diff options
Diffstat (limited to 'po/kk.po')
-rw-r--r-- | po/kk.po | 54 |
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-12-19 01:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-19 00:23+0000\n" -"Last-Translator: infirit <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-26 09:07+0000\n" +"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>\n" "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/kk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" #: ../src/interface.cpp:71 msgid "_Change Priority" -msgstr "" +msgstr "_Приоритетті өзгерту" #: ../src/interface.cpp:72 msgid "Change the order of priority of process" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "" #: ../src/interface.cpp:84 msgid "_Properties" -msgstr "" +msgstr "Қас_иеттері" #: ../src/interface.cpp:85 msgid "View additional information about a process" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "" #: ../src/interface.cpp:114 ../src/util.cpp:217 msgid "Very High" -msgstr "" +msgstr "Өте жоғары" #: ../src/interface.cpp:115 msgid "Set process priority to very high" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "" #: ../src/interface.cpp:116 ../src/util.cpp:219 msgid "High" -msgstr "" +msgstr "Жоғары" #: ../src/interface.cpp:117 msgid "Set process priority to high" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "" #: ../src/interface.cpp:118 ../src/util.cpp:221 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Қалыпты" #: ../src/interface.cpp:119 msgid "Set process priority to normal" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "" #: ../src/interface.cpp:120 ../src/util.cpp:223 msgid "Low" -msgstr "" +msgstr "Төмен" #: ../src/interface.cpp:121 msgid "Set process priority to low" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "" #: ../src/interface.cpp:122 ../src/util.cpp:225 msgid "Very Low" -msgstr "" +msgstr "Өте төмен" #: ../src/interface.cpp:123 msgid "Set process priority to very low" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "" #: ../src/interface.cpp:124 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Таңдауыңызша" #: ../src/interface.cpp:125 msgid "Set process priority manually" @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Үрдіс_ті аяқтау " #: ../src/interface.cpp:279 #, c-format msgid "Pick a Color for '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' үшін түсті таңдаңыз" #: ../src/interface.cpp:290 msgid "CPU History" @@ -442,13 +442,13 @@ msgstr[0] "%u секунд" #: ../src/load-graph.cpp:351 msgid "not available" -msgstr "" +msgstr "қолжетерсіз" #. xgettext: 540MiB (53 %) of 1.0 GiB #: ../src/load-graph.cpp:354 #, c-format msgid "%s (%.1f%%) of %s" -msgstr "" +msgstr "%s (%.1f%%), барлығы %s" #: ../src/lsof.cpp:126 msgid "Error" @@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "" msgid "" "Killing a process may destroy data, break the session or introduce a " "security risk. Only unresponsive processes should be killed." -msgstr "" +msgstr "Үрдісті өлтіру деректер жоғалуына, сессияның сынуына немесе қауіпсіздік мәселесіне әкеп соғуы мүмкін. Тек жауап бермейтін үрдістерді өлтіру керек." #. xgettext: primary alert message #: ../src/procdialogs.cpp:83 @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "" #: ../src/procdialogs.cpp:770 msgid "Show _all file systems" -msgstr "" +msgstr "Б_арлық файлдық жүйелерді көрсету" #: ../src/procdialogs.cpp:797 msgid "File system i_nformation shown in list:" @@ -1116,15 +1116,15 @@ msgstr "Күтетін арна" #: ../src/proctable.cpp:265 msgid "Control Group" -msgstr "" +msgstr "Басқару тобы" #: ../src/proctable.cpp:266 msgid "Unit" -msgstr "" +msgstr "Юнит" #: ../src/proctable.cpp:267 msgid "Session" -msgstr "" +msgstr "Сессия" #. TRANSLATORS: Seat = i.e. the physical seat the session of the process #. belongs to, only @@ -1132,15 +1132,15 @@ msgstr "" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Multiseat_configuration #: ../src/proctable.cpp:270 msgid "Seat" -msgstr "" +msgstr "Отыру орны" #: ../src/proctable.cpp:271 msgid "Owner" -msgstr "" +msgstr "Иесі" #: ../src/proctable.cpp:272 ../src/procproperties.cpp:143 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Приоритеті" #: ../src/proctable.cpp:1096 #, c-format @@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr "" #: ../src/procproperties.cpp:104 ../src/util.cpp:420 msgid "N/A" -msgstr "" +msgstr "Анықталмаған" #: ../src/procproperties.cpp:140 #, c-format @@ -1274,27 +1274,27 @@ msgstr "%.1f ГиБ" #: ../src/util.cpp:169 #, c-format msgid "%.1f TiB" -msgstr "" +msgstr "%.1f ТиБ" #: ../src/util.cpp:170 #, c-format msgid "%.3g kbit" -msgstr "" +msgstr "%.3g кбит" #: ../src/util.cpp:171 #, c-format msgid "%.3g Mbit" -msgstr "" +msgstr "%.3g Мбит" #: ../src/util.cpp:172 #, c-format msgid "%.3g Gbit" -msgstr "" +msgstr "%.3g ГБит" #: ../src/util.cpp:173 #, c-format msgid "%.3g Tbit" -msgstr "" +msgstr "%.3g ТБит" #: ../src/util.cpp:188 #, c-format |