop" +msgstr "" + +#: mate-system-monitor.appdata.xml.in:10 +msgid "" +"MATE System Monitor allows to graphically view and manipulate the running " +"processes on your system. It also provides an overview of available " +"resources, such as CPU and memory." +msgstr "" + +#: mate-system-monitor.appdata.xml.in:15 +msgid "" +"MATE System Monitor is a fork of GNOME System Monitor and part of the MATE " +"Desktop Environment. If you would like to know more about MATE and System " +"Monitor, please visit the project's home page." +msgstr "" + +#: mate-system-monitor.desktop.in.in:4 src/callbacks.cpp:203 +#: src/interface.cpp:625 src/procman.cpp:713 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#: mate-system-monitor.desktop.in.in:5 src/callbacks.cpp:206 +msgid "View current processes and monitor system state" +msgstr "" + +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-system-monitor.desktop.in.in:9 +msgid "utilities-system-monitor" +msgstr "" + +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: mate-system-monitor.desktop.in.in:15 +msgid "MATE;system;monitor;process;list;view;current;resources;" +msgstr "" + +#: org.mate.mate-system-monitor.policy.in.in:11 +msgid "Kill process" +msgstr "" + +#: org.mate.mate-system-monitor.policy.in.in:12 +msgid "Privileges are required to control other users' processes" +msgstr "" + +#: org.mate.mate-system-monitor.policy.in.in:22 +msgid "Renice process" +msgstr "" + +#: org.mate.mate-system-monitor.policy.in.in:23 +msgid "Privileges are required to change the priority of processes" +msgstr "" + +#: src/argv.cpp:21 +msgid "Show the System tab" +msgstr "" + +#: src/argv.cpp:26 +msgid "Show the Processes tab" +msgstr "" + +#: src/argv.cpp:31 +msgid "Show the Resources tab" +msgstr "" + +#: src/argv.cpp:36 +msgid "Show the File Systems tab" +msgstr "" + +#: src/callbacks.cpp:185 +msgid "" +"System Monitor is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version." +msgstr "" + +#: src/callbacks.cpp:189 +msgid "" +"System Monitor is distributed in the hope that it will be useful, but " +"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY " +"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for" +" more details." +msgstr "" + +#: src/callbacks.cpp:193 +msgid "" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with" +" System Monitor; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" +msgstr "" + +#: src/callbacks.cpp:205 +msgid "About System Monitor" +msgstr "" + +#: src/callbacks.cpp:207 +msgid "" +"Copyright © 2001-2004 Kevin Vandersloot\n" +"Copyright © 2005-2007 Benoît Dejean\n" +"Copyright © 2011-2020 MATE developers" +msgstr "" + +#: src/callbacks.cpp:214 +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Belkacem Mohammed https://launchpad.net/~belkacem77\n" +" Slimane Amiri https://launchpad.net/~slimaneamiri" + +#: src/disks.cpp:345 src/memmaps.cpp:327 +msgid "Device" +msgstr "" + +#: src/disks.cpp:346 +msgid "Directory" +msgstr "" + +#: src/disks.cpp:347 src/gsm_color_button.c:179 src/openfiles.cpp:252 +msgid "Type" +msgstr "Anaw" + +#: src/disks.cpp:348 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: src/disks.cpp:349 +msgid "Free" +msgstr "" + +#: src/disks.cpp:350 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: src/disks.cpp:351 +msgid "Used" +msgstr "" + +#: src/gsm_color_button.c:155 +msgid "Fraction" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: description of the pie color picker's (mem, swap) filled +#. percentage property +#: src/gsm_color_button.c:157 +msgid "Percentage full for pie color pickers" +msgstr "" + +#: src/gsm_color_button.c:164 +msgid "Title" +msgstr "Azwel" + +#: src/gsm_color_button.c:165 +msgid "The title of the color selection dialog" +msgstr "" + +#: src/gsm_color_button.c:166 src/gsm_color_button.c:590 +msgid "Pick a Color" +msgstr "" + +#: src/gsm_color_button.c:172 +msgid "Current Color" +msgstr "" + +#: src/gsm_color_button.c:173 +msgid "The selected color" +msgstr "" + +#: src/gsm_color_button.c:180 +msgid "Type of color picker" +msgstr "" + +#: src/gsm_color_button.c:504 +msgid "Received invalid color data\n" +msgstr "" + +#: src/gsm_color_button.c:613 +msgid "Click to set graph colors" +msgstr "" + +#. xgettext: noun, top level menu. +#. "File" did not make sense for system-monitor +#: src/interface.cpp:51 +msgid "_Monitor" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:52 +msgid "_Edit" +msgstr "_Ẓreg" + +#: src/interface.cpp:53 +msgid "_View" +msgstr "Sk_en" + +#: src/interface.cpp:54 +msgid "_Help" +msgstr "Ta_llalt" + +#: src/interface.cpp:56 +msgid "Search for _Open Files" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:57 +msgid "Search for open files" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:58 +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:59 +msgid "Quit the program" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:62 +msgid "_Stop Process" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:63 +msgid "Stop process" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:64 +msgid "_Continue Process" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:65 +msgid "Continue process if stopped" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:67 src/procdialogs.cpp:91 +msgid "_End Process" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:68 +msgid "Force process to finish normally" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:69 src/procdialogs.cpp:80 +msgid "_Kill Process" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:70 +msgid "Force process to finish immediately" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:71 +msgid "_Change Priority" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:72 +msgid "Change the order of priority of process" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:73 +msgid "_Preferences" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:74 +msgid "Configure the application" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:76 +msgid "_Refresh" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:77 +msgid "Refresh the process list" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:79 +msgid "_Memory Maps" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:80 +msgid "Open the memory maps associated with a process" +msgstr "" + +#. Translators: this means 'Files that are open' (open is no verb here +#: src/interface.cpp:82 +msgid "Open _Files" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:83 +msgid "View the files opened by a process" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:84 +msgid "_Properties" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:85 +msgid "View additional information about a process" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:88 +msgid "_Contents" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:89 +msgid "Open the manual" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:90 +msgid "_About" +msgstr "_Ɣef" + +#: src/interface.cpp:91 +msgid "About this application" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:96 +msgid "_Dependencies" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:97 +msgid "Show parent/child relationship between processes" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:104 +msgid "_Active Processes" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:105 +msgid "Show active processes" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:106 +msgid "A_ll Processes" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:107 +msgid "Show all processes" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:108 +msgid "M_y Processes" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:109 +msgid "Show only user-owned processes" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:114 src/util.cpp:167 +msgid "Very High" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:115 +msgid "Set process priority to very high" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:116 src/util.cpp:169 +msgid "High" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:117 +msgid "Set process priority to high" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:118 src/util.cpp:171 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:119 +msgid "Set process priority to normal" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:120 src/util.cpp:173 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:121 +msgid "Set process priority to low" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:122 src/util.cpp:175 +msgid "Very Low" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:123 +msgid "Set process priority to very low" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:124 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:125 +msgid "Set process priority manually" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:231 +msgid "End _Process" +msgstr "" + +#. Translators: color picker title, %s is CPU, Memory, Swap, Receiving, +#. Sending +#: src/interface.cpp:279 +#, c-format +msgid "Pick a Color for '%s'" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:290 +msgid "CPU History" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:333 src/procproperties.cpp:135 +msgid "CPU" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:335 +#, c-format +msgid "CPU%d" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:357 +msgid "Memory and Swap History" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:391 src/proctable.cpp:257 src/procproperties.cpp:127 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:415 +msgid "Swap" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:439 +msgid "Network History" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:472 +msgid "Receiving" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:494 +msgid "Total Received" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:513 +msgid "Sending" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:535 +msgid "Total Sent" +msgstr "" + +#. procman_create_sysinfo_view(); +#: src/interface.cpp:705 +msgid "System" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:709 src/procdialogs.cpp:554 +msgid "Processes" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:713 src/procdialogs.cpp:667 +msgid "Resources" +msgstr "" + +#: src/interface.cpp:717 src/procdialogs.cpp:732 src/procdialogs.cpp:736 +msgid "File Systems" +msgstr "" + +#: src/load-graph.cpp:176 +#, c-format +msgid "%u second" +msgid_plural "%u seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/load-graph.cpp:349 +msgid "not available" +msgstr "" + +#. xgettext: 540MiB (53 %) of 1.0 GiB +#: src/load-graph.cpp:352 +#, c-format +msgid "%s (%.1f%%) of %s" +msgstr "" + +#: src/load-graph.cpp:592 src/load-graph.cpp:599 src/util.cpp:485 +#, c-format +msgid "%s/s" +msgstr "" + +#: src/lsof.cpp:123 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: src/lsof.cpp:124 +#, c-format +msgid "'%s' is not a valid Perl regular expression." +msgstr "" + +#: src/lsof.cpp:270 +msgid "Process" +msgstr "" + +#: src/lsof.cpp:282 +msgid "PID" +msgstr "" + +#: src/lsof.cpp:292 src/memmaps.cpp:305 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#. gtk_window_set_modal(GTK_WINDOW(dialog), TRUE); +#: src/lsof.cpp:309 +msgid "Search for Open Files" +msgstr "" + +#: src/lsof.cpp:336 +msgid "_Name contains:" +msgstr "" + +#. The default accelerator collides with the default close accelerator. +#: src/lsof.cpp:357 +msgid "C_lear" +msgstr "" + +#: src/lsof.cpp:361 +msgid "Case insensitive matching" +msgstr "" + +#: src/lsof.cpp:369 +msgid "S_earch results:" +msgstr "" + +#. xgettext: virtual memory start +#: src/memmaps.cpp:307 +msgid "VM Start" +msgstr "" + +#. xgettext: virtual memory end +#: src/memmaps.cpp:309 +msgid "VM End" +msgstr "" + +#. xgettext: virtual memory syze +#: src/memmaps.cpp:311 +msgid "VM Size" +msgstr "" + +#: src/memmaps.cpp:312 +msgid "Flags" +msgstr "" + +#. xgettext: virtual memory offset +#: src/memmaps.cpp:314 +msgid "VM Offset" +msgstr "" + +#. xgettext: memory that has not been modified since +#. it has been allocated +#: src/memmaps.cpp:317 +msgid "Private clean" +msgstr "" + +#. xgettext: memory that has been modified since it +#. has been allocated +#: src/memmaps.cpp:320 +msgid "Private dirty" +msgstr "" + +#. xgettext: shared memory that has not been modified +#. since it has been allocated +#: src/memmaps.cpp:323 +msgid "Shared clean" +msgstr "" + +#. xgettext: shared memory that has been modified +#. since it has been allocated +#: src/memmaps.cpp:326 +msgid "Shared dirty" +msgstr "" + +#: src/memmaps.cpp:328 +msgid "Inode" +msgstr "" + +#: src/memmaps.cpp:432 +msgid "Memory Maps" +msgstr "" + +#: src/memmaps.cpp:444 +#, c-format +msgid "_Memory maps for process \"%s\" (PID %u):" +msgstr "" + +#: src/openfiles.cpp:38 +msgid "file" +msgstr "" + +#: src/openfiles.cpp:40 +msgid "pipe" +msgstr "" + +#: src/openfiles.cpp:42 +msgid "IPv6 network connection" +msgstr "" + +#: src/openfiles.cpp:44 +msgid "IPv4 network connection" +msgstr "" + +#: src/openfiles.cpp:46 +msgid "local socket" +msgstr "" + +#: src/openfiles.cpp:48 +msgid "unknown type" +msgstr "" + +#. Translators: "FD" here means "File Descriptor". Please use +#. a very short translation if possible, and at most +#. 