diff options
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 38 |
1 files changed, 25 insertions, 13 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 10:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-24 16:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:38+0000\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Monitor do sistema do MATE" msgid "System Monitor" msgstr "Monitor do sistema" -#: ../mate-system-monitor.desktop.in.in.h:3 ../src/callbacks.cpp:205 +#: ../mate-system-monitor.desktop.in.in.h:3 ../src/callbacks.cpp:206 msgid "View current processes and monitor system state" msgstr "Ver os procesos actuais e monitorizar o estado do sistema" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" " do sistema; en caso contrario, escriba á Free Software Foundation, Inc., 51" " Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" -#: ../src/callbacks.cpp:204 +#: ../src/callbacks.cpp:205 msgid "About System Monitor" msgstr "Sobre o Monitor do sistema" @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Rematar o _proceso" #: ../src/interface.cpp:279 #, c-format msgid "Pick a Color for '%s'" -msgstr "Seleccionar unha cor para «%s»" +msgstr "Seleccione unha cor para «%s»" #: ../src/interface.cpp:290 msgid "CPU History" @@ -1347,47 +1347,59 @@ msgstr "Propiedades do proceso «%s» (PID %u):" #. Translators: The first string parameter is release version (codename), #. * the second one is the architecture, 32 or 64-bit -#: ../src/sysinfo.cpp:78 +#: ../src/sysinfo.cpp:81 #, c-format msgid "Release %s %s" msgstr "Versión %s %s" +#. Translators: The string parameter is the architecture, 32 or 64-bit +#: ../src/sysinfo.cpp:88 +#, c-format +msgid "%s Version" +msgstr "Versión %s" + +#. Translators: The string parameter is release version (codename) +#: ../src/sysinfo.cpp:93 +#, c-format +msgid "Release %s" +msgstr "Versión %s" + #. translators: This is the type of architecture, for example: #. * "64-bit" or "32-bit" -#: ../src/sysinfo.cpp:115 +#: ../src/sysinfo.cpp:136 #, c-format msgid "%d-bit" msgstr "%d-bit" -#: ../src/sysinfo.cpp:807 +#: ../src/sysinfo.cpp:887 #, c-format msgid "Kernel %s" msgstr "Núcleo %s" -#: ../src/sysinfo.cpp:820 +#: ../src/sysinfo.cpp:900 #, c-format msgid "MATE %s" msgstr "MATE %s" #. hardware section -#: ../src/sysinfo.cpp:834 +#: ../src/sysinfo.cpp:914 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../src/sysinfo.cpp:839 +#: ../src/sysinfo.cpp:919 msgid "Memory:" msgstr "Memoria:" -#: ../src/sysinfo.cpp:843 +#: ../src/sysinfo.cpp:923 msgid "Processor:" msgstr "Procesador:" #. disk space section -#: ../src/sysinfo.cpp:851 +#: ../src/sysinfo.cpp:931 msgid "System Status" msgstr "Estado do sistema" -#: ../src/sysinfo.cpp:856 +#: ../src/sysinfo.cpp:936 msgid "Available disk space:" msgstr "Espazo dispoñíbel no disco:" |