summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help/pt_BR
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2023-10-09 23:19:33 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2023-10-09 23:28:32 +0200
commitb6f2cfb0f443f0164c91cf6775ab04a60c527724 (patch)
tree4c70a9887ee4fd7264de06fed5ebd7ddef9cf3e2 /help/pt_BR
parent83bd2793a7f660af3231eded3986cf622057baa3 (diff)
downloadmate-system-monitor-b6f2cfb0f443f0164c91cf6775ab04a60c527724.tar.bz2
mate-system-monitor-b6f2cfb0f443f0164c91cf6775ab04a60c527724.tar.xz
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'help/pt_BR')
-rw-r--r--help/pt_BR/pt_BR.po63
1 files changed, 33 insertions, 30 deletions
diff --git a/help/pt_BR/pt_BR.po b/help/pt_BR/pt_BR.po
index e159856..9d65003 100644
--- a/help/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/help/pt_BR/pt_BR.po
@@ -1,31 +1,33 @@
#
# Translators:
-# Victor Gonçalves <[email protected]>, 2018
-# b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2018
-# 18ab4449a00621534598e84a949423ea, 2018
-# Italo Penaforte <[email protected]>, 2018
-# Alceu Nogueira <[email protected]>, 2018
-# Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
-# Aldo Oliveira <[email protected]>, 2019
-# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2019
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
-# 58fae44c6c4ff84516f8c8656a7fb14d, 2019
-# George Silva <[email protected]>, 2020
-# gustavo s, 2020
+# Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2021
+# Victor Gonçalves <[email protected]>, 2021
+# 18ab4449a00621534598e84a949423ea, 2021
+# 58fae44c6c4ff84516f8c8656a7fb14d, 2021
+# gustavo s, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Aldo Oliveira <[email protected]>, 2021
+# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2021
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021
+# Italo Penaforte <[email protected]>, 2021
+# b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2021
+# Alceu Nogueira <[email protected]>, 2021
+# George Silva <[email protected]>, 2021
+# Josué Teodoro Moreira <[email protected]>, 2021
+# Luciano Luck, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-24 10:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n"
-"Last-Translator: gustavo s, 2020\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-20 19:55+0000\n"
+"Last-Translator: Luciano Luck, 2022\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
@@ -34,7 +36,6 @@ msgstr ""
"Equipe de tradução no Transifex:\n"
"Fabrizzio Alphonsus Soares https://www.transifex.com/accounts/profile/fabrizzio\n"
"Alberto Federman Neto https://www.transifex.com/accounts/profile/albfneto\n"
-"Aldo Oliveira https://www.transifex.com/user/profile/AldoBR/\n"
"Appes https://www.transifex.com/accounts/profile/apps\n"
"arm332 https://www.transifex.com/accounts/profile/arm332\n"
"augusteiner https://www.transifex.com/accounts/profile/augusteiner\n"
@@ -53,7 +54,9 @@ msgstr ""
"Michele dos Santos da Silva https://www.transifex.com/accounts/profile/mchelem\n"
"Thiago Cangussu https://www.transifex.com/accounts/profile/cangussu.thg\n"
"vitorgatti https://www.transifex.com/accounts/profile/vitorgatti\n"
-"George Salu da Silva https://www.transifex.com/user/profile/George_salu_da_silva/"
+"Ítalo Rangel Penaforte https://www.transifex.com/accounts/profile/italo.penaforte\n"
+"George Salu da Silva https://www.transifex.com/user/profile/George_salu_da_silva/\n"
+"Josué Teodoro Moreira https://www.transifex.com/user/profile/J0sueTM/"
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:23
@@ -160,8 +163,8 @@ msgid ""
"<revnumber>System Monitor Manual V2.2;</revnumber> <date>March 2009</date> "
"<_:revdescription-1/>"
msgstr ""
-"<revnumber>System Monitor Manual V2.2;</revnumber> <date>March 2009</date> "
-"<_:revdescription-1/>"
+"<revnumber>Monitor do sistema Manual V2.2;</revnumber> <date>Março "
+"2009</date> <_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:130
@@ -174,7 +177,7 @@ msgid ""
"<revnumber>System Monitor Manual V2.1</revnumber> <date>February 2004</date>"
" <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
-"<revnumber>Monitor do sistema Manual V2.1</revnumber> <date>February "
+"<revnumber>Monitor do sistema Manual V2.1</revnumber> <date>Fevereiro "
"2004</date> <_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revdescription/para
@@ -214,8 +217,9 @@ msgstr "Retorno"
#: C/index.docbook:161
msgid ""
"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor "
-"application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help"
-":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>."
+"application or this manual, follow the directions in the <ulink "
+"url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback "
+"Page</ulink>."
msgstr ""
"Para relatar um erro ou fazer uma sugestão sobre o Monitor do sistema ou "
"este manual, siga as instruções no MATE Feedback Page."
@@ -512,8 +516,7 @@ msgid ""
"over the past few minutes, and an <guibutton>End Process</guibutton> button."
msgstr ""
"Contém uma lista de processos organizados como uma mesa, uma lista da média "
-"de carregamentos durante os últimos minutos, e um botão "
-"<guibutton></guibutton>"
+"de carregamentos durante os últimos minutos, e um botão End Process"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:386
@@ -631,22 +634,22 @@ msgstr "Aguardando canal"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:478
msgid "Disk Read Total"
-msgstr ""
+msgstr "Total de Leitura do Disco"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:481
msgid "Disk Write Total"
-msgstr ""
+msgstr "Total de Gravação de Disco"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:484
msgid "Disk Read"
-msgstr ""
+msgstr "Leitura de Disco"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:487
msgid "Disk Write"
-msgstr ""
+msgstr "Gravação de Disco"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:490