2-3 characters for it to be able to fit in the UI. +#: src/openfiles.cpp:251 +msgid "FD" +msgstr "" + +#: src/openfiles.cpp:253 +msgid "Object" +msgstr "" + +#: src/openfiles.cpp:324 +msgid "Open Files" +msgstr "" + +#: src/openfiles.cpp:345 +#, c-format +msgid "_Files opened by process \"%s\" (PID %u):" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:6 +msgid "Main window size and position in the form (width, height, xpos, ypos)" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:10 +msgid "" +"If TRUE, main window will open maximized, and saved size and position values" +" are ignored." +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:14 +msgid "Show process dependencies in tree form" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:18 +msgid "Solaris mode for CPU percentage" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:19 +msgid "" +"If TRUE, system-monitor operates in 'Solaris mode' where a task's CPU usage " +"is divided by the total number of CPUs. Otherwise, it operates in 'Irix " +"mode'." +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:23 +msgid "Enable/Disable smooth refresh" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:27 +msgid "Show warning dialog when killing processes" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:31 +msgid "Time in milliseconds between updates of the process view" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:35 +msgid "Time in milliseconds between updates of the graphs" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:39 +msgid "Whether information about all file systems should be displayed" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:40 +msgid "" +"Whether to display information about all file systems (including types like " +"'autofs' and 'procfs'). Useful for getting a list of all currently mounted " +"file systems." +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:44 +msgid "Time in milliseconds between updates of the devices list" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:48 +msgid "" +"Determines which processes to show by default. 0 is All, 1 is user, and 2 is" +" active" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:52 +msgid "Saves the currently viewed tab" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:53 +msgid "" +"0 for the System Info, 1 for the processes list, 2 for the resources and 3 " +"for the disks list" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:57 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:61 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:65 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:69 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:73 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:77 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:85 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:89 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:93 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:97 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:101 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:105 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:109 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:113 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:117 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:121 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:125 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:129 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:133 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:137 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:141 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:145 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:149 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:153 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:157 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:161 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:165 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:169 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:173 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:177 +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:181 +msgid "Default graph CPU color" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:81 +msgid "Default graph cpu color" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:185 +msgid "Default graph memory color" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:189 +msgid "Default graph swap color" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:193 +msgid "Default graph incoming network traffic color" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:197 +msgid "Default graph outgoing network traffic color" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:202 +msgid "Show network traffic in bits" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:212 +msgid "Process view sort column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:216 +msgid "Process view columns order" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:220 +msgid "Process view sort order" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:224 +msgid "Width of process 'Name' column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:228 +msgid "Show process 'Name' column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:232 +msgid "Width of process 'User' column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:236 +msgid "Show process 'User' column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:240 +msgid "Width of process 'Status' column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:244 +msgid "Show process 'Status' column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:248 +msgid "Width of process 'Virtual Memory' column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:252 +msgid "Show process 'Virtual Memory' column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:256 +msgid "Width of process 'Resident Memory' column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:260 +msgid "Show process 'Resident Memory' column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:264 +msgid "Width of process 'Writable Memory' column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:268 +msgid "Show process 'Writable Memory' column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:272 +msgid "Width of process 'Shared Memory' column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:276 +msgid "Show process 'Shared Memory' column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:280 +msgid "Width of process 'X Server Memory' column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:284 +msgid "Show process 'X Server Memory' column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 +msgid "Width of process '% CPU' column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 +msgid "Show process '% CPU' column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 +msgid "Width of process 'CPU Time' column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:300 +msgid "Show process 'CPU Time' column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:304 +msgid "Width of process 'Started' column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:308 +msgid "Show process 'Started' column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:312 +msgid "Width of process 'Nice' column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:316 +msgid "Show process 'Nice' column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:320 +msgid "Width of process 'ID' column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:324 +msgid "Show process 'ID' column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:328 +msgid "Width of process 'Security Context' column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:332 +msgid "Show process 'Security Context' column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:336 +msgid "Width of process 'Command Line' column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:340 +msgid "Show process 'Command Line' column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:344 +msgid "Width of process 'Memory' column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:348 +msgid "Show process 'Memory' column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:352 +msgid "Width of process 'Waiting Channel' column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:356 +msgid "Show process 'Waiting Channel' column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:360 +msgid "Width of process 'Control Group' column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:364 +msgid "Show process 'Control Group' column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:368 +msgid "Width of process 'Unit' column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:372 +msgid "Show process 'Unit' column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:376 +msgid "Width of process 'Session' column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:380 +msgid "Show process 'Session' column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:384 +msgid "Width of process 'Seat' column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:388 +msgid "Show process 'Seat' column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:392 +msgid "Width of process 'Owner' column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:396 +msgid "Show process 'Owner' column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:400 +msgid "Width of process “Disk Write Total” column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:404 +msgid "Show process “Disk Write Total” column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:408 +msgid "Width of process “Disk Read Total” column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:412 +msgid "Show process “Disk Read Total” column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:416 +msgid "Width of process “Disk Read” column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:420 +msgid "Show process “Disk Read” column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:424 +msgid "Width of process “Disk Write” column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:428 +msgid "Show process “Disk Write” column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:432 +msgid "Width of process “Priority” column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:436 +msgid "Show process “Priority” column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:442 +msgid "Disk view sort column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:446 +msgid "Disk view sort order" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:450 +msgid "Disk view columns order" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:454 +msgid "Width of disk view 'Device' column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:458 +msgid "Show disk view 'Device' column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:462 +msgid "Width of disk view 'Directory' column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:466 +msgid "Show disk view 'Directory' column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:470 +msgid "Width of disk view 'Type' column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:474 +msgid "Show disk view 'Type' column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:478 +msgid "Width of disk view 'Total' column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:482 +msgid "Show disk view 'Total' column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:486 +msgid "Width of disk view 'Free' column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:490 +msgid "Show disk view 'Free' column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:494 +msgid "Width of disk view 'Available' column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:498 +msgid "Show disk view 'Available' column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:502 +msgid "Width of disk view 'Used' column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:506 +msgid "Show disk view 'Used' column on startup" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:512 +msgid "Memory map sort column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:516 +msgid "Memory map sort order" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:522 +msgid "Open files sort column" +msgstr "" + +#: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:526 +msgid "Open files sort order" +msgstr "" + +#: src/procactions.cpp:76 +#, c-format +msgid "" +"Cannot change the priority of process with PID %d to %d.