summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help/uk/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'help/uk/uk.po')
-rw-r--r--help/uk/uk.po64
1 files changed, 34 insertions, 30 deletions
diff --git a/help/uk/uk.po b/help/uk/uk.po
index 765a9bc..b612eaa 100644
--- a/help/uk/uk.po
+++ b/help/uk/uk.po
@@ -1,17 +1,19 @@
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
-# Oleksii Khalikov <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Микола Ткач <[email protected]>, 2021
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021
+# Oleksii Khalikov <[email protected]>, 2021
+# Юрій Яновський <[email protected]>, 2021
+# Sergiy <[email protected]>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-24 10:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:10+0000\n"
-"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-20 19:55+0000\n"
+"Last-Translator: Sergiy <[email protected]>, 2022\n"
+"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -23,8 +25,9 @@ msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Yarema aka Knedlyk <[email protected]>,\n"
-"Микола Ткач <[email protected]>,\n"
-"Oleh Tsyupka <[email protected]>"
+"Микола Ткач <[email protected]>,\n"
+"Oleh Tsyupka <[email protected]>\n"
+"Юрій Яновський <[email protected]>"
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:23
@@ -137,7 +140,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:130
msgid "Sun GNOME Documentation Team"
-msgstr "Сан Команда Документування GNOME "
+msgstr "Сан Команда документування GNOME "
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:126
@@ -185,13 +188,14 @@ msgstr "Зворотній зв'язок"
#: C/index.docbook:161
msgid ""
"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor "
-"application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help"
-":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>."
+"application or this manual, follow the directions in the <ulink "
+"url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback "
+"Page</ulink>."
msgstr ""
"Щоб повідомити про помилку й внести пропозицію стосовно застосунку Системний"
-" монітор або цього керівництва, Дотримуйтеся вказівок на <ulink url=\"help"
-":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">Сторінці зворотнього зв'язку "
-"MATE</ulink>."
+" монітор або цього керівництва, Дотримуйтеся вказівок на <ulink "
+"url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">Сторінці зворотнього "
+"зв'язку MATE</ulink>."
#. (itstool) path: abstract/para
#: C/index.docbook:169
@@ -610,7 +614,7 @@ msgstr "Статус"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:463
msgid "%CPU"
-msgstr "%ЦПП"
+msgstr "%ЦП"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:466
@@ -668,8 +672,8 @@ msgid ""
"For information about how to change the columns displayed in the process "
"list, see <xref linkend=\"mate-system-monitor-prefs-proclist\"/>."
msgstr ""
-"Про те, як змінити показувані у таблиці стовпці, дивіться <xref linkend"
-"=\"mate-system-monitor-prefs-proclist\"/>."
+"Про те, як змінити показувані у таблиці стовпці, дивіться <xref "
+"linkend=\"mate-system-monitor-prefs-proclist\"/>."
#. (itstool) path: sect3/title
#: C/index.docbook:501
@@ -689,8 +693,8 @@ msgstr ""
"Батьківський процес — це процес, який породжує інші процеси. Породжені "
"процеси є процесами-нащадками їх батьківського процесу. Типово "
"<application>Системний монітор</application> не показує залежності процесів."
-" Про те, як змінити типову поведінку, дивіться у розділі <xref linkend"
-"=\"mate-system-monitor-modify-processlist-viewdeps\"/>."
+" Про те, як змінити типову поведінку, дивіться у розділі <xref "
+"linkend=\"mate-system-monitor-modify-processlist-viewdeps\"/>."
#. (itstool) path: sect3/title
#: C/index.docbook:508
@@ -738,8 +742,8 @@ msgid ""
"For information about how to change the priority of a process, see <xref "
"linkend=\"mate-system-monitor-change-priority\"/>."
msgstr ""
-"Про те, як змінити пріоритет процесу, дивіться у розділі <xref linkend"
-"=\"mate-system-monitor-change-priority\"/>."
+"Про те, як змінити пріоритет процесу, дивіться у розділі <xref "
+"linkend=\"mate-system-monitor-change-priority\"/>."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:540
@@ -1782,7 +1786,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1315
msgid "<guilabel>% CPU</guilabel>"
-msgstr "<guilabel>% ЦПП</guilabel>"
+msgstr "<guilabel>% ЦП</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1318
@@ -2165,12 +2169,12 @@ msgid ""
" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed "
"with this manual."
msgstr ""
-"Дозволяється копіювати, розповсюджувати і / або змінювати цей документ у "
-"відповідности з умовами ліцензії GNU Free Documentation License (GFDL), "
-"версії 1.1 або будь-якої пізнішої версії, оголошеній Фундацією вільного "
-"програмного забезпечення без будь-яких інваріянтних розділів, без додавання "
-"тексту на початку або в кінці. Ви можете знайти копію GFDL тут <_:ulink-1/> "
-"або у файлі COPYING-DOCS, розповсюджуваному разом з цим керівництвом."
+"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
+"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
+"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
+"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy"
+" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed "
+"with this manual."
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/legal.xml:12
@@ -2180,8 +2184,8 @@ msgid ""
"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in"
" section 6 of the license."
msgstr ""
-"Цей посібник є частиною збірки документації MATE, яка розповсюджується на "
-"умовах ліцензії GFDL. Якщо ви бажаєте розповсюджувати цей посібник окремо "
+"Цей посібник є частиною збірки документації MATE, яка розповсюджується за "
+"умовами ліцензії GFDL. Якщо ви бажаєте розповсюджувати цей посібник окремо "
"від збірки, можете це зробити додавши до нього копію ліцензії, як описано в "
"пункті 6 ліцензії."