diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/am.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/as.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ast.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn_IN.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/cmn.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/dz.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_AU.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_CA.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_CO.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_MX.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr_CA.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/frp.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/gu.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/hy.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/jv.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/kk.po | 258 | ||||
-rw-r--r-- | po/kn.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku_IQ.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/ky.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/li.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/mai.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/mg.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ml.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/nah.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/nds.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ne.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 335 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/oc.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/or.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 71 | ||||
-rw-r--r-- | po/pms.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ps.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 73 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/rw.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/si.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 113 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/te.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | po/ug.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ur.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_HK.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 2 |
100 files changed, 592 insertions, 585 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-11 19:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: samson <[email protected]>\n" "Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/am/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "" " GNOME System Monitor and part of the MATE Desktop Environment. If you would" " like to know more about MATE and System Monitor, please visit the project's" " home page. </p>" -msgstr "" +msgstr "<p> MATE System Monitor allows to graphically view and manipulate the running processes on your system. It also provides an overview of available resources, such as CPU and memory. </p> <p> MATE System Monitor is a fork of GNOME System Monitor and part of the MATE Desktop Environment. If you would like to know more about MATE and System Monitor, please visit the project's home page. </p>" #: ../mate-system-monitor.desktop.in.in.h:1 msgid "MATE System Monitor" @@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "ማ_ጽጃ" #: ../src/lsof.cpp:347 msgid "Case insensitive matching" -msgstr "" +msgstr "Case insensitive ተመሳሳይ" #: ../src/lsof.cpp:355 msgid "S_earch results:" @@ -616,14 +616,14 @@ msgstr "የ ሂደት ጥገኞች በ ዛፍ ፎርም ማሳያ" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:4 msgid "Solaris mode for CPU percentage" -msgstr "" +msgstr "Solaris mode for CPU percentage" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:5 msgid "" "If TRUE, system-monitor operates in 'Solaris mode' where a task's CPU usage " "is divided by the total number of CPUs. Otherwise, it operates in 'Irix " "mode'." -msgstr "" +msgstr "እውነት ከሆነ: የ ስርአት መቆጣጠሪያ ይሰራል በ 'Solaris mode' ስራዎች በ CPU አጠቃቀም ይከፋፈላሉ ለ ጠቅላላ ቁጥር CPUs. ያለ በለዚያ: የሚሰራው በ 'Irix mode'. ነው" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:6 msgid "Enable/Disable smooth refresh" @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "ስለ ሁሉም የ ፋይል ስርአት መረጃ ማሳያ (እነ� #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:12 msgid "Time in milliseconds between updates of the devices list" -msgstr "" +msgstr "ጊዜ በ ሚሊ ሰከንዶች በ ማሻሻያ አካሎች ዝርዝር መካከል" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:13 msgid "" @@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "የ ተመረጠውን ሂደት ማጥፊያ “%s” (PID: %u)?" msgid "" "Killing a process may destroy data, break the session or introduce a " "security risk. Only unresponsive processes should be killed." -msgstr "" +msgstr "ሂደቱን ሟቋረጥ ዳታ ሊያጠፋ ይችላል: ክፍለ ጊዜውን ሊሰብር ይችላል: የ ደህንነት ችግር ሊፈጥር ይችላል: እባክዎን የማይመለስ ሂደት ብቻ ያቋርጡ" #. xgettext: primary alert message #: ../src/procdialogs.cpp:83 @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "የ ተመረጠውን ሂደት መጨረሻ “%s” (PID: %u)?" msgid "" "Ending a process may destroy data, break the session or introduce a security" " risk. Only unresponsive processes should be ended." -msgstr "" +msgstr "ሂደቱን ሟቋረጥ ዳታ ሊያጠፋ ይችላል: ክፍለ ጊዜውን ሊሰብር ይችላል: የ ደህንነት ችግር ሊፈጥር ይችላል: እባክዎን የማይመለስ ሂደት ብቻ ያቋርጡ " #: ../src/procdialogs.cpp:125 ../src/procdialogs.cpp:215 #, c-format @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "ማስታወሻ:" msgid "" "The priority of a process is given by its nice value. A lower nice value " "corresponds to a higher priority." -msgstr "" +msgstr "የ ሂደት ቅድሚያ የሚሰጠው በ ጥሩ ዋጋ ነው: ዝቅተኛ ጥሩ ዋጋ ይስማማል ከ ከፍተኛ ቅድሚያ ጋር" #: ../src/procdialogs.cpp:477 msgid "Icon" @@ -1069,19 +1069,19 @@ msgstr "የ _ማሻሻያ ክፍተት በ ሰከንድ:" #: ../src/procdialogs.cpp:618 msgid "Enable _smooth refresh" -msgstr "" +msgstr "_ለስላሳ ማነቃቂያ ማስቻያ" #: ../src/procdialogs.cpp:631 msgid "Alert before ending or _killing processes" -msgstr "" +msgstr "ከ መጨረሱ ወይንም ሂደቱ ከ መጥፋቱ በፊት አስታውቀኝ" #: ../src/procdialogs.cpp:644 msgid "Divide CPU usage by CPU count" -msgstr "" +msgstr "የ CPU አጠቃቀም ማካፈያ በ CPU መቁጠሪያ" #: ../src/procdialogs.cpp:645 msgid "Solaris mode" -msgstr "" +msgstr "Solaris mode" #: ../src/procdialogs.cpp:662 ../src/procdialogs.cpp:822 msgid "Information Fields" @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "የ መረጃ ሜዳዎች" #: ../src/procdialogs.cpp:679 msgid "Process i_nformation shown in list:" -msgstr "" +msgstr "በ ዝርዝር ውስጥ የሚታየው የ መ_ራጃ ሂደት" #: ../src/procdialogs.cpp:691 msgid "Graphs" @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "Virtual ማስታወሻ" #: ../src/proctable.cpp:245 ../src/procproperties.cpp:121 msgid "Resident Memory" -msgstr "" +msgstr "የ ነበረው ማስታወሻ " #: ../src/proctable.cpp:246 ../src/procproperties.cpp:122 msgid "Writable Memory" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "ማስቆሚያ " #: ../src/util.cpp:38 msgid "Zombie" -msgstr "" +msgstr "Zombie" #: ../src/util.cpp:42 msgid "Uninterruptible" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:17+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/as/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/az/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-22 13:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: Mihail Varantsou <[email protected]>\n" "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/be/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-08 12:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: Любомир Василев\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index 8a6d28c..1b67e23 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bn_IN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-21 13:24+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/br/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-19 08:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "Prioritat" #: ../src/proctable.cpp:1091 #, c-format msgid "Load averages for the last 1, 5, 15 minutes: %0.2f, %0.2f, %0.2f" -msgstr "Mitjanes de càrrega dels últims 1, 5 i 15 minuts: %0.2f, %0.2f, %0.2f" +msgstr "Mitjanes de càrrega dels últims 1, 5 i 15 minuts: %0.2f, %0.2f i %0.2f" #: ../src/procproperties.cpp:99 ../src/procproperties.cpp:131 #: ../src/procproperties.cpp:134 ../src/util.cpp:424 diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected] index 94305eb..bac70f7 100644 --- a/po/[email protected] +++ b/po/[email protected] @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-09 10:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: Jose Alfredo Murcia Andrés <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan (Valencian) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ca@valencia/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 17:25+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese (Mandarin) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/cmn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-04 07:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: Martin Kříž <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/cy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-24 21:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <[email protected]>\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-26 12:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: Tobias Bannert <[email protected]>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Dzongkha (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/dz/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-07 20:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:17+0000\n" "Last-Translator: Αλέξανδρος Καπετάνιος <[email protected]>\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index 177d869..da8d75e 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-21 03:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:36+0000\n" "Last-Translator: Michael Findlay <[email protected]>\n" "Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/en_AU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index f40687e..6db9d59 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: English (Canada) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/en_CA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index c70a256..ad699c8 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-10 16:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:17+0000\n" "Last-Translator: Martin Wimpress <[email protected]>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3,8 +3,8 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Adolfo Jayme-Barrientos, 2013 -# Adolfo Jayme-Barrientos, 2015 +# Adolfo Jayme Barrientos, 2013 +# Adolfo Jayme Barrientos, 2015 # Carlos Perelló Marín <[email protected]>, 2001 # Emiliano Fascetti, 2014-2015 # Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2004, 2005, 2006 @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-28 23:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: Ivan Nieto <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/po/es_CO.po b/po/es_CO.po index 5375433..b376f87 100644 --- a/po/es_CO.po +++ b/po/es_CO.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-21 00:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-21 13:24+0000\n" "Last-Translator: Daniel Aranda <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/es_CO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po index 2faacb6..45de87a 100644 --- a/po/es_MX.po +++ b/po/es_MX.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-28 23:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 16:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # Lasse Liehu <[email protected]>, 2015 # Lauri Nurmi <[email protected]>, 2003 +# nomen omen <[email protected]>, 2017 # Tarmo Toikkanen <[email protected]>, 2002 # Timo Jyrinki <[email protected]>, 2008 # Tommi Vainikainen <[email protected]>, 2009 @@ -13,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" -"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" +"Last-Translator: nomen omen <[email protected]>\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "" #: ../mate-system-monitor.desktop.in.in.h:1 msgid "MATE System Monitor" -msgstr "" +msgstr "MATE Järjestelmän valvonta" #: ../mate-system-monitor.desktop.in.in.h:2 ../src/callbacks.cpp:186 #: ../src/interface.cpp:712 ../src/procman.cpp:713 @@ -55,15 +56,15 @@ msgstr "Näytä Järjestelmä -välilehti" #: ../src/argv.cpp:26 msgid "Show the Processes tab" -msgstr "" +msgstr "Näytä Prosessit-välilähti" #: ../src/argv.cpp:31 msgid "Show the Resources tab" -msgstr "" +msgstr "Näytä Resurssit-välilehti" #: ../src/argv.cpp:36 msgid "Show the File Systems tab" -msgstr "" +msgstr "Näytä Tiedostojärjestelmät-välilehti" #: ../src/callbacks.cpp:196 msgid "translator-credits" @@ -180,7 +181,7 @@ msgstr "_Näytä" #: ../src/interface.cpp:54 msgid "_Help" -msgstr "O_hje" +msgstr "_Ohje" #: ../src/interface.cpp:56 msgid "Search for _Open Files" @@ -228,7 +229,7 @@ msgstr "Lopeta prosessi välittömästi" #: ../src/interface.cpp:71 msgid "_Change Priority" -msgstr "" +msgstr "_Muuta Prioriteettia" #: ../src/interface.cpp:72 msgid "Change the order of priority of process" @@ -1250,7 +1251,7 @@ msgstr "Ydin %s" #: ../src/sysinfo.cpp:835 #, c-format msgid "MATE %s" -msgstr "Mate %s" +msgstr "MATE %s" #. hardware section #: ../src/sysinfo.cpp:852 @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-10 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: mauron\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po index c81a74b..4f5af9f 100644 --- a/po/fr_CA.po +++ b/po/fr_CA.