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/procactions.cpp:156 +#, c-format +msgid "" +"Cannot kill process with PID %d with signal %d.\n" +"%s" +msgstr "" + +#. xgettext: primary alert message +#: src/procdialogs.cpp:73 +#, c-format +msgid "Kill the selected process “%s” (PID: %u)?" +msgstr "" + +#. xgettext: secondary alert message +#: src/procdialogs.cpp:77 +msgid "" +"Killing a process may destroy data, break the session or introduce a " +"security risk. Only unresponsive processes should be killed." +msgstr "" + +#. xgettext: primary alert message +#: src/procdialogs.cpp:84 +#, c-format +msgid "End the selected process “%s” (PID: %u)?" +msgstr "" + +#. xgettext: secondary alert message +#: src/procdialogs.cpp:88 +msgid "" +"Ending a process may destroy data, break the session or introduce a security" +" risk. Only unresponsive processes should be ended." +msgstr "" + +#: src/procdialogs.cpp:126 src/procdialogs.cpp:215 +#, c-format +msgid "(%s Priority)" +msgstr "" + +#: src/procdialogs.cpp:170 +#, c-format +msgid "Change Priority of Process “%s” (PID: %u)" +msgstr "" + +#: src/procdialogs.cpp:182 +msgid "Change _Priority" +msgstr "" + +#: src/procdialogs.cpp:205 +msgid "_Nice value:" +msgstr "" + +#: src/procdialogs.cpp:220 +msgid "Note:" +msgstr "" + +#: src/procdialogs.cpp:221 +msgid "" +"The priority of a process is given by its nice value. A lower nice value " +"corresponds to a higher priority." +msgstr "" + +#: src/procdialogs.cpp:472 +msgid "Icon" +msgstr "Tignit" + +#: src/procdialogs.cpp:531 +msgid "System Monitor Preferences" +msgstr "" + +#: src/procdialogs.cpp:561 +msgid "Behavior" +msgstr "Comportement" + +#: src/procdialogs.cpp:580 src/procdialogs.cpp:755 +msgid "_Update interval in seconds:" +msgstr "" + +#: src/procdialogs.cpp:605 +msgid "Enable _smooth refresh" +msgstr "" + +#: src/procdialogs.cpp:618 +msgid "Alert before ending or _killing processes" +msgstr "" + +#: src/procdialogs.cpp:631 +msgid "Divide CPU usage by CPU count" +msgstr "" + +#: src/procdialogs.cpp:632 +msgid "Solaris mode" +msgstr "" + +#: src/procdialogs.cpp:649 src/procdialogs.cpp:789 +msgid "Information Fields" +msgstr "" + +#: src/procdialogs.cpp:662 +msgid "Process i_nformation shown in list:" +msgstr "" + +#: src/procdialogs.cpp:674 +msgid "Graphs" +msgstr "" + +#: src/procdialogs.cpp:693 +msgid "_Update interval in 1/10 sec:" +msgstr "" + +#: src/procdialogs.cpp:713 +msgid "Show network speed in bits" +msgstr "" + +#: src/procdialogs.cpp:775 +msgid "Show _all file systems" +msgstr "" + +#: src/procdialogs.cpp:802 +msgid "File system i_nformation shown in list:" +msgstr "" + +#: src/procman.cpp:662 +msgid "A simple process and system monitor." +msgstr "" + +#: src/proctable.cpp:242 src/procproperties.cpp:124 +msgid "Process Name" +msgstr "" + +#: src/proctable.cpp:243 src/procproperties.cpp:125 +msgid "User" +msgstr "" + +#: src/proctable.cpp:244 src/procproperties.cpp:126 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/proctable.cpp:245 src/procproperties.cpp:128 +msgid "Virtual Memory" +msgstr "" + +#: src/proctable.cpp:246 src/procproperties.cpp:129 +msgid "Resident Memory" +msgstr "" + +#: src/proctable.cpp:247 src/procproperties.cpp:130 +msgid "Writable Memory" +msgstr "" + +#: src/proctable.cpp:248 src/procproperties.cpp:131 +msgid "Shared Memory" +msgstr "" + +#: src/proctable.cpp:249 src/procproperties.cpp:132 +msgid "X Server Memory" +msgstr "" + +#: src/proctable.cpp:250 +#, no-c-format +msgid "% CPU" +msgstr "" + +#: src/proctable.cpp:251 src/procproperties.cpp:136 +msgid "CPU Time" +msgstr "" + +#: src/proctable.cpp:252 src/procproperties.cpp:137 +msgid "Started" +msgstr "" + +#: src/proctable.cpp:253 src/procproperties.cpp:138 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#: src/proctable.cpp:254 src/procproperties.cpp:140 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: src/proctable.cpp:255 src/procproperties.cpp:141 +msgid "Security Context" +msgstr "" + +#: src/proctable.cpp:256 src/procproperties.cpp:142 +msgid "Command Line" +msgstr "" + +#. xgettext: combined noun, the function the process is waiting in, see wchan +#. ps(1) +#: src/proctable.cpp:259 src/procproperties.cpp:143 +msgid "Waiting Channel" +msgstr "" + +#: src/proctable.cpp:260 src/procproperties.cpp:144 +msgid "Control Group" +msgstr "" + +#: src/proctable.cpp:261 +msgid "Unit" +msgstr "" + +#: src/proctable.cpp:262 +msgid "Session" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Seat = i.e. the physical seat the session of the process +#. belongs to, only +#. for multi-seat environments. See +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Multiseat_configuration +#: src/proctable.cpp:265 +msgid "Seat" +msgstr "" + +#: src/proctable.cpp:266 +msgid "Owner" +msgstr "Bab" + +#: src/proctable.cpp:267 src/procproperties.cpp:133 +msgid "Disk Read Total" +msgstr "" + +#: src/proctable.cpp:268 src/procproperties.cpp:134 +msgid "Disk Write Total" +msgstr "" + +#: src/proctable.cpp:269 +msgid "Disk Read" +msgstr "" + +#: src/proctable.cpp:270 +msgid "Disk Write" +msgstr "" + +#: src/proctable.cpp:271 src/procproperties.cpp:139 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: src/proctable.cpp:1153 +#, c-format +msgid "Load averages for the last 1, 5, 15 minutes: %0.2f, %0.2f, %0.2f" +msgstr "" + +#: src/procproperties.cpp:98 src/procproperties.cpp:107 +#: src/procproperties.cpp:141 src/procproperties.cpp:144 src/util.cpp:369 +#: src/util.cpp:441 src/util.cpp:479 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: src/procproperties.cpp:252 +msgid "Process Properties" +msgstr "" + +#: src/procproperties.cpp:272 +#, c-format +msgid "Properties of process \"%s\" (PID %u):" +msgstr "" + +#. Translators: The first string parameter is release version (codename), +#. * the second one is the architecture, 32 or 64-bit +#: src/sysinfo.cpp:82 +#, c-format +msgid "Release %s %s" +msgstr "" + +#. Translators: The string parameter is the architecture, 32 or 64-bit +#: src/sysinfo.cpp:89 +#, c-format +msgid "%s Version" +msgstr "" + +#. Translators: The string parameter is release version (codename) +#: src/sysinfo.cpp:94 +#, c-format +msgid "Release %s" +msgstr "" + +#. translators: This is the type of architecture, for example: +#. * "64-bit" or "32-bit" +#: src/sysinfo.cpp:137 +#, c-format +msgid "%d-bit" +msgstr "" + +#: src/sysinfo.cpp:298 +msgid "Unknown" +msgstr "Arussin" + +#: src/sysinfo.cpp:971 +#, c-format +msgid "Kernel %s" +msgstr "" + +#: src/sysinfo.cpp:984 +#, c-format +msgid "MATE %s" +msgstr "" + +#. hardware section +#: src/sysinfo.cpp:998 +msgid "Hardware" +msgstr "" + +#: src/sysinfo.cpp:1003 +msgid "Memory:" +msgstr "" + +#: src/sysinfo.cpp:1006 +msgid "Processor:" +msgstr "" + +#: src/sysinfo.cpp:1008 +msgid "Graphics:" +msgstr "" + +#. disk space section +#: src/sysinfo.cpp:1013 +msgid "System Status" +msgstr "" + +#: src/sysinfo.cpp:1018 +msgid "Available disk space:" +msgstr "" + +#: src/util.cpp:31 +msgid "Today %l:%M %p" +msgstr "" + +#: src/util.cpp:33 +msgid "Yesterday %l:%M %p" +msgstr "" + +#: src/util.cpp:35 +msgid "%a %l:%M %p" +msgstr "" + +#: src/util.cpp:37 +msgid "%b %d %l:%M %p" +msgstr "" + +#: src/util.cpp:39 +msgid "%b %d %Y" +msgstr "" + +#: src/util.cpp:57 +msgid "Running" +msgstr "" + +#: src/util.cpp:61 +msgid "Stopped" +msgstr "" + +#: src/util.cpp:65 +msgid "Zombie" +msgstr "" + +#: src/util.cpp:69 +msgid "Uninterruptible" +msgstr "" + +#: src/util.cpp:73 +msgid "Sleeping" +msgstr "" + +#. xgettext: weeks, days +#: src/util.cpp:128 +#, c-format +msgid "%uw%ud" +msgstr "" + +#. xgettext: days, hours (0 -> 23) +#: src/util.cpp:132 +#, c-format +msgid "%ud%02uh" +msgstr "" + +#. xgettext: hours (0 -> 23), minutes, seconds +#: src/util.cpp:136 +#, c-format +msgid "%u:%02u:%02u" +msgstr "" + +#. xgettext: minutes, seconds, centiseconds +#: src/util.cpp:139 +#, c-format +msgid "%u:%02u.%02u" +msgstr "" @@ -5,7 +5,7 @@ # # Translators: # ballpen, 2018 -# chingis, 2019 +# 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" -"Last-Translator: chingis, 2019\n" +"Last-Translator: 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2019\n" "Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ky/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -5,10 +5,10 @@ # # Translators: # brennus <[email protected]>, 2018 -# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Audrius Meskauskas, 2019 # Moo, 2020 +# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" -"Last-Translator: Moo, 2020\n" +"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,6 +38,9 @@ msgid "" "processes on your system. It also provides an overview of available " "resources, such as CPU and memory." msgstr "" +"MATE sistemos monitorius leidžia matyti ir valdyti jūsų sistemoje vykdomus " +"procesus. Jis taip pat pateikia prieinamų išteklių, tokių kaip centrinis " +"procesorius ir atmintis, apžvalgą. " #: mate-system-monitor.appdata.xml.in:15 msgid "" @@ -45,6 +48,9 @@ msgid "" "Desktop Environment. If you would like to know more about MATE and System " "Monitor, please visit the project's home page." msgstr "" +" MATE sistemos monitorius yra GNOME sistemos monitoriaus atšaka ir MATE " +"dabalaukio aplinkos dalis. Jei norite sužinoti daugiau apie MATE ir MATE " +"sistemos monitorių, prašom apsilankyti projekto tinklalapyje. " #: mate-system-monitor.desktop.in.in:4 src/callbacks.cpp:203 #: src/interface.cpp:625 src/procman.cpp:713 @@ -66,6 +72,7 @@ msgstr "utilities-system-monitor" #: mate-system-monitor.desktop.in.in:15 msgid "MATE;system;monitor;process;list;view;current;resources;" msgstr "" +"MATE;sistemos;monitorius;sistema;procesai;sąrašas/rodyti;dabar;ištekliai" #: org.mate.mate-system-monitor.policy.in.in:11 msgid "Kill process" @@ -1019,43 +1026,43 @@ msgstr "Rodyti proceso \"Savininkas“ stulpelį paleidus programą" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:400 msgid "Width of process “Disk Write Total” column" -msgstr "" +msgstr "Proceso „Visas disko įrašymas“ plotis " #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:404 msgid "Show process “Disk Write Total” column on startup" -msgstr "" +msgstr "Rodyti proceso „Visas disko įrašymas“ stulpelį paleidus programą" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:408 msgid "Width of process “Disk Read Total” column" -msgstr "" +msgstr "Proceso „Visas disko skaitymas“ plotis " #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:412 msgid "Show process “Disk Read Total” column on startup" -msgstr "" +msgstr "Rodyti proceso „Visas disko skaitymas“ stulpelį paleidus programą" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:416 msgid "Width of process “Disk Read” column" -msgstr "" +msgstr "Proceso „Disko skaitymas“ plotis " #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:420 msgid "Show process “Disk Read” column on startup" -msgstr "" +msgstr "Rodyti proceso „disko skaitymas“ stulpelį paleidus programą" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:424 msgid "Width of process “Disk Write” column" -msgstr "" +msgstr "Proceso „Disko įrašymas“ plotis " #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:428 msgid "Show process “Disk Write” column on startup" -msgstr "" +msgstr "Rodyti proceso „Disko įrašymas“ stulpelį įjungiant" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:432 msgid "Width of process “Priority” column" -msgstr "" +msgstr "Proceso „Prioritetas“ stulpelio plotis" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:436 msgid "Show process “Priority” column on startup" -msgstr "" +msgstr "Rodyti proceso „Prioritetas“ stulpelį paleidus programą" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:442 msgid "Disk view sort column" @@ -1379,19 +1386,19 @@ msgstr "Savininkas" #: src/proctable.cpp:267 src/procproperties.cpp:133 msgid "Disk Read Total" -msgstr "" +msgstr "Visas disko skaitymas" #: src/proctable.cpp:268 src/procproperties.cpp:134 msgid "Disk Write Total" -msgstr "" +msgstr "Visas disko įrašymas" #: src/proctable.cpp:269 msgid "Disk Read" -msgstr "" +msgstr "Disko skaitymas" #: src/proctable.cpp:270 msgid "Disk Write" -msgstr "" +msgstr "Disko įrašymas" #: src/proctable.cpp:271 src/procproperties.cpp:139 msgid "Priority" @@ -7,7 +7,7 @@ # Rihards Priedītis <[email protected]>, 2018 # Imants Liepiņš <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# ciba43 <[email protected]>, 2019 +# duck <[email protected]>, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" -"Last-Translator: ciba43 <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: duck <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -5,7 +5,7 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# abuyop <[email protected]>, 2019 +# abuyop <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" -"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -146,6 +146,9 @@ msgid "" "Copyright © 2005-2007 Benoît Dejean\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Hak Cipta © 2001-2004 Kevin Vandersloot\n" +"Hak Cipta © 2005-2007 Benoît Dejean\n" +"Hak Cipta © 2011-2020 Pembangun MATE" #: src/callbacks.cpp:214 msgid "translator-credits" @@ -10,7 +10,7 @@ # Kees Lijkendijk <[email protected]>, 2018 # Erik Bent <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# infirit <[email protected]>, 2019 +# 8c3c560621f92e66455793da7b85eff0_8989672 <0e181aafae430e5c919398b6a7bba462_109266>, 2019 # Pjotr <[email protected]>, 2020 # msgid "" @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Øystein Steffensen-Alværvik <[email protected]>, 2018 +# Øystein Steffensen-Alværvik, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # msgid "" @@ -5,8 +5,9 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Cfpo Miègjorn-Pirenèus <[email protected]>, 2018 +# 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2018 # Cédric Valmary <[email protected]>, 2019 +# Quentin PAGÈS, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" -"Last-Translator: Cédric Valmary <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2020\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,6 +37,9 @@ msgid "" "processes on your system. It also provides an overview of available " "resources, such as CPU and memory." msgstr "" +"Lo Monitor sistèma MATE permet d'afichar e de manipular graficament de " +"processús en cors del sistèma. Provesís tanben un apercebut de las ressorsas" +" disponiblas, coma lo CPU e la memòria." #: mate-system-monitor.appdata.xml.in:15 msgid "" @@ -43,6 +47,9 @@ msgid "" "Desktop Environment. If you would like to know more about MATE and System " "Monitor, please visit the project's home page." msgstr "" +"Lo Monitor Sistèma de MATE es una derivacion de GNOME System Monitor e fa " +"part de l’environament de burèu MATE. Se volètz ne saber mai a prepaus de " +"MATE e del Monitor Sistèma MATE, consultatz lo site del projècte." #: mate-system-monitor.desktop.in.in:4 src/callbacks.cpp:203 #: src/interface.cpp:625 src/procman.cpp:713 @@ -57,21 +64,24 @@ msgstr "Afichar los processus en cors e survelhar l'estat del sistèma" #. file name)! #: mate-system-monitor.desktop.in.in:9 msgid "utilities-system-monitor" -msgstr "" +msgstr "utilities-system-monitor" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: mate-system-monitor.desktop.in.in:15 msgid "MATE;system;monitor;process;list;view;current;resources;" msgstr "" +"MATE;system;monitor;process;list;view;current;resources;sistèma;ressorsas;potencia;ordi;" #: org.mate.mate-system-monitor.policy.in.in:11 msgid "Kill process" -msgstr "" +msgstr "Tuar lo processús" #: org.mate.mate-system-monitor.policy.in.in:12 msgid "Privileges are required to control other users' processes" msgstr "" +"De permissions necessàrias per modificar los processús dels autres " +"utilizaires" #: org.mate.mate-system-monitor.policy.in.in:22 msgid "Renice process" @@ -79,7 +89,7 @@ msgstr "" #: org.mate.mate-system-monitor.policy.in.in:23 msgid "Privileges are required to change the priority of processes" -msgstr "" +msgstr "De permissions necessàrias per modificar la prioritat dels processús" #: src/argv.cpp:21 msgid "Show the System tab" @@ -104,6 +114,10 @@ msgid "" "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" +"Monitor Sistèma es un logicial liure ; lo podètz tornar distribuir e/o lo " +"modificar segon los tèrmes de la licéncia publica generala GNU, coma es " +"publicada per la Free Software Foundation ; version 2 de la licéncia, o (se " +"volètz) tota version seguenta." #: src/callbacks.cpp:189 msgid "" @@ -112,6 +126,10 @@ msgid "" "or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for" " more details." msgstr "" +"Lo Monitor sistèma es distribuch dins l'esper que serà utile, mas SENS CAP " +"DE GARANTIA ; sens la quita garantia implicita de COMERCIABILITAT o DE " +"CONFORMITAT A UNA UTILIZACION PARTICULARA. Vejatz la Licéncia Publica " +"Generala GNU per mai de detalhs." #: src/callbacks.cpp:193 msgid "" @@ -119,10 +137,13 @@ msgid "" " System Monitor; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" +"Debètz aver recebuda una còpia de la licéncia generala publica GNU amb lo " +"Monitor Sistèma ; s'es pas lo cas, escribètz a la Free Software Foundation, " +"Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" #: src/callbacks.cpp:205 msgid "About System Monitor" -msgstr "" +msgstr "A prepaus del Monitor sistèma" #: src/callbacks.cpp:207 msgid "" @@ -130,6 +151,9 @@ msgid "" "Copyright © 2005-2007 Benoît Dejean\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 2001-2004 Kevin Vandersloot\n" +"Copyright © 2005-2007 Benoît Dejean\n" +"Copyright © 2011-2020 los desvolopaires MATE" #: src/callbacks.cpp:214 msgid "translator-credits" @@ -243,11 +267,11 @@ msgstr "Sortir del programa" #: src/interface.cpp:62 msgid "_Stop Process" -msgstr "_Stopper lo processus" +msgstr "_Acabar lo processus" #: src/interface.cpp:63 msgid "Stop process" -msgstr "Stoppe lo processus" +msgstr "Acabar lo processus" #: src/interface.cpp:64 msgid "_Continue Process" @@ -259,11 +283,11 @@ msgstr "Contunha lo processus se es estat arrestat" #: src/interface.cpp:67 src/procdialogs.cpp:91 msgid "_End Process" -msgstr "_Acabar lo processus" +msgstr "_Terminar lo processus" #: src/interface.cpp:68 msgid "Force process to finish normally" -msgstr "Fòrça un processus a acabar" +msgstr "Fòrça un processus a terminar" #: src/interface.cpp:69 src/procdialogs.cpp:80 msgid "_Kill Process" @@ -299,7 +323,7 @@ msgstr "Actualiza la lista dels processus" #: src/interface.cpp:79 msgid "_Memory Maps" -msgstr "Car_tes de la memòria" +msgstr "Car_tas de la memòria" #: src/interface.cpp:80 msgid "Open the memory maps associated with a process" @@ -452,7 +476,7 @@ msgstr "Memòria" #: src/interface.cpp:415 msgid "Swap" -msgstr "Swap" +msgstr "Escambi" #: src/interface.cpp:439 msgid "Network History" @@ -495,8 +519,8 @@ msgstr "Sistèmas de fichièrs" #, c-format msgid "%u second" msgid_plural "%u seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%u segonda" +msgstr[1] "%u segondas" #: src/load-graph.cpp:349 msgid "not available" @@ -1414,13 +1438,13 @@ msgstr "Version %s %s" #: src/sysinfo.cpp:89 #, c-format msgid "%s Version" -msgstr "" +msgstr "Version %s" #. Translators: The string parameter is release version (codename) #: src/sysinfo.cpp:94 #, c-format msgid "Release %s" -msgstr "" +msgstr "Publicacion %s" #. translators: This is the type of architecture, for example: #. * "64-bit" or "32-bit" @@ -1458,7 +1482,7 @@ msgstr "Processor :" #: src/sysinfo.cpp:1008 msgid "Graphics:" -msgstr "" +msgstr "Grafics :" #. disk space section #: src/sysinfo.cpp:1013 @@ -1507,7 +1531,7 @@ msgstr "Ininterruptible" #: src/util.cpp:73 msgid "Sleeping" -msgstr "Al repaus" +msgstr "al repaus" #. xgettext: weeks, days #: src/util.cpp:128 @@ -15,6 +15,7 @@ # Piotr Strębski <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # pietrasagh <[email protected]>, 2019 +# Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" -"Last-Translator: pietrasagh <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "Wyświetlanie istniejących procesów i monitorowanie stanu systemu" #. file name)! #: mate-system-monitor.desktop.in.in:9 msgid "utilities-system-monitor" -msgstr "" +msgstr "utilities-system-monitor" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -8,7 +8,7 @@ # Manel Tinoco <[email protected]>, 2018 # Carlos Moreira, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# alfalb_mansil, 2018 +# fc2d9c36d73e741383fbbf46a4aac49f_013445b, 2018 # ogalho Carlos Dias Martins <[email protected]>, 2018 # Diogo Oliveira <[email protected]>, 2018 # José Vieira <[email protected]>, 2018 @@ -16,6 +16,7 @@ # Sérgio Marques <[email protected]>, 2019 # Manuela Silva <[email protected]>, 2019 # Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019 +# Guilherme Campos <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" -"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Guilherme Campos <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "Ver os processos atuais e monitorizar o estado do sistema" #. file name)! #: mate-system-monitor.desktop.in.in:9 msgid "utilities-system-monitor" -msgstr "" +msgstr "utilities-system-monitor" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -151,6 +152,9 @@ msgid "" "Copyright © 2005-2007 Benoît Dejean\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Direitos de Autor © 2001-2004 Kevin Vandersloot\n" +"Direitos de Autor © 2005-2007 Benoît Dejean\n" +"Direitos de Autor © 2011-2020 Desenvolvedores do MATE" #: src/callbacks.cpp:214 msgid "translator-credits" @@ -1420,7 +1424,7 @@ msgstr "Versão %s %s" #: src/sysinfo.cpp:89 #, c-format msgid "%s Version" -msgstr "" +msgstr "%s Versão" #. Translators: The string parameter is release version (codename) #: src/sysinfo.cpp:94 @@ -1464,7 +1468,7 @@ msgstr "Processador:" #: src/sysinfo.cpp:1008 msgid "Graphics:" -msgstr "" +msgstr "Gráficos:" #. disk space section #: src/sysinfo.cpp:1013 diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 37b39d6..12aef02 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,12 +5,12 @@ # # Translators: # Matheus Macabu <[email protected]>, 2018 -# Marcio Andre Padula <[email protected]>, 2018 +# 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2018 # 642cf48d39bca7f9ad9d185d4bcea8c8, 2018 # Roger Araújo <[email protected]>, 2018 # Herick Vinicius <[email protected]>, 2018 # Aldo Oliveira <[email protected]>, 2018 -# Marcus Vinícius Marques, 2018 +# 65f2af3cfa184c075942a0418b98d2de_d688669, 2018 # Lucas Dias <[email protected]>, 2018 # 710a500dd1d5560bb05c8b24814b8c26, 2018 # jose, 2018 @@ -6,10 +6,10 @@ # Translators: # Aleksandr <[email protected]>, 2018 # Victor Kukshiev <[email protected]>, 2018 -# Eugene V. Samusev <[email protected]>, 2018 +# 3bc1d0981266ee56e134b97b4970de06_52e58dc <e9a3d6aaf4954f31618f7b086b2e0f03_238271>, 2018 # Dmitry Mandryk <[email protected]>, 2018 # theirix <[email protected]>, 2018 -# Alexei Sorokin <[email protected]>, 2018 +# Alexei Sorokin, 2018 # AlexL <[email protected]>, 2018 # monsta <[email protected]>, 2018 # Andreï Victorovitch Kostyrka, 2018 @@ -17,6 +17,7 @@ # Alex Putz, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Дмитрий Михирев, 2019 +# Anna Vyalkova <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" -"Last-Translator: Дмитрий Михирев, 2019\n" +"Last-Translator: Anna Vyalkova <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,6 +47,9 @@ msgid "" "processes on your system. It also provides an overview of available " "resources, such as CPU and memory." msgstr "" +"Системный монитор MATE позволяет графически просматривать и управлять " +"запущенными процессами на вашей системе. Он также предоставляет обзор " +"доступных ресурсов, таких как как процессор и память." #: mate-system-monitor.appdata.xml.in:15 msgid "" @@ -53,6 +57,9 @@ msgid "" "Desktop Environment. If you would like to know more about MATE and System " "Monitor, please visit the project's home page." msgstr "" +"MATE System Monitor – форк GNOME System Monitor и часть рабочей среды MATE. " +"Если вы хотите узнать больше о MATE и системном мониторе, пожалуйста, " +"посетите домашнюю страницу проекта." #: mate-system-monitor.desktop.in.in:4 src/callbacks.cpp:203 #: src/interface.cpp:625 src/procman.cpp:713 @@ -68,13 +75,13 @@ msgstr "" #. file name)! #: mate-system-monitor.desktop.in.in:9 msgid "utilities-system-monitor" -msgstr "" +msgstr "utilities-system-monitor" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: mate-system-monitor.desktop.in.in:15 msgid "MATE;system;monitor;process;list;view;current;resources;" -msgstr "" +msgstr "MATE;система;диспетчер;процесс;список;вид;текущие;ресурсы;" #: org.mate.mate-system-monitor.policy.in.in:11 msgid "Kill process" @@ -118,6 +125,10 @@ msgid "" "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" +"System Monitor – свободное программное обеспечение. Вы можете распространять" +" или изменять его при условиях соответствия GNU General Public License, " +"опубликованной Free Software Foundation; либо версии 