diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2016-06-07 19:04:51 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2016-06-07 19:04:51 +0200 |
commit | 66c7a27c1b00e96956f9e88986d57ea228362af0 (patch) | |
tree | 03fa2afe53a6cfe84234bc1f4816e6a4ec6dee85 /po/cs.po | |
parent | ccfc326b83a1f116992641ca155725278cf5b8df (diff) | |
download | mate-system-monitor-66c7a27c1b00e96956f9e88986d57ea228362af0.tar.bz2 mate-system-monitor-66c7a27c1b00e96956f9e88986d57ea228362af0.tar.xz |
sync with Transiflex
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 46 |
1 files changed, 24 insertions, 22 deletions
@@ -5,19 +5,21 @@ # Translators: # huskyviking <[email protected]>, 2014 # Jakub Friedl <[email protected]>, 2006 +# Jaroslav Lichtblau <[email protected]>, 2016 # Martin Kříž <[email protected]>, 2016 # Martin Kříž <[email protected]>, 2015 # Miloslav Trmač <[email protected]>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 # Petr Kovar <[email protected]>, 2008, 2009 # Petr Tomeš <[email protected]>, 2006 # Radek kohout <[email protected]>, 2015 +# Robin Kriebel <[email protected]>, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" -"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-22 09:01+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Lichtblau <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -721,15 +723,15 @@ msgstr "Pořadí řazení pohledu na procesy" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:26 msgid "Width of process 'Name' column" -msgstr "" +msgstr "Šířka sloupce 'Název'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:27 msgid "Show process 'Name' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Zobrazovat po spuštění sloupec 'Název' procesu" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:28 msgid "Width of process 'User' column" -msgstr "" +msgstr "Šířka sloupce 'Uživatel' procesu" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:29 msgid "Show process 'User' column on startup" @@ -737,7 +739,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:30 msgid "Width of process 'Status' column" -msgstr "" +msgstr "Šířka sloupce 'Stav'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:31 msgid "Show process 'Status' column on startup" @@ -745,7 +747,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:32 msgid "Width of process 'Virtual Memory' column" -msgstr "" +msgstr "Šířka sloupce 'Virtuální paměť'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:33 msgid "Show process 'Virtual Memory' column on startup" @@ -753,7 +755,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:34 msgid "Width of process 'Resident Memory' column" -msgstr "" +msgstr "Šířka sloupce 'Rezidentní pamět'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:35 msgid "Show process 'Resident Memory' column on startup" @@ -761,7 +763,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:36 msgid "Width of process 'Writable Memory' column" -msgstr "" +msgstr "Šířka sloupce 'Zapisovatelná paměť'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:37 msgid "Show process 'Writable Memory' column on startup" @@ -769,7 +771,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:38 msgid "Width of process 'Shared Memory' column" -msgstr "" +msgstr "Šířka sloupce 'Sdílená paměť'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:39 msgid "Show process 'Shared Memory' column on startup" @@ -777,7 +779,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:40 msgid "Width of process 'X Server Memory' column" -msgstr "" +msgstr "Šířka sloupce 'Paměť severu X'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:41 msgid "Show process 'X Server Memory' column on startup" @@ -786,7 +788,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:43 #, no-c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "" +msgstr "Šířka sloupce '% CPU'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:45 #, no-c-format @@ -795,7 +797,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:46 msgid "Width of process 'CPU Time' column" -msgstr "" +msgstr "Šířka sloupce 'Čas CPU'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:47 msgid "Show process 'CPU Time' column on startup" @@ -811,7 +813,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:50 msgid "Width of process 'Nice' column" -msgstr "" +msgstr "Šířka sloupce 'Nice'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:51 msgid "Show process 'Nice' column on startup" @@ -819,7 +821,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:52 msgid "Width of process 'ID' column" -msgstr "" +msgstr "Šířka sloupce 'ID'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:53 msgid "Show process 'ID' column on startup" @@ -827,7 +829,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:54 msgid "Width of process 'Security Context' column" -msgstr "" +msgstr "Šířka sloupce 'Kontext zabezpečení SELinux'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:55 msgid "Show process 'Security Context' column on startup" @@ -835,7 +837,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:56 msgid "Width of process 'Command Line' column" -msgstr "" +msgstr "Šířka sloupce 'Příkazový řádek'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:57 msgid "Show process 'Command Line' column on startup" @@ -843,7 +845,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:58 msgid "Width of process 'Memory' column" -msgstr "" +msgstr "Šířka sloupce 'Paměť'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:59 msgid "Show process 'Memory' column on startup" @@ -907,7 +909,7 @@ msgstr "Zobrazovat proces 'Priority' sloupce po spuštění" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:74 msgid "Disk view sort column" -msgstr "" +msgstr "Sloupec řazení pohledu na disk" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:75 msgid "Disk view sort order" @@ -1007,7 +1009,7 @@ msgstr "Nelze zabít proces s PID %d se signálem %d.\n%s" #: ../src/procdialogs.cpp:72 #, c-format msgid "Kill the selected process “%s” (PID: %u)?" -msgstr "" +msgstr "Zabít vybraný proces “%s” (PID: %u)?" #. xgettext: secondary alert message #: ../src/procdialogs.cpp:76 @@ -1020,7 +1022,7 @@ msgstr "Zabití procesu může zničit data, přerušit sezení, nebo způsobit #: ../src/procdialogs.cpp:83 #, c-format msgid "End the selected process “%s” (PID: %u)?" -msgstr "" +msgstr "Ukončit vybraný proces “%s” (PID: %u)?" #. xgettext: secondary alert message #: ../src/procdialogs.cpp:87 @@ -1037,7 +1039,7 @@ msgstr "(%s Priorita)" #: ../src/procdialogs.cpp:169 #, c-format msgid "Change Priority of Process “%s” (PID: %u)" -msgstr "" +msgstr "Změnit prioritu procesu “%s” (PID: %u)" #: ../src/procdialogs.cpp:181 msgid "Change _Priority" |