summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help/ru/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'help/ru/ru.po')
-rw-r--r--help/ru/ru.po55
1 files changed, 28 insertions, 27 deletions
diff --git a/help/ru/ru.po b/help/ru/ru.po
index 1e96c98..5ee4c20 100644
--- a/help/ru/ru.po
+++ b/help/ru/ru.po
@@ -1,21 +1,23 @@
+#
# Translators:
-# Михаил Ильинский <[email protected]>, 2018
-# AlexL <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
-# Alexei Sorokin <[email protected]>, 2019
-# Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2019
-# theirix <[email protected]>, 2019
-# Alex Putz, 2019
-# Александр Кураченко <[email protected]>, 2019
+# theirix <[email protected]>, 2020
+# Alex Putz, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Alexei Sorokin, 2020
+# Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2020
+# AlexL <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Михаил Ильинский <[email protected]>, 2020
# Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2020
+# Александр Кураченко <[email protected]>, 2020
+# Anna Vyalkova <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-13 13:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n"
-"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2020\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-16 16:04+0000\n"
+"Last-Translator: Anna Vyalkova <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,7 +33,6 @@ msgstr ""
"Александр Сигачёв <[email protected]>\n"
"Александр Соколов\n"
"Александр Хромин\n"
-"Алексей Кабанов <[email protected]>, 2018\n"
"Алексей Рочев <[email protected]>\n"
"Алексей Сорокин <[email protected]>\n"
"Андрей Иванков\n"
@@ -53,6 +54,7 @@ msgstr ""
"Константин Гусев <[email protected]>\n"
"Леонид Кантер <[email protected]>\n"
"Макс Валянский <[email protected]>\n"
+"Олеся Герасименко <[email protected]>\n"
"Павел Жовнер <[email protected]>\n"
"Сергей Колосов <[email protected]>\n"
"Сергей Панов <[email protected]>\n"
@@ -168,8 +170,8 @@ msgstr ""
"ИЗМЕНЁННЫХ ВЕРСИЙ ДОКУМЕНТА, ЛЕЖИТ НА ВАС. ЕСЛИ ДОКУМЕНТ ИЛИ ИЗМЕНЁННАЯ "
"ВЕРСИЯ ДОКУМЕНТА ИМЕЕТ НЕДОСТАТКИ, ВЫ (А НЕ АВТОР ДОКУМЕНТА ИЛИ ЕГО "
"ПОМОЩНИК) БЕРЁТЕ НА СЕБЯ СТОИМОСТЬ ЛЮБОЙ НЕОБХОДИМОЙ ДОРАБОТКИ, КОРРЕКЦИИ "
-"ИЛИ ВОССТАНОВЛЕНИЯ. ЭТОТ ОТКАЗ ОТ ГАРАНТИЙ СОСТАВЛЯЕТ ВАЖНУЮ ЧАСТЬ ЛИЦЕНЗИИ."
-" НИКАКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОКУМЕНТА ИЛИ ИЗМЕНЁННОЙ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА НЕ "
+"ИЛИ ВОССТАНОВЛЕНИЯ. ЭТОТ ОТКАЗ ОТ ГАРАНТИЙ СОСТАВЛЯЕТ ВАЖНУЮ ЧАСТЬ "
+"ЛИЦЕНЗИИ.НИКАКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОКУМЕНТА ИЛИ ИЗМЕНЁННОЙ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА НЕ "
"ДОПУСКАЕТСЯ БЕЗ ДАННОГО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И"
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -190,7 +192,7 @@ msgstr ""
"СОГЛАШЕНИЮ ИЛИ ДРУГОЙ ПРИЧИНЕ, АВТОР, СОЗДАТЕЛЬ, ПОМОЩНИКИ ИЛИ "
"РАСПРОСТРАНИТЕЛИ ДОКУМЕНТА НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ПРЯМОЙ, КОСВЕННЫЙ, "
"СПЕЦИАЛЬНЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ ПРЕДНАМЕРЕННЫЙ УЩЕРБ ЛЮБОГО СВОЙСТВА, ВКЛЮЧАЯ, "
-"БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ, ПОТЕРЮ ЖЕЛАНИЯ, РАБОТОСПОСОБНОСТИ, КОМПЬЮТЕРНЫЕ СБОИ ИЛИ "
+"БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ, ПОТЕРЮ РЕПУТАЦИИ, РАБОТОСПОСОБНОСТИ, КОМПЬЮТЕРНЫЕ СБОИ ИЛИ "
"ПОЛОМКИ, ИЛИ ЛЮБОЙ ДРУГОЙ УЩЕРБ ИЛИ ПОТЕРИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ВСЛЕДСТВИЕ ИЛИ "
"СВЯЗАННЫЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДОКУМЕНТА ИЛИ ИЗМЕНЁННЫХ ВЕРСИЙ ДОКУМЕНТА, ДАЖЕ "
"ЕСЛИ СТОРОНА БЫЛА УВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА."
@@ -202,9 +204,8 @@ msgid ""
"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
"<_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
-"ДОКУМЕНТ И ИЗМЕНЁННЫЕ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ПО "
-"УСЛОВИЯМ ЛИЦЕНЗИИ БЕСПЛАТНОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ GNU С ПОНИМАНИЕМ ЧТО: "
-"<_:orderedlist-1/>"
+"ДОКУМЕНТ И ИЗМЕНЁННЫЕ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ПО УСЛОВИЯМ ЛИЦЕНЗИИ "
+"БЕСПЛАТНОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ GNU С ПОНИМАНИЕМ, ЧТО: <_:orderedlist-1/>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:63
@@ -416,7 +417,7 @@ msgstr "Версия MATE"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:224 C/index.docbook:435
msgid "Hardware"
-msgstr "Аппаратное обеспечение"
+msgstr "Оборудование"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:230
@@ -657,7 +658,7 @@ msgstr "Содержит таблицу смонтированных на дан
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:402
msgid "Statusbar"
-msgstr "Статусная строка"
+msgstr "Строка состояния"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:404
@@ -678,7 +679,7 @@ msgstr "Использование"
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:421
msgid "To Display Basic System Information"
-msgstr "Показ базовой информации о системе"
+msgstr "Просмотр базовой информации о системе"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:422
@@ -771,22 +772,22 @@ msgstr "Ожидание в ядре"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:478
msgid "Disk Read Total"
-msgstr ""
+msgstr "Всего прочитано с диска"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:481
msgid "Disk Write Total"
-msgstr ""
+msgstr "Всего записано на диск"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:484
msgid "Disk Read"
-msgstr ""
+msgstr "Чтение с диска"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:487
msgid "Disk Write"
-msgstr ""
+msgstr "Запись на диск"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:490
@@ -804,8 +805,8 @@ msgid ""
"For information about how to change the columns displayed in the process "
"list, see <xref linkend=\"mate-system-monitor-prefs-proclist\"/>."
msgstr ""
-"О том, как изменить отображаемые в таблице столбцы, смотрите <xref linkend"
-"=\"mate-system-monitor-prefs-proclist\"/>."
+"О том, как изменить отображаемые в таблице столбцы, смотрите в разделе <xref"
+" linkend=\"mate-system-monitor-prefs-proclist\"/>."
#. (itstool) path: sect3/title
#: C/index.docbook:501