2 лицензии, либо (на " +"ваше усмотрение) любой более поздней версии." #: src/callbacks.cpp:189 msgid "" @@ -126,6 +137,11 @@ msgid "" "or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for" " more details." msgstr "" +"System Monitor распространяется в надежде на то, что он может быть полезен, " +"но БЕЗ КАКОГО-ЛИБО ВИДА ГАРАНТИЙ, ВЫРАЖЕННЫХ ЯВНО ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, " +"ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫМИ ГАРАНТИЯМИ КОММЕРЧЕСКОЙ " +"ЦЕННОСТИ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. Для получения дополнительных " +"сведений обратитесь к лицензии GNU General Public License." #: src/callbacks.cpp:193 msgid "" @@ -133,10 +149,14 @@ msgid "" " System Monitor; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" +"Вы должны были получить копию лицензии GNU General Public License c " +"программой System Monitor. Если это не так, известите об этом Фонд " +"свободного программного обеспечения по адресу Free Software Foundation, " +"Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" #: src/callbacks.cpp:205 msgid "About System Monitor" -msgstr "" +msgstr "О приложении System Monitor" #: src/callbacks.cpp:207 msgid "" @@ -144,6 +164,9 @@ msgid "" "Copyright © 2005-2007 Benoît Dejean\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 2001-2004 Kevin Vandersloot\n" +"Copyright © 2005-2007 Benoît Dejean\n" +"Copyright © 2011-2020 MATE developers" #: src/callbacks.cpp:214 msgid "translator-credits" @@ -1039,43 +1062,43 @@ msgstr "Показывать столбец «Владелец» при запу #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:400 msgid "Width of process “Disk Write Total” column" -msgstr "" +msgstr "Ширина столбца «Всего записано на диск»" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:404 msgid "Show process “Disk Write Total” column on startup" -msgstr "" +msgstr "Показывать столбец «Всего записано на диск» при запуске" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:408 msgid "Width of process “Disk Read Total” column" -msgstr "" +msgstr "Ширина столбца «Всего прочитано с диска»" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:412 msgid "Show process “Disk Read Total” column on startup" -msgstr "" +msgstr "Показывать столбец «Всего прочитано с диска» при запуске" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:416 msgid "Width of process “Disk Read” column" -msgstr "" +msgstr "Ширина столбца «Чтение с диска»" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:420 msgid "Show process “Disk Read” column on startup" -msgstr "" +msgstr "Показывать столбец «Чтение с диска» при запуске" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:424 msgid "Width of process “Disk Write” column" -msgstr "" +msgstr "Ширина столбца «Запись на диск»" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:428 msgid "Show process “Disk Write” column on startup" -msgstr "" +msgstr "Показывать столбец «Запись на диск» при запуске" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:432 msgid "Width of process “Priority” column" -msgstr "" +msgstr "Ширина столбца «Приоритет» процесса" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:436 msgid "Show process “Priority” column on startup" -msgstr "" +msgstr "Показывать столбец «Приоритет» при запуске" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:442 msgid "Disk view sort column" @@ -1396,19 +1419,19 @@ msgstr "Владелец" #: src/proctable.cpp:267 src/procproperties.cpp:133 msgid "Disk Read Total" -msgstr "" +msgstr "Всего прочитано с диска" #: src/proctable.cpp:268 src/procproperties.cpp:134 msgid "Disk Write Total" -msgstr "" +msgstr "Всего записано на диск" #: src/proctable.cpp:269 msgid "Disk Read" -msgstr "" +msgstr "Чтение с диска" #: src/proctable.cpp:270 msgid "Disk Write" -msgstr "" +msgstr "Запись на диск" #: src/proctable.cpp:271 src/procproperties.cpp:139 msgid "Priority" @@ -1445,7 +1468,7 @@ msgstr "Выпуск %s %s" #: src/sysinfo.cpp:89 #, c-format msgid "%s Version" -msgstr "" +msgstr "Версия %s" #. Translators: The string parameter is release version (codename) #: src/sysinfo.cpp:94 @@ -1489,7 +1512,7 @@ msgstr "Процессор:" #: src/sysinfo.cpp:1008 msgid "Graphics:" -msgstr "" +msgstr "Графика:" #. disk space section #: src/sysinfo.cpp:1013 @@ -5,12 +5,12 @@ # # Translators: # Pavol Šimo <[email protected]>, 2018 -# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2018 -# Juraj Oravec, 2018 +# 32442f8bc5cc500b59f161d95078a28a_525ed04, 2018 # Tibor Kaputa <[email protected]>, 2018 # Erik Bročko <[email protected]>, 2018 -# Dušan Kazik <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020 +# Dušan Kazik <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Dušan Kazik <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -61,13 +61,14 @@ msgstr "Zobrazuje aktuálne procesy a monitoruje stav systému" #. file name)! #: mate-system-monitor.desktop.in.in:9 msgid "utilities-system-monitor" -msgstr "" +msgstr "utilities-system-monitor" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: mate-system-monitor.desktop.in.in:15 msgid "MATE;system;monitor;process;list;view;current;resources;" msgstr "" +"MATE;systém;monitor;proces;zoznam;zobrazenie;aktuálny;aktuálne;prostriedky;zdroje;" #: org.mate.mate-system-monitor.policy.in.in:11 msgid "Kill process" @@ -126,7 +127,7 @@ msgstr "" #: src/callbacks.cpp:205 msgid "About System Monitor" -msgstr "" +msgstr "O programe Monitor systému" #: src/callbacks.cpp:207 msgid "" @@ -134,6 +135,9 @@ msgid "" "Copyright © 2005-2007 Benoît Dejean\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Autorské práva © 2001-2004 Kevin Vandersloot\n" +"Autorské práva © 2005-2007 Benoît Dejean\n" +"Autorské práva © 2011-2020 Vývojári prostredia MATE" #: src/callbacks.cpp:214 msgid "translator-credits" @@ -141,7 +145,8 @@ msgstr "" "Stanislav Višňovský\n" "Marcel Telka <[email protected]>\n" "Tibor Kaputa <[email protected]>\n" -"Dušan Kazik <[email protected]>" +"Dušan Kazik <[email protected]>\n" +"Ján Ďanovský <[email protected]>" #: src/disks.cpp:345 src/memmaps.cpp:327 msgid "Device" @@ -225,11 +230,11 @@ msgstr "_Upraviť" #: src/interface.cpp:53 msgid "_View" -msgstr "Z_obrazenie" +msgstr "_Zobraziť" #: src/interface.cpp:54 msgid "_Help" -msgstr "_Pomocník" +msgstr "_Nápoveda" #: src/interface.cpp:56 msgid "Search for _Open Files" @@ -330,7 +335,7 @@ msgstr "Zobraziť dodatočné informácie o procese" #: src/interface.cpp:88 msgid "_Contents" -msgstr "Ob_sah" +msgstr "_Pomocník" #: src/interface.cpp:89 msgid "Open the manual" @@ -1360,19 +1365,19 @@ msgstr "Vlastník" #: src/proctable.cpp:267 src/procproperties.cpp:133 msgid "Disk Read Total" -msgstr "" +msgstr "Čítanie disku celkom" #: src/proctable.cpp:268 src/procproperties.cpp:134 msgid "Disk Write Total" -msgstr "" +msgstr "Zápis na disk celkom" #: src/proctable.cpp:269 msgid "Disk Read" -msgstr "" +msgstr "Čítanie disku" #: src/proctable.cpp:270 msgid "Disk Write" -msgstr "" +msgstr "Zápis na disk" #: src/proctable.cpp:271 src/procproperties.cpp:139 msgid "Priority" @@ -1409,7 +1414,7 @@ msgstr "Vydanie %s %s" #: src/sysinfo.cpp:89 #, c-format msgid "%s Version" -msgstr "" +msgstr "%s verzia" #. Translators: The string parameter is release version (codename) #: src/sysinfo.cpp:94 @@ -1453,12 +1458,12 @@ msgstr "Procesor:" #: src/sysinfo.cpp:1008 msgid "Graphics:" -msgstr "" +msgstr "Grafika:" #. disk space section #: src/sysinfo.cpp:1013 msgid "System Status" -msgstr "Status systému" +msgstr "Stav systému" #: src/sysinfo.cpp:1018 msgid "Available disk space:" @@ -8,7 +8,7 @@ # Damir Jerovšek <[email protected]>, 2018 # worm <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# Helena S <[email protected]>, 2019 +# Helena S <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" -"Last-Translator: Helena S <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Helena S <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: src/callbacks.cpp:205 msgid "About System Monitor" -msgstr "" +msgstr "O Nadzorniku sistema" #: src/callbacks.cpp:207 msgid "" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Skupaj poslano" #. procman_create_sysinfo_view(); #: src/interface.cpp:705 msgid "System" -msgstr "Sistem:" +msgstr "Sistem" #: src/interface.cpp:709 src/procdialogs.cpp:554 msgid "Processes" @@ -5,7 +5,7 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# Мирослав Николић <[email protected]>, 2019 +# Мирослав Николић <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" -"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,6 +35,9 @@ msgid "" "processes on your system. It also provides an overview of available " "resources, such as CPU and memory." msgstr "" +"Мејтов пратилац система омогућава да видите и да управљате покренутим " +"процесима на вашем систему. Такође обезбеђује преглед доступних ресурса, као" +" што је процесор и меморија." #: mate-system-monitor.appdata.xml.in:15 msgid "" @@ -42,6 +45,9 @@ msgid "" "Desktop Environment. If you would like to know more about MATE and System " "Monitor, please visit the project's home page." msgstr "" +"Мејтов пратилац система је исцепак Гномовог пратиоца система и део Мејтовог " +"окружења радне површи. Ако желите да сазнате више о Мејту и о Пратиоцу " +"система, посетите матичну страницу пројекта." #: mate-system-monitor.desktop.in.in:4 src/callbacks.cpp:203 #: src/interface.cpp:625 src/procman.cpp:713 @@ -56,13 +62,13 @@ msgstr "Прегледајте текуће процесе и пратите с� #. file name)! #: mate-system-monitor.desktop.in.in:9 msgid "utilities-system-monitor" -msgstr "" +msgstr "utilities-system-monitor" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: mate-system-monitor.desktop.in.in:15 msgid "MATE;system;monitor;process;list;view;current;resources;" -msgstr "" +msgstr "Мејт;систем;прати;процес;списак;преглед;текући;ресурси;" #: org.mate.mate-system-monitor.policy.in.in:11 msgid "Kill process" @@ -103,6 +109,10 @@ msgid "" "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" +"Пратилац система је слободан софтвер; можете га расподељивати и/или мењати " +"под условима Гнуове опште јавне дозволе како је објављује Задужбина " +"слободног софтвера; било издања 2 те дозволе, или (према вашем нахођењу) " +"било којег новијег издања." #: src/callbacks.cpp:189 msgid "" @@ -111,6 +121,10 @@ msgid "" "or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for" " more details." msgstr "" +"Пратилац система се расподељује у нади да ће бити од користи, али БЕЗ " +"ИКАКВИХ ГАРАНЦИЈА; чак и без подразумеване гаранције ТРЖИШНЕ ВРЕДНОСТИ или " +"ПРИЛАГОЂЕНОСТИ ОДРЕЂЕНОЈ НАМЕНИ. Погледајте Гнуову општу јавну дозволу за " +"више детаља." #: src/callbacks.cpp:193 msgid "" @@ -118,6 +132,10 @@ msgid "" " System Monitor; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" +"Требало је да примите примерак Гнуове опште јавне дозволе уз Пратиоца " +"система; ако нисте, пишите Задужбини слободног софтвера на адресу: „Free " +"Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA " +"02110-1301 USA“" #: src/callbacks.cpp:205 msgid "About System Monitor" @@ -129,6 +147,9 @@ msgid "" "Copyright © 2005-2007 Benoît Dejean\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Ауторска права © 2001-2004 Кевин Вандерслот\n" +"Ауторска права © 2005-2007 Бенуа Дејан\n" +"Ауторска права © 2011-2020 Програмери Мејта" #: src/callbacks.cpp:214 msgid "translator-credits" @@ -492,9 +513,9 @@ msgstr "Системи датотека" #, c-format msgid "%u second" msgid_plural "%u seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%u секунда" +msgstr[1] "%u секунде" +msgstr[2] "%u секунди" #: src/load-graph.cpp:349 msgid "not available" @@ -993,43 +1014,43 @@ msgstr "Приказује колону власника процеса по п� #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:400 msgid "Width of process “Disk Write Total” column" -msgstr "" +msgstr "Ширина колоне укупног писања диска за процес" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:404 msgid "Show process “Disk Write Total” column on startup" -msgstr "" +msgstr "Приказује колону укупног писања диска за процес по покретању" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:408 msgid "Width of process “Disk Read Total” column" -msgstr "" +msgstr "Ширина колоне укупног читања диска за процес" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:412 msgid "Show process “Disk Read Total” column on startup" -msgstr "" +msgstr "Приказује колону укупног читања диска за процес по покретању" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:416 msgid "Width of process “Disk Read” column" -msgstr "" +msgstr "Ширина колоне читања диска за процес" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:420 msgid "Show process “Disk Read” column on startup" -msgstr "" +msgstr "Приказује