diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-22 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-24 11:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" "Last-Translator: Tobias Bannert <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Gerät" msgid "Directory" msgstr "Verzeichnis" -#: ../src/disks.cpp:340 ../src/gsm_color_button.c:219 ../src/openfiles.cpp:252 +#: ../src/disks.cpp:340 ../src/gsm_color_button.c:182 ../src/openfiles.cpp:252 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -160,45 +160,45 @@ msgstr "%e. %b. %H:%M" msgid "%b %d %Y" msgstr "%e. %b. %Y" -#: ../src/gsm_color_button.c:195 +#: ../src/gsm_color_button.c:158 msgid "Fraction" msgstr "Anteil" #. TRANSLATORS: description of the pie color picker's (mem, swap) filled #. percentage property -#: ../src/gsm_color_button.c:197 +#: ../src/gsm_color_button.c:160 msgid "Percentage full for pie color pickers" msgstr "Füllstand des Ringdiagramms" -#: ../src/gsm_color_button.c:204 +#: ../src/gsm_color_button.c:167 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: ../src/gsm_color_button.c:205 +#: ../src/gsm_color_button.c:168 msgid "The title of the color selection dialog" msgstr "Der Titel des Farbauswahldialoges" -#: ../src/gsm_color_button.c:206 ../src/gsm_color_button.c:617 +#: ../src/gsm_color_button.c:169 ../src/gsm_color_button.c:593 msgid "Pick a Color" msgstr "Farbe auswählen" -#: ../src/gsm_color_button.c:212 +#: ../src/gsm_color_button.c:175 msgid "Current Color" msgstr "Aktuelle Farbe" -#: ../src/gsm_color_button.c:213 +#: ../src/gsm_color_button.c:176 msgid "The selected color" msgstr "Die gewählte Farbe" -#: ../src/gsm_color_button.c:220 +#: ../src/gsm_color_button.c:183 msgid "Type of color picker" msgstr "Art des Farbwählers" -#: ../src/gsm_color_button.c:539 +#: ../src/gsm_color_button.c:507 msgid "Received invalid color data\n" msgstr "Ungültige Farbdaten wurden empfangen\n" -#: ../src/gsm_color_button.c:640 +#: ../src/gsm_color_button.c:616 msgid "Click to set graph colors" msgstr "Klicken, um die Farben der Diagramme einzustellen" @@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "Besitzer" msgid "Priority" msgstr "Priorität" -#: ../src/proctable.cpp:1091 +#: ../src/proctable.cpp:1108 #, c-format msgid "Load averages for the last 1, 5, 15 minutes: %0.2f, %0.2f, %0.2f" msgstr "" |