diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2019-02-24 09:53:44 +0100 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2019-02-24 09:53:44 +0100 |
commit | cd5228b07b20a38a2099312a1d31a9d7651a9ad7 (patch) | |
tree | 0e02d93c39de2cb2a8beef909336985e64ca9471 /po/it.po | |
parent | ee025a6f80956b928263e544a3c3c707ab77d6fd (diff) | |
download | mate-system-monitor-cd5228b07b20a38a2099312a1d31a9d7651a9ad7.tar.bz2 mate-system-monitor-cd5228b07b20a38a2099312a1d31a9d7651a9ad7.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 63 |
1 files changed, 56 insertions, 7 deletions
@@ -13,15 +13,16 @@ # Flavio D'Uffizi <[email protected]>, 2018 # l3nn4rt, 2018 # Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) <[email protected]>, 2018 +# Enrico B. <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-24 11:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-16 10:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" -"Last-Translator: Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Enrico B. <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -53,12 +54,12 @@ msgstr "" msgid "MATE System Monitor" msgstr "Monitor di Sistema MATE" -#: ../mate-system-monitor.desktop.in.in.h:2 ../src/callbacks.cpp:186 -#: ../src/interface.cpp:625 ../src/procman.cpp:709 +#: ../mate-system-monitor.desktop.in.in.h:2 ../src/callbacks.cpp:203 +#: ../src/interface.cpp:625 ../src/procman.cpp:713 msgid "System Monitor" msgstr "Monitor di sistema" -#: ../mate-system-monitor.desktop.in.in.h:3 ../src/callbacks.cpp:187 +#: ../mate-system-monitor.desktop.in.in.h:3 ../src/callbacks.cpp:205 msgid "View current processes and monitor system state" msgstr "Visualizza i processi correnti e controlla lo stato del sistema" @@ -95,7 +96,55 @@ msgstr "Mostra la scheda \"Risorse\"" msgid "Show the File Systems tab" msgstr "Mostra la scheda \"File Systems\"" -#: ../src/callbacks.cpp:196 +#: ../src/callbacks.cpp:185 +msgid "" +"System Monitor is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version." +msgstr "" +"Monitor di Sistema è software libero: è possibile redistribuirlo o " +"modificarlo sotto i termini della licenza GNU GPL, pubblicata dalla Free " +"Software Foundation, versione 2 o (a propria scelta) successiva." + +#: ../src/callbacks.cpp:189 +msgid "" +"System Monitor is distributed in the hope that it will be useful, but " +"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY " +"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for" +" more details." +msgstr "" +"Monitor di Sistema è distribuito nella speranza che sia utile, ma SENZA " +"ALCUNA GARANZIA, senza neppure l'implicita garanzia di COMMERCIABILITÀ o " +"IDONEITÀ A UNO SCOPO PARTICOLARE. Consultare la licenza GNU GPL per maggiori" +" dettagli." + +#: ../src/callbacks.cpp:193 +msgid "" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with" +" System Monitor; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" +msgstr "" +"Insieme a Monitor di Sistema dovrebbe essere stata fornita anche una copia " +"della licenza GNU GPL, in caso contrario è possibile richiederla scrivendo " +"a: Free Software Foundation Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, " +"MA 02110-1301 USA" + +#: ../src/callbacks.cpp:204 +msgid "About System Monitor" +msgstr "Info su Monitor di Sistema" + +#: ../src/callbacks.cpp:207 +msgid "" +"Copyright © 2001-2004 Kevin Vandersloot\n" +"Copyright © 2005-2007 Benoît Dejean\n" +"Copyright © 2011-2019 MATE developers" +msgstr "" +"Copyright © 2001-2004 Kevin Vandersloot\n" +"Copyright © 2005-2007 Benoît Dejean\n" +"Copyright © 2011-2019 Gli sviluppatori di MATE" + +#: ../src/callbacks.cpp:214 msgid "translator-credits" msgstr "Riconoscimenti-traduzione" @@ -1182,7 +1231,7 @@ msgstr "Mostrare _tutti i file system" msgid "File system i_nformation shown in list:" msgstr "In_formazioni sul file system mostrate nell'elenco:" -#: ../src/procman.cpp:658 +#: ../src/procman.cpp:662 msgid "A simple process and system monitor." msgstr "Un semplice monitor dei processi e del sistema." |