колону читања диска за процес по покретању" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:424 msgid "Width of process “Disk Write” column" -msgstr "" +msgstr "Ширина ступца писања диска за процес" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:428 msgid "Show process “Disk Write” column on startup" -msgstr "" +msgstr "Приказује колону писања диска за процес по покретању" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:432 msgid "Width of process “Priority” column" -msgstr "" +msgstr "Ширина колоне приоритета процеса" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:436 msgid "Show process “Priority” column on startup" -msgstr "" +msgstr "Приказује колону приоритета процеса по покретању" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:442 msgid "Disk view sort column" @@ -1239,7 +1260,7 @@ msgstr "Графици" #: src/procdialogs.cpp:693 msgid "_Update interval in 1/10 sec:" -msgstr "" +msgstr "Период _освежавања у 1/10 секунде:" #: src/procdialogs.cpp:713 msgid "Show network speed in bits" @@ -1350,19 +1371,19 @@ msgstr "Власник" #: src/proctable.cpp:267 src/procproperties.cpp:133 msgid "Disk Read Total" -msgstr "" +msgstr "Укупно читање диска" #: src/proctable.cpp:268 src/procproperties.cpp:134 msgid "Disk Write Total" -msgstr "" +msgstr "Укупно писање диска" #: src/proctable.cpp:269 msgid "Disk Read" -msgstr "" +msgstr "Читање диска" #: src/proctable.cpp:270 msgid "Disk Write" -msgstr "" +msgstr "Писање диска" #: src/proctable.cpp:271 src/procproperties.cpp:139 msgid "Priority" @@ -1399,7 +1420,7 @@ msgstr "Издање %s %s" #: src/sysinfo.cpp:89 #, c-format msgid "%s Version" -msgstr "" +msgstr "издање %s" #. Translators: The string parameter is release version (codename) #: src/sysinfo.cpp:94 @@ -1443,7 +1464,7 @@ msgstr "Процесор:" #: src/sysinfo.cpp:1008 msgid "Graphics:" -msgstr "" +msgstr "Графике:" #. disk space section #: src/sysinfo.cpp:1013 @@ -6,14 +6,15 @@ # Translators: # 6a42dd6e7ca9a813693714b0d9aa1ad8, 2018 # Patrik Nilsson <[email protected]>, 2018 -# Daniel Gullbransen <[email protected]>, 2018 -# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2018 +# Daniel Gullbransen, 2018 +# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2018 # cb445fb3dfd1fe3c2b9f58ac5638f478, 2018 -# Jonatan Nyberg, 2018 +# Jonatan Nyberg <[email protected]>, 2018 # Tobias Lekare <[email protected]>, 2018 # Philip Andersen <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2019 +# Luna Jernberg <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" -"Last-Translator: Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Luna Jernberg <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "Visa aktuella processer och övervaka systemtillståndet" #. file name)! #: mate-system-monitor.desktop.in.in:9 msgid "utilities-system-monitor" -msgstr "" +msgstr "utilities-system-monitor" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -1405,7 +1406,7 @@ msgstr "Utgåva %s %s" #: src/sysinfo.cpp:89 #, c-format msgid "%s Version" -msgstr "" +msgstr "%s Version" #. Translators: The string parameter is release version (codename) #: src/sysinfo.cpp:94 @@ -1449,7 +1450,7 @@ msgstr "Processor:" #: src/sysinfo.cpp:1008 msgid "Graphics:" -msgstr "" +msgstr "Grafik:" #. disk space section #: src/sysinfo.cpp:1013 @@ -8,7 +8,7 @@ # Rockers <[email protected]>, 2018 # Aefgh Threenine <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# Akom <[email protected]>, 2019 +# Akom <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" -"Last-Translator: Akom <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Akom <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,11 +26,11 @@ msgstr "" #: mate-system-monitor.appdata.xml.in:7 mate-system-monitor.desktop.in.in:3 msgid "MATE System Monitor" -msgstr "" +msgstr "เครื่องมือเฝ้าสังเกตระบบของ MATE" #: mate-system-monitor.appdata.xml.in:8 msgid "A Process and resource monitor for MATE Desktop" -msgstr "" +msgstr "เฝ้าสังเกตโพรเซสและทรัพยากรสำหรับเดสก์ท็อป MATE" #: mate-system-monitor.appdata.xml.in:10 msgid "" @@ -38,6 +38,9 @@ msgid "" "processes on your system. It also provides an overview of available " "resources, such as CPU and memory." msgstr "" +"เครื่องมือเฝ้าสังเกตระบบของ MATE " +"อนุญาตให้ดูแบบกราฟิกและจัดการโพรเซสที่กำลังทำงานในระบบของคุณ " +"ยังให้ภาพรวมของทรัพยากรที่ใช้ได้ เช่น ซีพียูและหน่วยความจำ" #: mate-system-monitor.appdata.xml.in:15 msgid "" @@ -45,6 +48,10 @@ msgid "" "Desktop Environment. If you would like to know more about MATE and System " "Monitor, please visit the project's home page." msgstr "" +"เครื่องมือเฝ้าสังเกตระบบของ MATE แตกแขนงมาจากเครื่องมือเฝ้าสังเกตระบบของ " +"GNOME และเป็นส่วนหนึ่งของสภาพแวดล้อมเดสก์ท็อป MATE " +"ถ้าคุณต้องการทราบข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ MATE และเครื่องมือเฝ้าสังเกตระบบ " +"กรุณาเยี่ยมชมโฮมเพจของโครงการ" #: mate-system-monitor.desktop.in.in:4 src/callbacks.cpp:203 #: src/interface.cpp:625 src/procman.cpp:713 @@ -59,29 +66,29 @@ msgstr "แสดงโพรเซสปัจจุบันและเฝ้ #. file name)! #: mate-system-monitor.desktop.in.in:9 msgid "utilities-system-monitor" -msgstr "" +msgstr "utilities-system-monitor" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: mate-system-monitor.desktop.in.in:15 msgid "MATE;system;monitor;process;list;view;current;resources;" -msgstr "" +msgstr "MATE;ระบบ;เฝ้าสังเกต;โพรเซส;รายการ;มุมมอง;ปัจจุบัน;ทรัพยากร;" #: org.mate.mate-system-monitor.policy.in.in:11 msgid "Kill process" -msgstr "" +msgstr "ฆ่าโพรเซส" #: org.mate.mate-system-monitor.policy.in.in:12 msgid "Privileges are required to control other users' processes" -msgstr "" +msgstr "ต้องใช้สิทธิพิเศษในการควบคุมโพรเซสของผู้ใช้อื่น" #: org.mate.mate-system-monitor.policy.in.in:22 msgid "Renice process" -msgstr "" +msgstr "เปลี่ยนค่า nice ของโพรเซส" #: org.mate.mate-system-monitor.policy.in.in:23 msgid "Privileges are required to change the priority of processes" -msgstr "" +msgstr "ต้องใช้สิทธิพิเศษในการเปลี่ยนลำดับความสำคัญของโพรเซส" #: src/argv.cpp:21 msgid "Show the System tab" @@ -89,15 +96,15 @@ msgstr "แสดงแท็บ \"ระบบ\"" #: src/argv.cpp:26 msgid "Show the Processes tab" -msgstr "" +msgstr "แสดงแท็บ “โพรเซส”" #: src/argv.cpp:31 msgid "Show the Resources tab" -msgstr "" +msgstr "แสดงแท็บ “ทรัพยากร”" #: src/argv.cpp:36 msgid "Show the File Systems tab" -msgstr "" +msgstr "แสดงแท็บ “ระบบแฟ้ม”" #: src/callbacks.cpp:185 msgid "" @@ -106,6 +113,10 @@ msgid "" "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" +"เครื่องมือเฝ้าสังเกตระบบเป็นซอฟต์แวร์เสรี คุณสามารถแจกจ่ายต่อ และ/หรือ " +"แก้ไขโปรแกรมได้ ภายใต้เงื่อนไขของ GNU General Public License " +"ที่เผยแพร่โดยมูลนิธิซอฟต์แวร์เสรี ไม่ว่าจะเป็นสัญญาอนุญาตรุ่นที่ 2 " +"หรือรุ่นถัดมา (ตามแต่คุณจะเลือก)" #: src/callbacks.cpp:189 msgid "" @@ -114,6 +125,10 @@ msgid "" "or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for" " more details." msgstr "" +"เครื่องมือเฝ้าสังเกตระบบเผยแพร่ด้วยความหวังว่าโปรแกรมจะมีประโยชน์ แต่ " +"_ไม่มีการรับประกันใดๆ_ ไม่มีแม้การรับประกัน _อรรถประโยชน์เชิงพาณิชย์_ หรือ " +"_ความเหมาะสมสำหรับวัตถุประสงค์เฉพาะกิจใดๆ_ กรุณาอ่าน GNU General Public " +"License เพื่อดูรายละเอียดเพิ่มเติม" #: src/callbacks.cpp:193 msgid "" @@ -121,10 +136,13 @@ msgid "" " System Monitor; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" +"คุณควรจะได้รับสำเนาของ GNU General Public License มาพร้อมกับโปรแกรมนี้ " +"ถ้าคุณไม่ได้รับ กรุณาติดต่อไปที่ Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin" +" Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" #: src/callbacks.cpp:205 msgid "About System Monitor" -msgstr "" +msgstr "เกี่ยวกับเครื่องมือเฝ้าสังเกตระบบ" #: src/callbacks.cpp:207 msgid "" @@ -132,6 +150,9 @@ msgid "" "Copyright © 2005-2007 Benoît Dejean\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 2001-2004 Kevin Vandersloot\n" +"Copyright © 2005-2007 Benoît Dejean\n" +"Copyright © 2011-2020 นักพัฒนา MATE" #: src/callbacks.cpp:214 msgid "translator-credits" @@ -173,7 +194,7 @@ msgstr "อัตราส่วน" #. percentage property #: src/gsm_color_button.c:157 msgid "Percentage full for pie color pickers" -msgstr "" +msgstr "อัตราส่วนเทียบกับค่าเต็มสำหรับปุ่มเลือกสี" #: src/gsm_color_button.c:164 msgid "Title" @@ -275,7 +296,7 @@ msgstr "บังคับให้โพรเซสจบการทำงา #: src/interface.cpp:71 msgid "_Change Priority" -msgstr "" +msgstr "เ_ปลี่ยนลำดับความสำคัญ" #: src/interface.cpp:72 msgid "Change the order of priority of process" @@ -320,7 +341,7 @@ msgstr "คุณ_สมบัติ" #: src/interface.cpp:85 msgid "View additional information about a process" -msgstr "" +msgstr "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับโพรเซส" #: src/interface.cpp:88 msgid "_Contents" @@ -368,7 +389,7 @@ msgstr "โพรเซสของ_ฉัน" #: src/interface.cpp:109 msgid "Show only user-owned processes" -msgstr "" +msgstr "แสดงเฉพาะโพรเซสของผู้ใช้" #: src/interface.cpp:114 src/util.cpp:167 msgid "Very High" @@ -376,7 +397,7 @@ msgstr "สูงมาก" #: src/interface.cpp:115 msgid "Set process priority to very high" -msgstr "" +msgstr "กำหนดให้โพรเซสมีลำดับความสำคัญสูงมาก" #: src/interface.cpp:116 src/util.cpp:169 msgid "High" @@ -384,7 +405,7 @@ msgstr "สูง" #: src/interface.cpp:117 msgid "Set process priority to high" -msgstr "" +msgstr "กำหนดให้โพรเซสมีลำดับความสำคัญสูง" #: src/interface.cpp:118 src/util.cpp:171 msgid "Normal" @@ -392,7 +413,7 @@ msgstr "ปกติ" #: src/interface.cpp:119 msgid "Set process priority to normal" -msgstr "" +msgstr "กำหนดให้โพรเซสมีลำดับความสำคัญปกติ" #: src/interface.cpp:120 src/util.cpp:173 msgid "Low" @@ -400,15 +421,15 @@ msgstr "ต่ำ" #: src/interface.cpp:121 msgid "Set process priority to low" -msgstr "" +msgstr "กำหนดให้โพรเซสมีลำดับความสำคัญต่ำ" #: src/interface.cpp:122 src/util.cpp:175 msgid "Very Low" -msgstr "" +msgstr "ต่ำมาก" #: src/interface.cpp:123 msgid "Set process priority to very low" -msgstr "" +msgstr "กำหนดให้โพรเซสมีลำดับความสำคัญต่ำมาก" #: src/interface.cpp:124 msgid "Custom" @@ -416,7 +437,7 @@ msgstr "กำหนดเอง" #: src/interface.cpp:125 msgid "Set process priority manually" -msgstr "" +msgstr "กำหนดลำดับความสำคัญของโพรเซสเป็นตัวเลข" #: src/interface.cpp:231 msgid "End _Process" @@ -427,7 +448,7 @@ msgstr "_จบโพรเซส" #: src/interface.cpp:279 #, c-format msgid "Pick a Color for '%s'" -msgstr "" +msgstr "เลือกสีสำหรับ “%s”" #: src/interface.cpp:290 msgid "CPU History" @@ -499,13 +520,13 @@ msgstr[0] "" #: src/load-graph.cpp:349 msgid "not available" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีข้อมูล" #. xgettext: 540MiB (53 %) of 1.0 GiB #: src/load-graph.cpp:352 #, c-format msgid "%s (%.1f%%) of %s" -msgstr "" +msgstr "%s (%.1f%%) จาก %s" #: src/load-graph.cpp:592 src/load-graph.cpp:599 src/util.cpp:485 #, c-format @@ -519,7 +540,7 @@ msgstr "ข้อผิดพลาด" #: src/lsof.cpp:124 #, c-format msgid "'%s' is not a valid Perl regular expression." -msgstr "" +msgstr "'%s' ไม่ใช่นิพจน์เรกิวลาร์ของ Perl ที่ถูกต้อง" #: src/lsof.cpp:270 msgid "Process" @@ -663,12 +684,14 @@ msgstr "แ_ฟ้มที่โพรเซส \"%s\" (PID %u) เปิด:" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:6 msgid "Main window size and position in the form (width, height, xpos, ypos)" msgstr "" +"ขนาดและตำแหน่งของหน้าต่างหลักในรูปแบบ (ความกว้าง, ความสูง, ตำแหน่ง x, " +"ตำแหน่ง y)" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:10 msgid "" "If TRUE, main window will open maximized, and saved size and position values" " are ignored." -msgstr "" +msgstr "ถ้าเป็นค่าจริง หน้าจะเปิดขยายแผ่และไม่สนใจขนาดและตำแหน่งที่บันทึกไว้" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:14 msgid "Show process dependencies in tree form" @@ -684,6 +707,9 @@ msgid "" "is divided by the total number of CPUs. Otherwise, it operates in 'Irix " "mode'." msgstr "" +"ถ้าเป็นค่าจริง โปรแกรมเฝ้าสังเกตระบบจะทำงานในแบบ Solaris " +"ซึ่งการใช้ซีพียูของงานหนึ่งๆ จะถูกหารด้วยจำนวนซีพียูทั้งหมด มิฉะนั้น " +"ก็จะทำงานในแบบ Irix" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:23 msgid "Enable/Disable smooth refresh" @@ -703,7 +729,7 @@ msgstr "ช่วงเวลาระหว่างการปรับข้ #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:39 msgid "Whether information about all file systems should be displayed" -msgstr "" +msgstr "จะแสดงข้อมูลของทุกระบบแฟ้มหรือไม่" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:40 msgid "" @@ -711,6 +737,8 @@ msgid "" "'autofs' and 'procfs'). Useful for getting a list of all currently mounted " "file systems." msgstr "" +"จะแสดงข้อมูลเกี่ยวกับระบบแฟ้มทั้งหมด (รวมถึงชนิดอย่าง “autofs” และ “procfs”)" +" หรือไม่ ซึ่งจะมีประโยชน์ในการดูรายการระบบแฟ้มที่เมานท์อยู่ทั้งหมด" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:44 msgid "Time in milliseconds between updates of the devices list" @@ -768,7 +796,7 @@ msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:177 #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:181 