diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2020-01-22 17:11:46 +0100 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2020-01-22 17:21:43 +0100 |
commit | 9bf50956e8e355ebfe576220977ff88782273fe7 (patch) | |
tree | 7aaa7c692082785b333451b03f9bd00b2c8865f2 /po | |
parent | 94eb1b3f89a9e756d9dcc11f8075547dcce9a353 (diff) | |
download | mate-system-monitor-9bf50956e8e355ebfe576220977ff88782273fe7.tar.bz2 mate-system-monitor-9bf50956e8e355ebfe576220977ff88782273fe7.tar.xz |
tx: fix building for a lot of languages
This is only a temporarily build fix,
because this will override by next pull from transifex.
It affects a bunch of languages. So i assume this needs
to be fixed in our code.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/be.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/hy.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ie.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/kk.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/oc.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 4 |
29 files changed, 56 insertions, 57 deletions
@@ -887,12 +887,12 @@ msgstr "Паказваць слупок 'Памяць X-сервера' у ка� #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 #, c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "Шырыня слупка '% ЦП' у картцы 'Працэсы'" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 #, c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "Паказваць слупок '% ЦП' у картцы 'Працэсы' падчас запуску" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 msgid "Width of process 'CPU Time' column" @@ -895,12 +895,12 @@ msgstr "Показване на колоната „Памет за сървър #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 #, c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "Ширина на колоната „% проц.“" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 #, c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "Показване на колоната „% проц.“ при стартиране" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 msgid "Width of process 'CPU Time' column" @@ -912,12 +912,12 @@ msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 #, c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "Amplada de la columna «% de CPU» del procés" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 #, c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "Mostra a l'inici columna «% de CPU» del procés" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 msgid "Width of process 'CPU Time' column" diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected] index a62086c..5e50fe9 100644 --- a/po/[email protected] +++ b/po/[email protected] @@ -890,12 +890,12 @@ msgstr "Mostra a l'inici la columna «Memòria del servidor X» del procés" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 #, c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "Amplària de la columna «% de CPU» del procés" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 #, c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "Mostra a l'inici columna «% de CPU» del procés" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 msgid "Width of process 'CPU Time' column" @@ -908,12 +908,12 @@ msgstr "Vis kolonnen procesvis x-serverhukommelse ved opstart" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 #, c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "Bredde af kolonnen procesvis %-CPU" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 #, c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "Vis kolonnen procesvis %s CPU ved opstart" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 msgid "Width of process 'CPU Time' column" @@ -918,12 +918,12 @@ msgstr "Mostrar al inicio la columna «Memoria del servidor X» del proceso" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 #, c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "Ancho de la columna «% de CPU» del proceso" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 #, c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "Mostrar al inicio la columna «% de CPU» del proceso" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 msgid "Width of process 'CPU Time' column" @@ -885,12 +885,12 @@ msgstr "Erakutsi prozesuaren 'X zerbitzari-memoria' zutabea abioan" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 #, c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "Prozesuaren '% PUZ' zutabearen zabalera" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 #, c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "Erakutsi prozesuaren 'PID' zutabea abioan" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 msgid "Width of process 'CPU Time' column" @@ -923,13 +923,12 @@ msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 #, c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "Largeur de la colonne du % CPU des processus" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 #, c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" msgstr "" -"Afficher la colonne du % de CPU utilisé par les processus au démarrage" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 msgid "Width of process 'CPU Time' column" @@ -905,12 +905,12 @@ msgstr "Amosar a columna «Memoria do servidor X» do proceso no inicio" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 #, c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "Largura da columna «% CPU» do proceso" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 #, c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "Amosar a columna «% de CPU» do proceso no inicio" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 msgid "Width of process 'CPU Time' column" @@ -907,12 +907,12 @@ msgstr "A folyamat „X kiszolgáló memória” oszlopának mutatása indítás #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 #, c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "A folyamat „CPU %” oszlopának szélessége" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 #, c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "A folyamat „CPU %” oszlopának mutatása indításkor" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 msgid "Width of process 'CPU Time' column" @@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 #, c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "Գործընթացի 'ԿՄՀ %' սյունակի լայնությունը" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 #, c-format @@ -877,12 +877,12 @@ msgstr "Monstrar li columne \"Memorie de servitor X\" de processu" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 #, c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "Largore del columne \"% de CPU\" de processu" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 #, c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "Monstrar li columne \"% de CPU\" de processu" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 msgid "Width of process 'CPU Time' column" @@ -884,12 +884,12 @@ msgstr "起動時に 'X サーバーメモリー' の項目を表示するか" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 #, c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "'CPU 使用率' の項目の幅" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 #, c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "起動時に 'CPU 使用率' の項目を表示する" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 msgid "Width of process 'CPU Time' column" @@ -869,12 +869,12 @@ msgstr "Үрдістің \"X серверінің жадысы\" бағанын #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 #, c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "Үрдістің \"Процессор %\" бағанының ені" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 #, c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "Үрдістің \"Процессор %\" бағанын іске қосылғанда көрсету" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 msgid "Width of process 'CPU Time' column" @@ -885,12 +885,12 @@ msgstr "시작할 때 프로세스 'X 서버 메모리' 열 표시" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 #, c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "프로세스 'CPU %' 열 너비" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 #, c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "시작할 때 프로세스 'CPU' 열 표시" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 msgid "Width of process 'CPU Time' column" @@ -914,12 +914,12 @@ msgstr "Vis kolonnen for prosessen 'X-tjener-minne' ved oppstart" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 #, c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "Bredde på kolonnen for prosentvis CPU" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 #, c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "Vis kolonnen for prosentvis CPU ved oppstart" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 msgid "Width of process 'CPU Time' column" @@ -890,12 +890,12 @@ msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 #, c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "Largor de la colomna del % CPU dels processus" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 #, c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "Afichar la colomna del % de CPU utilizat per los processus a l'aviada" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 msgid "Width of process 'CPU Time' column" @@ -915,12 +915,12 @@ msgstr "Wyświetlanie kolumny \"Pamięć serwera X\" podczas uruchomienia" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 #, c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "Szerokość kolumny \"% procesora\"" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 #, c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "Wyświetlanie kolumny \"% procesora\" podczas uruchomienia" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 msgid "Width of process 'CPU Time' column" @@ -903,12 +903,12 @@ msgstr "Exibir coluna do processo 'Memória do Servidor X' no arranque" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 #, c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "Largura da coluna do processo \"CPU %\"" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 #, c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "Mostrar coluna do processo \"CPU %\" no arranque" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 msgid "Width of process 'CPU Time' column" @@ -886,12 +886,12 @@ msgstr "Arată la pornire coloana „Memorie servitor X” a procesului" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 #, c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "Lățimea coloanei „Utilizare procesor” a procesului" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 #, c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "Arată la pornire coloana „Utilizare procesor” a procesului" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 msgid "Width of process 'CPU Time' column" @@ -928,12 +928,12 @@ msgstr "Показывать столбец памяти X-сервера для #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 #, c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "Ширина столбца процесса процентной загрузки ЦПУ" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 #, c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "Показывать столбец процесса процентной загрузки ЦПУ при запуске" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 msgid "Width of process 'CPU Time' column" @@ -891,12 +891,12 @@ msgstr "Zobraziť pri spustení stĺpec „Pamäť X servera“" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 #, c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "Šírka stĺpca „% procesoru“" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 #, c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "Zobraziť pri spustení stĺpec „% procesoru“" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 msgid "Width of process 'CPU Time' column" @@ -885,12 +885,12 @@ msgstr "Ob zagonu pokaži stolpec opravila 'pomnilnika X strežnika'" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 #, c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "Širina stolpca opravila 'CPE v %' " +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 #, c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "Ob zagonu pokaži stolpec opravila 'CPE %' " +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 msgid "Width of process 'CPU Time' column" @@ -882,12 +882,12 @@ msgstr "Приказује колону са меморијом Икс серв� #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 #, c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "Ширина колоне заузећа процесора процеса" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 #, c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "Приказује колону са заузећем процесора у % по покретању" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 msgid "Width of process 'CPU Time' column" @@ -887,12 +887,12 @@ msgstr "Visa processkolumnen 'X-serverminne' vid uppstart" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 #, c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "Bredd på processkolumnen 'CPU %'" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 #, c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "Visa processkolumnen \"CPU %\" vid uppstart" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 msgid "Width of process 'CPU Time' column" @@ -910,12 +910,12 @@ msgstr "Başlangıçta 'X Sunucusu Belleği' süreç sütununu göster" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 #, c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "Süreç 'İşlemci %' sütununun genişliği" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 #, c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "Başlangıçta 'İşlemci %' sütununu göster" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 msgid "Width of process 'CPU Time' column" @@ -893,12 +893,12 @@ msgstr "Показувати стовпчик пам’яті X-сервера � #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 #, c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "Ширина стовпчика «ЦПП» процесу" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 #, c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "Показувати стовпчик «ЦПП» процесу при запуску" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 msgid "Width of process 'CPU Time' column" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 0b5921e..e451adb 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -886,12 +886,12 @@ msgstr "启动时显示进程“X 服务器内存”列" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 #, c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "进程“CPU 百分比”列的宽度" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 #, c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "启动时显示进程“CPU 百分比”列" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 msgid "Width of process 'CPU Time' column" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 0ac1f1a..01664cc 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -886,12 +886,12 @@ msgstr "啟動時在處理程序欄位中顯示「X 伺服器記憶體」" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:288 #, c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "處理程序欄中「CPU 百分比」的寬度" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:292 #, c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "啟動時在處理程序欄位中顯示「CPU 百分比」" +msgstr "" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:296 msgid "Width of process 'CPU Time' column" |