summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index c574013..0ab5fea 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-19 01:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-28 00:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-09 21:45+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sv/)\n"
+"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "_Egenskaper"
#: ../src/interface.cpp:85
msgid "View additional information about a process"
-msgstr ""
+msgstr "Visa extra information om en process"
#: ../src/interface.cpp:88
msgid "_Contents"
@@ -311,55 +311,55 @@ msgstr "_Mina processer"
#: ../src/interface.cpp:109
msgid "Show only user-owned processes"
-msgstr ""
+msgstr "Visa endast processer som ägs av en användare"
#: ../src/interface.cpp:114 ../src/util.cpp:217
msgid "Very High"
-msgstr ""
+msgstr "Mycket hög"
#: ../src/interface.cpp:115
msgid "Set process priority to very high"
-msgstr ""
+msgstr "Ställ in process-prioritet till mycket hög"
#: ../src/interface.cpp:116 ../src/util.cpp:219
msgid "High"
-msgstr ""
+msgstr "Hög"
#: ../src/interface.cpp:117
msgid "Set process priority to high"
-msgstr ""
+msgstr "Ställ in process-prioriteten till hög"
#: ../src/interface.cpp:118 ../src/util.cpp:221
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Normal"
#: ../src/interface.cpp:119
msgid "Set process priority to normal"
-msgstr ""
+msgstr "Ställ in process-prioritet till normal"
#: ../src/interface.cpp:120 ../src/util.cpp:223
msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "Låg"
#: ../src/interface.cpp:121
msgid "Set process priority to low"
-msgstr ""
+msgstr "Ställ in process-prioriteten till låg"
#: ../src/interface.cpp:122 ../src/util.cpp:225
msgid "Very Low"
-msgstr ""
+msgstr "Mycket låg"
#: ../src/interface.cpp:123
msgid "Set process priority to very low"
-msgstr ""
+msgstr "Ställ in process-prioritet till mycket låg"
#: ../src/interface.cpp:124
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Anpassad"
#: ../src/interface.cpp:125
msgid "Set process priority manually"
-msgstr ""
+msgstr "Ställ in process-prioriteten manuellt"
#: ../src/interface.cpp:231
msgid "End _Process"
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Avsluta _process"
#: ../src/interface.cpp:279
#, c-format
msgid "Pick a Color for '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Välj en färg för '%s'"
#: ../src/interface.cpp:290
msgid "CPU History"
@@ -445,17 +445,17 @@ msgstr[1] "%u sekunder"
#: ../src/load-graph.cpp:351
msgid "not available"
-msgstr ""
+msgstr "inte tillgänglig"
#. xgettext: 540MiB (53 %) of 1.0 GiB
#: ../src/load-graph.cpp:354
#, c-format
msgid "%s (%.1f%%) of %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s (%.1f%%) av %s"
#: ../src/lsof.cpp:126
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Fel"
#: ../src/lsof.cpp:127
#, c-format
@@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "_Namn innehåller:"
#. The default accelerator collides with the default close accelerator.
#: ../src/lsof.cpp:353
msgid "C_lear"
-msgstr ""
+msgstr "R_ensa"
#: ../src/lsof.cpp:357
msgid "Case insensitive matching"