msgid "Default graph CPU color" -msgstr "" +msgstr "สีกราฟซีพียูโดยปริยาย" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:81 msgid "Default graph cpu color" @@ -776,7 +804,7 @@ msgstr "สีกราฟซีพียูโดยปริยาย" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:185 msgid "Default graph memory color" -msgstr "" +msgstr "สีกราฟหน่วยความจำโดยปริยาย" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:189 msgid "Default graph swap color" @@ -792,7 +820,7 @@ msgstr "สีกราฟเน็ตขาออกโดยปริยาย #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:202 msgid "Show network traffic in bits" -msgstr "" +msgstr "แสดงการจราจรเครือข่ายในหน่วยบิต" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:212 msgid "Process view sort column" @@ -808,131 +836,131 @@ msgstr "ลำดับการเรียงโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:224 msgid "Width of process 'Name' column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “ชื่อ” ของโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:228 msgid "Show process 'Name' column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “ชื่อ” ของโพรเซสเมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:232 msgid "Width of process 'User' column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “ผู้ใช้” ของโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:236 msgid "Show process 'User' column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “ผู้ใช้” ของโพรเซสเมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:240 msgid "Width of process 'Status' column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “สถานะ” ของโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:244 msgid "Show process 'Status' column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “สถานะ” ของโพรเซสเมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:248 msgid "Width of process 'Virtual Memory' column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “หน่วยความจำเสมือน” ของโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:252 msgid "Show process 'Virtual Memory' column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “หน่วยความจำเสมือน” ของโพรเซสเมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:256 msgid "Width of process 'Resident Memory' column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “หน่วยความจำ resident” ของโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:260 msgid "Show process 'Resident Memory' column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “หน่วยความจำ resident” ของโพรเซสเมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:264 msgid "Width of process 'Writable Memory' column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “หน่วยความจำที่เขียนได้” ของโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:268 msgid "Show process 'Writable Memory' column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “หน่วยความจำที่เขียนได้” ของโพรเซสเมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:272 msgid "Width of process 'Shared Memory' column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “หน่วยความจำใช้ร่วม” ของโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:276 msgid "Show process 'Shared Memory' column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “หน่วยความจำใช้ร่วม” ของโพรเซสเมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:280 msgid "Width of process 'X Server Memory' column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “หน่วยความจำ X server” ของโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:284 msgid "Show process 'X Server Memory' column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “หน่วยความจำ X server” ของโพรเซสเมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “% ซีพียู” ของโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “% ซีพียู” ของโพรเซสเมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 msgid "Width of process 'CPU Time' column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “เวลาซีพียู” ของโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:300 msgid "Show process 'CPU Time' column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “เวลาซีพียู” ของโพรเซสเมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:304 msgid "Width of process 'Started' column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “เริ่ม” ของโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:308 msgid "Show process 'Started' column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “เริ่ม” ของโพรเซสเมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:312 msgid "Width of process 'Nice' column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “ไนซ์” ของโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:316 msgid "Show process 'Nice' column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “ไนซ์” ของโพรเซสเมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:320 msgid "Width of process 'ID' column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “ID” ของโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:324 msgid "Show process 'ID' column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “ID” ของโพรเซสเมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:328 msgid "Width of process 'Security Context' column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “Security Context” ของโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:332 msgid "Show process 'Security Context' column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “Security Context” ของโพรเซสเมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:336 msgid "Width of process 'Command Line' column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “บรรทัดคำสั่ง” ของโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:340 msgid "Show process 'Command Line' column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “บรรทัดคำสั่ง” ของโพรเซสเมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:344 msgid "Width of process 'Memory' column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “หน่วยความจำ” ของโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:348 msgid "Show process 'Memory' column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “หน่วยความจำ” ของโพรเซสเมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:352 msgid "Width of process 'Waiting Channel' column" @@ -944,91 +972,91 @@ msgstr "แสดงคอลัมน์ 'ช่องที่คอย' ข� #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:360 msgid "Width of process 'Control Group' column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “กลุ่มที่ควบคุม” ของโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:364 msgid "Show process 'Control Group' column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “กลุ่มที่ควบคุม” ของโพรเซสเมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:368 msgid "Width of process 'Unit' column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “ยูนิต” ของโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:372 msgid "Show process 'Unit' column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “ยูนิต” ของโพรเซสเมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:376 msgid "Width of process 'Session' column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “วาระ” ของโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:380 msgid "Show process 'Session' column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “วาระ” ของโพรเซสเมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:384 msgid "Width of process 'Seat' column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “ที่นั่ง” ของโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:388 msgid "Show process 'Seat' column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “ที่นั่ง” ของโพรเซสเมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:392 msgid "Width of process 'Owner' column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “เจ้าของ” ของโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:396 msgid "Show process 'Owner' column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “เจ้าของ” ของโพรเซสเมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:400 msgid "Width of process “Disk Write Total” column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “เขียนดิสก์ทั้งหมด” ของโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:404 msgid "Show process “Disk Write Total” column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “เขียนดิสก์ทั้งหมด” ของโพรเซสเมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:408 msgid "Width of process “Disk Read Total” column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “อ่านดิสก์ทั้งหมด” ของโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:412 msgid "Show process “Disk Read Total” column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “อ่านดิสก์ทั้งหมด” ของโพรเซสเมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:416 msgid "Width of process “Disk Read” column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “อ่านดิสก์” ของโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:420 msgid "Show process “Disk Read” column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “อ่านดิสก์” ของโพรเซสเมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:424 msgid "Width of process “Disk Write” column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “เขียนดิสก์” ของโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:428 msgid "Show process “Disk Write” column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “เขียนดิสก์” ของโพรเซสเมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:432 msgid "Width of process “Priority” column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “ลำดับความสำคัญ” ของโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:436 msgid "Show process “Priority” column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “ลำดับความสำคัญ” ของโพรเซสเมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:442 msgid "Disk view sort column" -msgstr "" +msgstr "คอลัมน์ที่ใช้เรียงลำดับรายการในหน้าแสดงการใช้ดิสก์" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:446 msgid "Disk view sort order" -msgstr "" +msgstr "ลำดับการเรียงในหน้าแสดงการใช้ดิสก์" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:450 msgid "Disk view columns order" @@ -1036,75 +1064,75 @@ msgstr "ลำดับการเรียงคอลัมน์ในหน #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:454 msgid "Width of disk view 'Device' column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “อุปกรณ์” ในมุมมองดิสก์" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:458 msgid "Show disk view 'Device' column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “อุปกรณ์” ในมุมมองดิสก์เมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:462 msgid "Width of disk view 'Directory' column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “ไดเรกทอรี” ในมุมมองดิสก์" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:466 msgid "Show disk view 'Directory' column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “ไดเรกทอรี” ในมุมมองดิสก์เมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:470 msgid "Width of disk view 'Type' column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “ชนิด” ในมุมมองดิสก์" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:474 msgid "Show disk view 'Type' column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “ชนิด” ในมุมมองดิสก์เมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:478 msgid "Width of disk view 'Total' column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “รวม” ในมุมมองดิสก์" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:482 msgid "Show disk view 'Total' column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “รวม” ในมุมมองดิสก์เมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:486 msgid "Width of disk view 'Free' column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “ว่าง” ในมุมมองดิสก์" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:490 msgid "Show disk view 'Free' column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “ว่าง” ในมุมมองดิสก์เมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:494 msgid "Width of disk view 'Available' column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “ใช้ได้” ในมุมมองดิสก์" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:498 msgid "Show disk view 'Available' column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “ใช้ได้” ในมุมมองดิสก์เมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:502 msgid "Width of disk view 'Used' column" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “ใช้ไป” ในมุมมองดิสก์" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:506 msgid "Show disk view 'Used' column on startup" -msgstr "" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “ใช้ไป” ในมุมมองดิสก์เมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:512 msgid "Memory map sort column" -msgstr "" +msgstr "คอลัมน์ที่ใช้เรียงลำดับรายการในหน้าแสดงผังหน่วยความจำ" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:516 msgid "Memory map sort order" -msgstr "" +msgstr "ลำดับการเรียงคอลัมน์ในหน้าแสดงผังหน่วยความจำ" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:522 msgid "Open files sort column" -msgstr "" +msgstr "คอลัมน์ที่ใช้เรียงลำดับรายการในหน้าแสดงแฟ้มที่เปิด" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:526 msgid "Open files sort order" -msgstr "" +msgstr "ลำดับการเรียงในหน้าแสดงแฟ้มที่เปิด" #: src/procactions.cpp:76 #, c-format @@ -1112,6 +1140,8 @@ msgid "" "Cannot change the priority of process with PID %d to %d.