diff options
Diffstat (limited to 'po/th.po')
-rw-r--r-- | po/th.po | 111 |
1 files changed, 79 insertions, 32 deletions
@@ -4,20 +4,19 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Jirasinee Tangtitawong <[email protected]>, 2018 -# Rockers <[email protected]>, 2018 -# Aefgh Threenine <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# Akom <[email protected]>, 2020 +# Rockers <[email protected]>, 2021 +# Aefgh Threenine <[email protected]>, 2021 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2022 +# Akom <[email protected]>, 2022 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-system-monitor 1.25.0\n" +"Project-Id-Version: mate-system-monitor 1.26.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-system-monitor/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-24 10:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:25+0000\n" -"Last-Translator: Akom <[email protected]>, 2020\n" -"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-02 10:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-20 19:54+0000\n" +"Last-Translator: Akom <[email protected]>, 2022\n" +"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -86,7 +85,7 @@ msgstr "ต้องใช้สิทธิพิเศษในการเป #: src/argv.cpp:21 msgid "Show the System tab" -msgstr "แสดงแท็บ \"ระบบ\"" +msgstr "แสดงแท็บ “ระบบ”" #: src/argv.cpp:26 msgid "Show the Processes tab" @@ -150,7 +149,7 @@ msgstr "" #: src/callbacks.cpp:240 msgid "translator-credits" -msgstr "Akom Chotiphantawanon <[email protected]>, 2016" +msgstr "Akom Chotiphantawanon <[email protected]>" #: src/disks.cpp:405 src/memmaps.cpp:327 msgid "Device" @@ -238,7 +237,7 @@ msgstr "แ_ก้ไข" #: src/interface.cpp:54 msgid "_View" -msgstr "มุม_มอง" +msgstr "มุ_มมอง" #: src/interface.cpp:55 msgid "_Help" @@ -270,7 +269,7 @@ msgstr "หยุดโพรเซส" #: src/interface.cpp:65 msgid "_Continue Process" -msgstr "ให้โพรเซสทำงาน_ต่อ" +msgstr "ให้โพรเซส_ทำงานต่อ" #: src/interface.cpp:66 msgid "Continue process if stopped" @@ -304,11 +303,11 @@ msgstr "เปลี่ยนลำดับความสำคัญของ #: src/interface.cpp:74 msgid "_Preferences" -msgstr "_การกำหนดค่า" +msgstr "_ปรับแต่ง" #: src/interface.cpp:75 msgid "Configure the application" -msgstr "ปรับแต่งการทำงานของโปรแกรม" +msgstr "ตั้งค่าโปรแกรม" #: src/interface.cpp:77 msgid "_Refresh" @@ -345,7 +344,7 @@ msgstr "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวก #: src/interface.cpp:89 msgid "_Contents" -msgstr "เ_นื้อหา" +msgstr "เนื้อ_หา" #: src/interface.cpp:90 msgid "Open the manual" @@ -500,15 +499,15 @@ msgstr "ส่งทั้งหมด" msgid "System" msgstr "ระบบ" -#: src/interface.cpp:710 +#: src/interface.cpp:710 src/preferences.ui:310 msgid "Processes" msgstr "โพรเซส" -#: src/interface.cpp:714 +#: src/interface.cpp:714 src/preferences.ui:437 msgid "Resources" msgstr "ทรัพยากร" -#: src/interface.cpp:718 +#: src/interface.cpp:718 src/preferences.ui:649 msgid "File Systems" msgstr "ระบบแฟ้ม" @@ -570,7 +569,7 @@ msgstr "_ล้าง" #: src/lsof.cpp:361 msgid "Case insensitive matching" -msgstr "ค้นหาโดยตัวพิมพ์ใหญ่-เล็กตรงกัน" +msgstr "จับคู่ไม่สนใจตัวพิมพ์ใหญ่-เล็ก" #: src/lsof.cpp:369 msgid "S_earch results:" @@ -635,7 +634,7 @@ msgstr "ผังหน่วยความจำ" #: src/memmaps.cpp:444 #, c-format msgid "_Memory maps for process \"%s\" (PID %u):" -msgstr "_ผังหน่วยความจำของโพรเซส \"%s\" (PID %u):" +msgstr "_ผังหน่วยความจำของโพรเซส “%s” (PID %u):" #: src/openfiles.cpp:38 msgid "file" @@ -679,7 +678,7 @@ msgstr "แฟ้มที่เปิด" #: src/openfiles.cpp:349 #, c-format msgid "_Files opened by process \"%s\" (PID %u):" -msgstr "แ_ฟ้มที่โพรเซส \"%s\" (PID %u) เปิด:" +msgstr "แ_ฟ้มที่โพรเซส “%s” (PID %u) เปิด:" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:6 msgid "Main window size and position in the form (width, height, xpos, ypos)" @@ -824,7 +823,7 @@ msgstr "แสดงการจราจรเครือข่ายในห #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:212 msgid "Process view sort column" -msgstr "คอลัมน์ที่ใช้เรียงลำดับโพรเซสในรายการ" +msgstr "คอลัมน์ที่ใช้เรียงลำดับรายการในหน้าแสดงโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:216 msgid "Process view columns order" @@ -832,7 +831,7 @@ msgstr "ลำดับการเรียงคอลัมน์ในหน #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:220 msgid "Process view sort order" -msgstr "ลำดับการเรียงโพรเซส" +msgstr "ลำดับการเรียงในหน้าแสดงโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:224 msgid "Width of process 'Name' column" @@ -964,11 +963,11 @@ msgstr "แสดงคอลัมน์ “หน่วยความจำ� #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:354 msgid "Width of process 'Waiting Channel' column" -msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ 'ช่องที่คอย' ของโพรเซส" +msgstr "ความกว้างของคอลัมน์ “ช่องที่คอย” ของโพรเซส" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:358 msgid "Show process 'Waiting Channel' column on startup" -msgstr "แสดงคอลัมน์ 'ช่องที่คอย' ของโพรเซสเมื่อเริ่มโปรแกรม" +msgstr "แสดงคอลัมน์ “ช่องที่คอย” ของโพรเซสเมื่อเริ่มโปรแกรม" #: src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in:362 msgid "Width of process 'Control Group' column" @@ -1142,6 +1141,54 @@ msgstr "คอลัมน์ที่ใช้เรียงลำดับร msgid "Open files sort order" msgstr "ลำดับการเรียงในหน้าแสดงแฟ้มที่เปิด" +#: src/preferences.ui:18 +msgid "System Monitor Preferences" +msgstr "ปรับแต่งโปรแกรมเฝ้าสังเกตระบบ" + +#: src/preferences.ui:106 src/preferences.ui:465 +msgid "Behavior" +msgstr "พฤติกรรม" + +#: src/preferences.ui:135 src/preferences.ui:372 src/preferences.ui:498 +msgid "_Update interval in seconds:" +msgstr "ช่วงเวลา_ปรับข้อมูลเป็นวินาที:" + +#: src/preferences.ui:165 +msgid "Enable _smooth refresh" +msgstr "เปิดใช้การอ่านข้อมูลแบบ_ยืดหยุ่น" + +#: src/preferences.ui:180 +msgid "Alert before ending or _killing processes" +msgstr "เตือนก่อน_จบหรือฆ่าโพรเซส" + +#: src/preferences.ui:195 +msgid "_Divide CPU usage by CPU count" +msgstr "" + +#: src/preferences.ui:232 src/preferences.ui:567 +msgid "Information Fields" +msgstr "ฟิลด์ข้อมูล" + +#: src/preferences.ui:258 +msgid "Process i_nformation shown in list:" +msgstr "_ข้อมูลของโพรเซสที่แสดงในรายการ:" + +#: src/preferences.ui:338 +msgid "Graphs" +msgstr "กราฟ" + +#: src/preferences.ui:402 +msgid "_Show network speed in bits" +msgstr "" + +#: src/preferences.ui:528 +msgid "Show _all file systems" +msgstr "แสดงทุก_ระบบแฟ้ม" + +#: src/preferences.ui:594 +msgid "File system i_nformation shown in list:" +msgstr "_ข้อมูลของระบบแฟ้มที่แสดงในรายการ:" + #: src/procactions.cpp:77 #, c-format msgid "" @@ -1229,7 +1276,7 @@ msgstr "ค่าไ_นซ์:" #: src/procdialogs.cpp:252 msgid "Note:" -msgstr "ข้อสังเกต:" +msgstr "หมายเหตุ:" #: src/procdialogs.cpp:253 msgid "" @@ -1351,7 +1398,7 @@ msgstr "เขียนดิสก์" #: src/proctable.cpp:283 src/procproperties.cpp:157 msgid "Priority" -msgstr "ระดับความสำคัญ" +msgstr "ลำดับความสำคัญ" #: src/proctable.cpp:1188 #, c-format @@ -1362,7 +1409,7 @@ msgstr "โหลดเฉลี่ยใน 1, 5, 15 นาทีที่ผ� #: src/procproperties.cpp:159 src/procproperties.cpp:162 src/util.cpp:390 #: src/util.cpp:462 src/util.cpp:500 msgid "N/A" -msgstr "ไม่รู้" +msgstr "N/A" #: src/procproperties.cpp:270 msgid "Process Properties" @@ -1424,7 +1471,7 @@ msgstr "หน่วยความจำ:" #: src/sysinfo.cpp:1014 msgid "Processor:" -msgstr "โพรเซสเซอร์:" +msgstr "ตัวประมวลผล:" #: src/sysinfo.cpp:1016 msgid "Graphics:" @@ -1437,7 +1484,7 @@ msgstr "สถานะระบบ" #: src/sysinfo.cpp:1026 msgid "Available disk space:" -msgstr "เนื้อที่ดิสก์ที่ใช้ได้:" +msgstr "เนื้อที่ว่างในดิสก์:" #: src/util.cpp:31 msgid "Today %l:%M %p" |