diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2023-10-09 23:19:33 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2023-10-09 23:28:32 +0200 |
commit | b6f2cfb0f443f0164c91cf6775ab04a60c527724 (patch) | |
tree | 4c70a9887ee4fd7264de06fed5ebd7ddef9cf3e2 /po/ast.po | |
parent | 83bd2793a7f660af3231eded3986cf622057baa3 (diff) | |
download | mate-system-monitor-b6f2cfb0f443f0164c91cf6775ab04a60c527724.tar.bz2 mate-system-monitor-b6f2cfb0f443f0164c91cf6775ab04a60c527724.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/ast.po')
-rw-r--r-- | po/ast.po | 81 |
1 files changed, 65 insertions, 16 deletions
@@ -4,19 +4,20 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Xuacu Saturio <[email protected]>, 2018 -# Iñigo Varela <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# Ḷḷumex03, 2019 +# Xuacu Saturio <[email protected]>, 2021 +# clefebvre <[email protected]>, 2021 +# Ḷḷumex03, 2022 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2022 +# Iñigo Varela <[email protected]>, 2022 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-system-monitor 1.25.0\n" +"Project-Id-Version: mate-system-monitor 1.26.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-system-monitor/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-24 10:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" -"Last-Translator: Ḷḷumex03, 2019\n" -"Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-02 10:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-20 19:54+0000\n" +"Last-Translator: Iñigo Varela <[email protected]>, 2022\n" +"Language-Team: Asturian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -480,15 +481,15 @@ msgstr "Total unviáu" msgid "System" msgstr "Sistema" -#: src/interface.cpp:710 +#: src/interface.cpp:710 src/preferences.ui:310 msgid "Processes" msgstr "Procesos" -#: src/interface.cpp:714 +#: src/interface.cpp:714 src/preferences.ui:437 msgid "Resources" msgstr "Recursos" -#: src/interface.cpp:718 +#: src/interface.cpp:718 src/preferences.ui:649 msgid "File Systems" msgstr "Sistemes de ficheros" @@ -496,8 +497,8 @@ msgstr "Sistemes de ficheros" #, c-format msgid "%u second" msgid_plural "%u seconds" -msgstr[0] "%u segundu" -msgstr[1] "%u segundos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/load-graph.cpp:349 msgid "not available" @@ -640,7 +641,7 @@ msgstr "socket llocal" #: src/openfiles.cpp:48 msgid "unknown type" -msgstr "triba desconocida" +msgstr "tipu desconocíu" #. Translators: "FD" here means "File Descriptor". Please use #. a very short translation if possible, and at most @@ -1127,6 +1128,54 @@ msgstr "Columna d'ordenación de ficheros" msgid "Open files sort order" msgstr "Orde d'allugamientu de ficheros abiertos" +#: src/preferences.ui:18 +msgid "System Monitor Preferences" +msgstr "Preferencies del monitor del sistema" + +#: src/preferences.ui:106 src/preferences.ui:465 +msgid "Behavior" +msgstr "Comportamientu" + +#: src/preferences.ui:135 src/preferences.ui:372 src/preferences.ui:498 +msgid "_Update interval in seconds:" +msgstr "Intervalu d'anovamient_u en segundos:" + +#: src/preferences.ui:165 +msgid "Enable _smooth refresh" +msgstr "Activar _refrescu nidiu" + +#: src/preferences.ui:180 +msgid "Alert before ending or _killing processes" +msgstr "Sollertar enantes de finar o _matar procesos" + +#: src/preferences.ui:195 +msgid "_Divide CPU usage by CPU count" +msgstr "" + +#: src/preferences.ui:232 src/preferences.ui:567 +msgid "Information Fields" +msgstr "Campos d'información" + +#: src/preferences.ui:258 +msgid "Process i_nformation shown in list:" +msgstr "Información de los procesos _amosaos na llista:" + +#: src/preferences.ui:338 +msgid "Graphs" +msgstr "Gráficos" + +#: src/preferences.ui:402 +msgid "_Show network speed in bits" +msgstr "" + +#: src/preferences.ui:528 +msgid "Show _all file systems" +msgstr "Amosar _tolos sistemes de ficheros" + +#: src/preferences.ui:594 +msgid "File system i_nformation shown in list:" +msgstr "_Información de los procesos amosaos na llista:" + #: src/procactions.cpp:77 #, c-format msgid "" @@ -1317,7 +1366,7 @@ msgstr "Estáu" #: src/proctable.cpp:278 msgid "Owner" -msgstr "Dueñu" +msgstr "Propietariu" #: src/proctable.cpp:279 src/procproperties.cpp:151 msgid "Disk Read Total" |