\n" "%s" msgstr "" +"ไม่สามารถเปลี่ยนลำดับความสำคัญของโพรเซสหมายเลข %d ไปเป็น %d\n" +"%s" #: src/procactions.cpp:156 #, c-format @@ -1119,12 +1149,14 @@ msgid "" "Cannot kill process with PID %d with signal %d.\n" "%s" msgstr "" +"ไม่สามารถฆ่าโพรเซสหมายเลข %d ด้วยสัญญาณ %d\n" +"%s" #. xgettext: primary alert message #: src/procdialogs.cpp:73 #, c-format msgid "Kill the selected process “%s” (PID: %u)?" -msgstr "" +msgstr "จะฆ่าโพรเซส “%s” (PID: %u) ที่เลือกหรือไม่?" #. xgettext: secondary alert message #: src/procdialogs.cpp:77 @@ -1132,12 +1164,15 @@ msgid "" "Killing a process may destroy data, break the session or introduce a " "security risk. Only unresponsive processes should be killed." msgstr "" +"การฆ่าโพรเซสอาจหมายถึงการสูญเสียข้อมูล การทำลายวาระที่กำลังทำงานอยู่ " +"หรือการสร้างช่องโหว่ในระบบรักษาความปลอดภัย " +"จึงควรสั่งฆ่าเฉพาะโพรเซสที่ไม่มีการตอบสนองเท่านั้น" #. xgettext: primary alert message #: src/procdialogs.cpp:84 #, c-format msgid "End the selected process “%s” (PID: %u)?" -msgstr "" +msgstr "จะจบโพรเซส “%s” (PID: %u) ที่เลือกหรือไม่?" #. xgettext: secondary alert message #: src/procdialogs.cpp:88 @@ -1145,16 +1180,19 @@ msgid "" "Ending a process may destroy data, break the session or introduce a security" " risk. Only unresponsive processes should be ended." msgstr "" +"การจบโพรเซสอาจหมายถึงการสูญเสียข้อมูล การทำลายวาระที่กำลังทำงานอยู่ " +"หรือการสร้างช่องโหว่ในระบบรักษาความปลอดภัย " +"จึงควรสั่งจบเฉพาะโพรเซสที่ไม่มีการตอบสนองเท่านั้น" #: src/procdialogs.cpp:126 src/procdialogs.cpp:215 #, c-format msgid "(%s Priority)" -msgstr "" +msgstr "(ความสำคัญ%s)" #: src/procdialogs.cpp:170 #, c-format msgid "Change Priority of Process “%s” (PID: %u)" -msgstr "" +msgstr "เปลี่ยนลำดับความสำคัญของโพรเซส “%s” (PID: %u)" #: src/procdialogs.cpp:182 msgid "Change _Priority" @@ -1201,7 +1239,7 @@ msgstr "เตือนก่อน_จบหรือฆ่าโพรเซ� #: src/procdialogs.cpp:631 msgid "Divide CPU usage by CPU count" -msgstr "" +msgstr "_หารปริมาณการใช้ CPU ด้วยจำนวน CPU" #: src/procdialogs.cpp:632 msgid "Solaris mode" @@ -1221,7 +1259,7 @@ msgstr "กราฟ" #: src/procdialogs.cpp:693 msgid "_Update interval in 1/10 sec:" -msgstr "" +msgstr "ช่วงเวลา_ปรับข้อมูลเป็น 1/10 วินาที:" #: src/procdialogs.cpp:713 msgid "Show network speed in bits" @@ -1229,7 +1267,7 @@ msgstr "แสดงอัตราเร็วเครือข่ายใน #: src/procdialogs.cpp:775 msgid "Show _all file systems" -msgstr "" +msgstr "แสดงทุก_ระบบแฟ้ม" #: src/procdialogs.cpp:802 msgid "File system i_nformation shown in list:" @@ -1308,15 +1346,15 @@ msgstr "ช่องที่คอย" #: src/proctable.cpp:260 src/procproperties.cpp:144 msgid "Control Group" -msgstr "" +msgstr "กลุ่มที่ควบคุม" #: src/proctable.cpp:261 msgid "Unit" -msgstr "" +msgstr "ยูนิต" #: src/proctable.cpp:262 msgid "Session" -msgstr "" +msgstr "วาระ" #. TRANSLATORS: Seat = i.e. the physical seat the session of the process #. belongs to, only @@ -1324,7 +1362,7 @@ msgstr "" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Multiseat_configuration #: src/proctable.cpp:265 msgid "Seat" -msgstr "" +msgstr "ที่นั่ง" #: src/proctable.cpp:266 msgid "Owner" @@ -1332,19 +1370,19 @@ msgstr "เจ้าของ" #: src/proctable.cpp:267 src/procproperties.cpp:133 msgid "Disk Read Total" -msgstr "" +msgstr "อ่านดิสก์ทั้งหมด" #: src/proctable.cpp:268 src/procproperties.cpp:134 msgid "Disk Write Total" -msgstr "" +msgstr "เขียนดิสก์ทั้งหมด" #: src/proctable.cpp:269 msgid "Disk Read" -msgstr "" +msgstr "อ่านดิสก์" #: src/proctable.cpp:270 msgid "Disk Write" -msgstr "" +msgstr "เขียนดิสก์" #: src/proctable.cpp:271 src/procproperties.cpp:139 msgid "Priority" @@ -1363,25 +1401,25 @@ msgstr "ไม่รู้" #: src/procproperties.cpp:252 msgid "Process Properties" -msgstr "" +msgstr "คุณสมบัติของโพรเซส" #: src/procproperties.cpp:272 #, c-format msgid "Properties of process \"%s\" (PID %u):" -msgstr "" +msgstr "คุณสมบัติของโพรเซส \"%s\" (PID %u):" #. Translators: The first string parameter is release version (codename), #. * the second one is the architecture, 32 or 64-bit #: src/sysinfo.cpp:82 #, c-format msgid "Release %s %s" -msgstr "" +msgstr "รุ่น %s %s" #. Translators: The string parameter is the architecture, 32 or 64-bit #: src/sysinfo.cpp:89 #, c-format msgid "%s Version" -msgstr "" +msgstr "รุ่น %s" #. Translators: The string parameter is release version (codename) #: src/sysinfo.cpp:94 @@ -1394,7 +1432,7 @@ msgstr "รุ่น %s" #: src/sysinfo.cpp:137 #, c-format msgid "%d-bit" -msgstr "" +msgstr "%d บิต" #: src/sysinfo.cpp:298 msgid "Unknown" @@ -1425,12 +1463,12 @@ msgstr "โพรเซสเซอร์:" #: src/sysinfo.cpp:1008 msgid "Graphics:" -msgstr "" +msgstr "กราฟิก:" #. disk space section #: src/sysinfo.cpp:1013 msgid "System Status" -msgstr "" +msgstr "สถานะระบบ" #: src/sysinfo.cpp:1018 msgid "Available disk space:" @@ -6,12 +6,12 @@ # Translators: # tarakbumba <[email protected]>, 2018 # Emre FIRAT <[email protected]>, 2018 -# Butterfly <[email protected]>, 2018 # mauron, 2018 # Sabri Ünal <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Umut Barış GÖKMEN <[email protected]>, 2019 -# Cenk Yıldızlı <[email protected]>, 2019 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# Butterfly <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" -"Last-Translator: Cenk Yıldızlı <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Butterfly <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Çalışan süreçleri ve sistem durumunu gösterir" #. file name)! #: mate-system-monitor.desktop.in.in:9 msgid "utilities-system-monitor" -msgstr "" +msgstr "utilities-system-monitor" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -1378,19 +1378,19 @@ msgstr "Sahip" #: src/proctable.cpp:267 src/procproperties.cpp:133 msgid "Disk Read Total" -msgstr "" +msgstr "Disk Toplam Okuma" #: src/proctable.cpp:268 src/procproperties.cpp:134 msgid "Disk Write Total" -msgstr "" +msgstr "Disk Toplam Yazma" #: src/proctable.cpp:269 msgid "Disk Read" -msgstr "" +msgstr "Disk Okuma" #: src/proctable.cpp:270 msgid "Disk Write" -msgstr "" +msgstr "Disk Okuma" #: src/proctable.cpp:271 src/procproperties.cpp:139 msgid "Priority" @@ -13,12 +13,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" -"Language-Team: Uighur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n" +"Language-Team: Uyghur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ug\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-system-monitor.appdata.xml.in:7 mate-system-monitor.desktop.in.in:3 msgid "MATE System Monitor" @@ -501,6 +501,7 @@ msgstr "ھۆججەت سېستىمىسى" msgid "%u second" msgid_plural "%u seconds" msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/load-graph.cpp:349 msgid "not available" @@ -8,7 +8,8 @@ # dsafsadf <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Шаповалов Анатолій Романович <[email protected]>, 2019 -# Микола Ткач <[email protected]>, 2019 +# Микола Ткач <[email protected]>, 2020 +# Oleksii Khalikov <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" -"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Oleksii Khalikov <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -74,7 +75,7 @@ msgstr "Вбити процес" #: org.mate.mate-system-monitor.policy.in.in:12 msgid "Privileges are required to control other users' processes" msgstr "" -"Для керування процесами инших користувачів потрібні додаткові привілеї" +"Для керування процесами інших користувачів потрібні додаткові привілеї" #: org.mate.mate-system-monitor.policy.in.in:22 msgid "Renice process" @@ -126,6 +127,10 @@ msgid "" " System Monitor; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" +"Ви повинні були отримати копію Генеральної публічної ліцензії GNU разом із " +"System Monitor; якщо ні, пишіть до Фундації вільного програмного " +"забезпечення, Inc., Франклін Стріт, 51, П'ятий поверх, Бостон, MA 02110-1301" +" США" #: src/callbacks.cpp:205 msgid "About System Monitor" @@ -137,6 +142,9 @@ msgid "" "Copyright © 2005-2007 Benoît Dejean\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Авторське право © 2001-2004 Кевін Вандерслут\n" +"Авторське право © 2005-2007 Бенуа Дежан\n" +"Авторське право © 2011-2020 Розробники MATE" #: src/callbacks.cpp:214 msgid "translator-credits" @@ -1371,11 +1379,11 @@ msgstr "" #: src/proctable.cpp:269 msgid "Disk Read" -msgstr "" +msgstr "Читання диска" #: src/proctable.cpp:270 msgid "Disk Write" -msgstr "" +msgstr "Запис на диск" #: src/proctable.cpp:271 src/procproperties.cpp:139 msgid "Priority" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index c4b5ab3..27d2cd2 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -4,12 +4,13 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2018 -# Wylmer Wang, 2018 +# e0c668032ced196bd60f2b6a070d982d_8f72ae0, 2018 # Mingcong Bai <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # liushuyu011 <[email protected]>, 2019 # zhineng404 <[email protected]>, 2019 +# 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2020 +# liulitchi <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" -"Last-Translator: zhineng404 <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: liulitchi <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,7 +39,7 @@ msgid "" "MATE System Monitor allows to graphically view and manipulate the running " "processes on your system. It also provides an overview of available " "resources, such as CPU and memory." -msgstr "" +msgstr " MATE 系统监视器,以图形化的方式来让用户浏览或操作当前进程。还提供了可用资源的概览, 如 CPU 和 内存状况。" #: mate-system-monitor.appdata.xml.in:15 msgid "" @@ -46,6 +47,8 @@ msgid "" "Desktop Environment. If you would like to know more about MATE and System " "Monitor, please visit the project's home page." msgstr "" +"MATE 系统监视器是 MATE 桌面环境的一部分,为 GNOME 系统监视器的复刻。想了解更多有关 MATE 及 MATE " +"系统监视器的信息,可访问项目主页。" #: mate-system-monitor.desktop.in.in:4 src/callbacks.cpp:203 #: src/interface.cpp:625 src/procman.cpp:713 @@ -60,7 +63,7 @@ msgstr "查看当前进程及监视系统状态" #. file name)! #: mate-system-monitor.desktop.in.in:9 msgid "utilities-system-monitor" -msgstr "" +msgstr "utilities-system-monitor" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -997,43 +1000,43 @@ msgstr "启动时显示进程“所有者”列" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:400 msgid "Width of process “Disk Write Total” column" -msgstr "" +msgstr "“磁盘总写入”卷的进程宽度" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:404 msgid "Show process “Disk Write Total” column on startup" -msgstr "" +msgstr "启动时显示“磁盘总写入”卷进程" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:408 msgid "Width of process “Disk Read Total” column" -msgstr "" +msgstr "“磁盘总读取”卷的进程宽度" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:412 msgid "Show process “Disk Read Total” column on startup" -msgstr "" +msgstr "启动时显示“磁盘总读取”卷进程" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:416 msgid "Width of process “Disk Read” column" -msgstr "" +msgstr "“磁盘读取”卷的进程宽度" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:420 msgid "Show process “Disk Read” column on startup" -msgstr "" +msgstr "启动时显示“磁盘读取”卷进程" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:424 msgid "Width of process “Disk Write” column" -msgstr "" +msgstr "“磁盘写入”卷的进程宽度" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:428 msgid "Show process “Disk Write” column on startup" -msgstr "" +msgstr "启动时显示“磁盘写入”卷进程" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:432 msgid "Width of process “Priority” column" -msgstr "" +msgstr "”优先“磁盘卷的进程宽度" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:436 msgid "Show process “Priority” column on startup" -msgstr "" +msgstr "启动时显示“优先级”进程" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:442 msgid "Disk view sort column" @@ -1348,19 +1351,19 @@ msgstr "所有者" #: src/proctable.cpp:267 src/procproperties.cpp:133 msgid "Disk Read Total" -msgstr "" +msgstr "磁盘总读取" #: src/proctable.cpp:268 src/procproperties.cpp:134 msgid "Disk Write Total" -msgstr "" +msgstr "磁盘总写入" #: src/proctable.cpp:269 msgid "Disk Read" -msgstr "" +msgstr "磁盘读取" #: src/proctable.cpp:270 msgid "Disk Write" -msgstr "" +msgstr "磁盘写入" #: src/proctable.cpp:271 src/procproperties.cpp:139 msgid "Priority" |