diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2019-09-22 15:31:23 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2019-09-22 15:31:23 +0200 |
commit | 8f6b1cf509c2043b295bba1f3f5753747559e3c0 (patch) | |
tree | 47f10e22c40bb903d97ed8fd2ad79562d6569f7c /po/hu.po | |
parent | 3df54a27e70b5fe33be90779f319a627c0773df6 (diff) | |
download | mate-system-monitor-8f6b1cf509c2043b295bba1f3f5753747559e3c0.tar.bz2 mate-system-monitor-8f6b1cf509c2043b295bba1f3f5753747559e3c0.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 56 |
1 files changed, 34 insertions, 22 deletions
@@ -7,12 +7,12 @@ # Csaba Székely <[email protected]>, 2019 # KAMI KAMI <[email protected]>, 2019 # Rezső Páder <[email protected]>, 2019 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Ferenc Teknős <[email protected]>, 2019 # Nagy Gábor <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 # Takler Tamás <[email protected]>, 2019 -# Falu <[email protected]>, 2019 +# Zoltán Faludi <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Balázs Meskó <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 10:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-24 16:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:38+0000\n" "Last-Translator: Balázs Meskó <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" #: ../mate-system-monitor.appdata.xml.in.h:1 msgid "A Process and resource monitor for MATE Desktop" -msgstr "Egy folyamat és erőforrás figyelő a MATE asztali környezethez" +msgstr "Egy folyamat- és erőforrásfigyelő a MATE asztali környezethez" #: ../mate-system-monitor.appdata.xml.in.h:2 msgid "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "MATE rendszerfigyelő" msgid "System Monitor" msgstr "Rendszerfigyelő" -#: ../mate-system-monitor.desktop.in.in.h:3 ../src/callbacks.cpp:205 +#: ../mate-system-monitor.desktop.in.in.h:3 ../src/callbacks.cpp:206 msgid "View current processes and monitor system state" msgstr "A jelenlegi folyamatok megtekintése és a rendszerállapot figyelése" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" "Software Foundationnak küldött levélben jelezze (cím: Free Software " "Foundation Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.)" -#: ../src/callbacks.cpp:204 +#: ../src/callbacks.cpp:205 msgid "About System Monitor" msgstr "A Rendszerfigyelő névjegye" @@ -1129,9 +1129,9 @@ msgid "" "Killing a process may destroy data, break the session or introduce a " "security risk. Only unresponsive processes should be killed." msgstr "" -"Egy folyamat kilövésével megsemmisítheti adatait, tönkreteheti a " -"munkamenetét vagy biztonsági kockázatot okozhat. Csak a nem válaszoló " -"folyamatokat szabad kilőni." +"Egy folyamat befejezése adatvesztést okozhat, tönkreteheti a munkamenetét " +"vagy biztonsági kockázatot okozhat. Csak a nem válaszoló folyamatokat szabad" +" kilőni." #. xgettext: primary alert message #: ../src/procdialogs.cpp:84 @@ -1145,9 +1145,9 @@ msgid "" "Ending a process may destroy data, break the session or introduce a security" " risk. Only unresponsive processes should be ended." msgstr "" -"Egy folyamat befejeztetésével megsemmisítheti adatait, tönkreteheti a " -"munkamenetét vagy biztonsági kockázatot okozhat. Csak a nem válaszoló " -"folyamatokat szabad befejeztetni." +"Egy folyamat befejezése adatvesztést okozhat, tönkreteheti a munkamenetét " +"vagy biztonsági kockázatot okozhat. Csak a nem válaszoló folyamatokat szabad" +" kilőni." #: ../src/procdialogs.cpp:126 ../src/procdialogs.cpp:215 #, c-format @@ -1361,47 +1361,59 @@ msgstr "„%s” folyamat (PID: %u) folyamat tulajdonságai:" #. Translators: The first string parameter is release version (codename), #. * the second one is the architecture, 32 or 64-bit -#: ../src/sysinfo.cpp:78 +#: ../src/sysinfo.cpp:81 #, c-format msgid "Release %s %s" msgstr "Kiadás: %s %s" +#. Translators: The string parameter is the architecture, 32 or 64-bit +#: ../src/sysinfo.cpp:88 +#, c-format +msgid "%s Version" +msgstr "%s verzió" + +#. Translators: The string parameter is release version (codename) +#: ../src/sysinfo.cpp:93 +#, c-format +msgid "Release %s" +msgstr "%s kiadás" + #. translators: This is the type of architecture, for example: #. * "64-bit" or "32-bit" -#: ../src/sysinfo.cpp:115 +#: ../src/sysinfo.cpp:136 #, c-format msgid "%d-bit" -msgstr "%d-bit" +msgstr "%d bites" -#: ../src/sysinfo.cpp:807 +#: ../src/sysinfo.cpp:887 #, c-format msgid "Kernel %s" msgstr "Kernel: %s" -#: ../src/sysinfo.cpp:820 +#: ../src/sysinfo.cpp:900 #, c-format msgid "MATE %s" msgstr "MATE %s" #. hardware section -#: ../src/sysinfo.cpp:834 +#: ../src/sysinfo.cpp:914 msgid "Hardware" msgstr "Hardver" -#: ../src/sysinfo.cpp:839 +#: ../src/sysinfo.cpp:919 msgid "Memory:" msgstr "Memória:" -#: ../src/sysinfo.cpp:843 +#: ../src/sysinfo.cpp:923 msgid "Processor:" msgstr "Processzor:" #. disk space section -#: ../src/sysinfo.cpp:851 +#: ../src/sysinfo.cpp:931 msgid "System Status" msgstr "Rendszerállapot" -#: ../src/sysinfo.cpp:856 +#: ../src/sysinfo.cpp:936 msgid "Available disk space:" msgstr "Elérhető lemezterület:" |