diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2018-12-24 12:35:25 +0100 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2018-12-24 12:35:25 +0100 |
commit | 0586562d59aefe8ca42105b1e87044a1371e3137 (patch) | |
tree | 86911d940d00135d5b296b959865415de7d96580 /po/ca.po | |
parent | 45b0dfec0c3ea9efc8dbcd67feb96cfcaf0df8ba (diff) | |
download | mate-system-monitor-0586562d59aefe8ca42105b1e87044a1371e3137.tar.bz2 mate-system-monitor-0586562d59aefe8ca42105b1e87044a1371e3137.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 24 |
1 files changed, 14 insertions, 10 deletions
@@ -3,14 +3,18 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +# Translators: +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018 +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-03-22 12:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" +"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,8 +40,8 @@ msgstr "" "conjunt dels recursos disponibles, com ara la CPU i la memòria. </p> <p> El " "monitor de sistema de MATE és una bifurcació del monitor de sistema de " "GNOME, i part de l'entorn d'escriptori MATE. Si voleu saber més sobre MATE i" -" el monitor de sistema de MATE, si us plau, visiteu la pàgina principal del " -"projecte. </p>" +" el monitor de sistema de MATE, visiteu la pàgina principal del projecte. " +"</p>" #: ../mate-system-monitor.desktop.in.in.h:1 msgid "MATE System Monitor" @@ -295,7 +299,7 @@ msgstr "_Fitxers oberts" #: ../src/interface.cpp:83 msgid "View the files opened by a process" -msgstr "Visualitza els fitxers oberts per un procés" +msgstr "Mostra els fitxers oberts per un procés" #: ../src/interface.cpp:84 msgid "_Properties" @@ -303,11 +307,11 @@ msgstr "_Propietats" #: ../src/interface.cpp:85 msgid "View additional information about a process" -msgstr "Visualitza la informació addicional sobre el procés" +msgstr "Mostra la informació addicional sobre el procés" #: ../src/interface.cpp:88 msgid "_Contents" -msgstr "_Continguts" +msgstr "_Contingut" #: ../src/interface.cpp:89 msgid "Open the manual" @@ -746,15 +750,15 @@ msgstr "Color predeterminat de la gràfica de l'espai d'intercanvi" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:20 msgid "Default graph incoming network traffic color" -msgstr "Color predeterminat de la gràfica del tràfic de xarxa d'entrada" +msgstr "Color predeterminat de la gràfica del trànsit de xarxa d'entrada" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:21 msgid "Default graph outgoing network traffic color" -msgstr "Color predeterminat de la gràfica del tràfic de xarxa de sortida" +msgstr "Color predeterminat de la gràfica del trànsit de xarxa de sortida" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:22 msgid "Show network traffic in bits" -msgstr "Mostra el tràfic de xarxa en bits" +msgstr "Mostra el trànsit de xarxa en bits" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:23 msgid "Process view sort column" |