summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ku_IQ.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ku_IQ.po')
-rw-r--r--po/ku_IQ.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/ku_IQ.po b/po/ku_IQ.po
index 53226d1..1067038 100644
--- a/po/ku_IQ.po
+++ b/po/ku_IQ.po
@@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Rasti K5 <[email protected]>, 2016
+# Rasti K5 <[email protected]>, 2016-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-25 15:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-21 12:29+0000\n"
"Last-Translator: Rasti K5 <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kurdish (Iraq) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ku_IQ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "جۆر"
#: ../src/disks.cpp:341
msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "سەرجەم"
#: ../src/disks.cpp:342
msgid "Free"
@@ -87,16 +87,16 @@ msgstr ""
#: ../src/disks.cpp:343
msgid "Available"
-msgstr ""
+msgstr "بەردەست"
#: ../src/disks.cpp:344
msgid "Used"
-msgstr ""
+msgstr "بەکارهاتوو"
#. xgettext: ? stands for unknown
#: ../src/e_date.c:155
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "؟"
#: ../src/e_date.c:162
msgid "Today %l:%M %p"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gsm_color_button.c:204
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "سەرناو"
#: ../src/gsm_color_button.c:205
msgid "The title of the color selection dialog"
@@ -168,27 +168,27 @@ msgstr ""
#: ../src/interface.cpp:52
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_دەستکاریکردن"
#: ../src/interface.cpp:53
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "_بینین"
#: ../src/interface.cpp:54
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_یارمەتی"
#: ../src/interface.cpp:56
msgid "Search for _Open Files"
-msgstr ""
+msgstr "گەڕان بۆ _پەڕگە کراوەکان"
#: ../src/interface.cpp:57
msgid "Search for open files"
-msgstr ""
+msgstr "گەڕان بۆ پەڕگە کراوەکان"
#: ../src/interface.cpp:59
msgid "Quit the program"
-msgstr ""
+msgstr "دەرچوون لە بەرنامە"
#: ../src/interface.cpp:62
msgid "_Stop Process"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr ""
#: ../src/interface.cpp:114 ../src/util.cpp:221
msgid "Very High"
-msgstr ""
+msgstr "زۆر بەرز"
#: ../src/interface.cpp:115
msgid "Set process priority to very high"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
#: ../src/interface.cpp:116 ../src/util.cpp:223
msgid "High"
-msgstr ""
+msgstr "بەرز"
#: ../src/interface.cpp:117
msgid "Set process priority to high"
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
#: ../src/interface.cpp:120 ../src/util.cpp:227
msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "نزم"
#: ../src/interface.cpp:121
msgid "Set process priority to low"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
#: ../src/interface.cpp:122 ../src/util.cpp:229
msgid "Very Low"
-msgstr ""
+msgstr "زۆر نزم"
#: ../src/interface.cpp:123
msgid "Set process priority to very low"
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr ""
#: ../src/interface.cpp:402 ../src/proctable.cpp:256
#: ../src/procproperties.cpp:119
msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "بیرگە"
#: ../src/interface.cpp:437
msgid "Swap"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr ""
#. procman_create_sysinfo_view();
#: ../src/interface.cpp:792
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "سیستەم"
#: ../src/interface.cpp:796 ../src/procdialogs.cpp:559
msgid "Processes"
@@ -453,7 +453,7 @@ msgstr ""
#: ../src/lsof.cpp:123
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "هەڵە"
#: ../src/lsof.cpp:124
#, c-format
@@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr ""
#: ../src/procdialogs.cpp:221
msgid "Note:"
-msgstr ""
+msgstr "تێبینی:"
#: ../src/procdialogs.cpp:222
msgid ""
@@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr ""
#: ../src/procdialogs.cpp:477
msgid "Icon"
-msgstr ""
+msgstr "وێنۆچکە"
#: ../src/procdialogs.cpp:536
msgid "System Monitor Preferences"
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr ""
#: ../src/proctable.cpp:242 ../src/procproperties.cpp:117
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "بەکارهێنەر"
#: ../src/proctable.cpp:243 ../src/procproperties.cpp:118
msgid "Status"
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr ""
#: ../src/proctable.cpp:260
msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "یەکە"
#: ../src/proctable.cpp:261
msgid "Session"
@@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr ""
#: ../src/proctable.cpp:265
msgid "Owner"
-msgstr ""
+msgstr "خاوەن"
#: ../src/proctable.cpp:266 ../src/procproperties.cpp:129
msgid "Priority"
@@ -1251,11 +1251,11 @@ msgstr ""
#. hardware section
#: ../src/sysinfo.cpp:852
msgid "Hardware"
-msgstr ""
+msgstr "ڕەقەکاڵا"
#: ../src/sysinfo.cpp:857
msgid "Memory:"
-msgstr ""
+msgstr "بیرگە:"
#: ../src/sysinfo.cpp:861
msgid "Processor:"
@@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr ""
#. disk space section
#: ../src/sysinfo.cpp:869
msgid "System Status"
-msgstr ""
+msgstr "دۆخی سیستەم"
#: ../src/sysinfo.cpp:874
msgid "Available disk space:"