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-22 02:12+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fr_CA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-09 16:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 23:26+0000\n" "Last-Translator: Alexandre Raymond\n" "Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/frp/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ga/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/gu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-28 21:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -6,7 +6,7 @@ # Andras Timar <timar at mate dot hu>, 2002-2003 # Balázs Meskó <[email protected]>, 2016 # Gabor Kelemen <kelemeng at mate dot hu>, 2005-2010 -# kami911 <[email protected]>, 2015 +# KAMI KAMI <[email protected]>, 2015 # Laszlo Dvornik <dvornik at mate dot hu>, 2004 # Mate ORY <orymate at gmail d0t com>, 2006 # Rezső Páder <[email protected]>, 2014-2016 @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-11 17:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: Balázs Meskó <[email protected]>\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# hrexen <[email protected]>, 2016 +# hrexen <[email protected]>, 2016 # Siranush <[email protected]>, 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-20 15:40+0000\n" -"Last-Translator: hrexen <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-21 13:24+0000\n" +"Last-Translator: hrexen <[email protected]>\n" "Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-28 15:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/is/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-10 14:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: Giuseppe Pignataro (Fasbyte01) <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-07 05:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: Kenzo Matsumoto <[email protected]>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-22 02:12+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Javanese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/jv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2014 +# Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2014,2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" -"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 14:45+0000\n" +"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>\n" "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/kk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" #: ../mate-system-monitor.desktop.in.in.h:1 msgid "MATE System Monitor" -msgstr "" +msgstr "MATE жүйелік бақылаушысы" #: ../mate-system-monitor.desktop.in.in.h:2 ../src/callbacks.cpp:186 #: ../src/interface.cpp:712 ../src/procman.cpp:713 @@ -47,19 +47,19 @@ msgstr "Ағымдағы үрдістерді қарау және жүйе қа� #: ../src/argv.cpp:21 msgid "Show the System tab" -msgstr "" +msgstr "Жүйелік бетті көрсету" #: ../src/argv.cpp:26 msgid "Show the Processes tab" -msgstr "" +msgstr "Үрдістер бетін көрсету" #: ../src/argv.cpp:31 msgid "Show the Resources tab" -msgstr "" +msgstr "Ресурстар бетін көрсету" #: ../src/argv.cpp:36 msgid "Show the File Systems tab" -msgstr "" +msgstr "Файлдық жүйелер бетін көрсету" #: ../src/callbacks.cpp:196 msgid "translator-credits" @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "%a %l:%M %p" #: ../src/e_date.c:191 msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" +msgstr "%b %d %l:%M %p" #: ../src/e_date.c:193 msgid "%b %d %Y" -msgstr "" +msgstr "%b %d %Y" #: ../src/gsm_color_button.c:195 msgid "Fraction" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Ақпарат" #. percentage property #: ../src/gsm_color_button.c:197 msgid "Percentage full for pie color pickers" -msgstr "" +msgstr "Шеңберлік түстер таңдаушысы үшін толық түс пайыз шамасы" #: ../src/gsm_color_button.c:204 msgid "Title" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Атауы" #: ../src/gsm_color_button.c:205 msgid "The title of the color selection dialog" -msgstr "" +msgstr "Түстерді таңдау сұхбатының атауы" #: ../src/gsm_color_button.c:206 ../src/gsm_color_button.c:617 msgid "Pick a Color" @@ -142,15 +142,15 @@ msgstr "Түсті таңдаңыз" #: ../src/gsm_color_button.c:212 msgid "Current Color" -msgstr "" +msgstr "Ағымдағы түс" #: ../src/gsm_color_button.c:213 msgid "The selected color" -msgstr "" +msgstr "Таңдалған түс" #: ../src/gsm_color_button.c:220 msgid "Type of color picker" -msgstr "" +msgstr "Түстер таңдаушысының түрі" #: ../src/gsm_color_button.c:539 msgid "Received invalid color data\n" @@ -158,13 +158,13 @@ msgstr "Алынған түс мәні қате\n" #: ../src/gsm_color_button.c:640 msgid "Click to set graph colors" -msgstr "" +msgstr "График түстерін орнату үшін шертіңіз" #. xgettext: noun, top level menu. #. "File" did not make sense for system-monitor #: ../src/interface.cpp:51 msgid "_Monitor" -msgstr "" +msgstr "_Бақылау" #: ../src/interface.cpp:52 msgid "_Edit" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" #: ../src/interface.cpp:69 ../src/procdialogs.cpp:79 msgid "_Kill Process" -msgstr "" +msgstr "Үрдісті ө_лтіру" #: ../src/interface.cpp:70 msgid "Force process to finish immediately" @@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "%s (%.1f%%), барлығы %s" #: ../src/lsof.cpp:123 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Қате" #: ../src/lsof.cpp:124 #, c-format @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Файл аты" #. gtk_window_set_modal(GTK_WINDOW(dialog), TRUE); #: ../src/lsof.cpp:307 msgid "Search for Open Files" -msgstr "" +msgstr "Ашық файлдар ішінен іздеу" #: ../src/lsof.cpp:334 msgid "_Name contains:" @@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "" #. The default accelerator collides with the default close accelerator. #: ../src/lsof.cpp:343 msgid "C_lear" -msgstr "" +msgstr "Та_зарту" #: ../src/lsof.cpp:347 msgid "Case insensitive matching" @@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Ортақ кір" #: ../src/memmaps.cpp:328 msgid "Inode" -msgstr "" +msgstr "Inode" #: ../src/memmaps.cpp:432 msgid "Memory Maps" @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "файл" #: ../src/openfiles.cpp:40 msgid "pipe" -msgstr "" +msgstr "pipe" #: ../src/openfiles.cpp:42 msgid "IPv6 network connection" @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "\"%s\" үрдісі ашып тұрған _файлдары (PID %u):" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:1 msgid "Main window size and position in the form (width, height, xpos, ypos)" -msgstr "" +msgstr "Басты терезенің өлшемі және орны, пішімі (ені, биіктігі, x орны, y орны)" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:2 msgid "" @@ -610,11 +610,11 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:3 msgid "Show process dependencies in tree form" -msgstr "" +msgstr "Үрдістер тәуелділіктерін ағаш тектес түрде көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:4 msgid "Solaris mode for CPU percentage" -msgstr "" +msgstr "Процессор пайыздық көрінісі үшін Solaris режимі" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:5 msgid "" @@ -625,23 +625,23 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:6 msgid "Enable/Disable smooth refresh" -msgstr "" +msgstr "Тегіс жаңартуды іске қосу/сөндіру" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:7 msgid "Show warning dialog when killing processes" -msgstr "" +msgstr "Үрдістерді өлтіру кезінде ескерту сұхбатын көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:8 msgid "Time in milliseconds between updates of the process view" -msgstr "" +msgstr "Үрдістер көрінісінде жаңартулар арасындағы уақыт, миллисекунд есебімен" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:9 msgid "Time in milliseconds between updates of the graphs" -msgstr "" +msgstr "Графиктер жаңартулары арасындағы уақыт, миллисекунд есебімен" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:10 msgid "Whether information about all file systems should be displayed" -msgstr "" +msgstr "Барлық файлдық жүйелер туралы ақпарат көрсетілуі тиіс пе" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:11 msgid "" @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:12 msgid "Time in milliseconds between updates of the devices list" -msgstr "" +msgstr "Құрылғылар тізімін жаңарту арасындағы уақыт, миллисекунд есебімен" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:13 msgid "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:14 msgid "Saves the currently viewed tab" -msgstr "" +msgstr "Ағымдағы қаралған бетті сақтайды" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:15 msgid "" @@ -680,325 +680,325 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:18 msgid "Default graph memory color" -msgstr "" +msgstr "Үнсіз келісім графигінің жады түсі" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:19 msgid "Default graph swap color" -msgstr "" +msgstr "Үнсіз келісім графигінің своп түсі" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:20 msgid "Default graph incoming network traffic color" -msgstr "" +msgstr "Үнсіз келісім графигінің кіріс желі трафигінің түсі" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:21 msgid "Default graph outgoing network traffic color" -msgstr "" +msgstr "Үнсіз келісім графигінің шығыс желі трафигінің түсі" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:22 msgid "Show network traffic in bits" -msgstr "" +msgstr "Жүйелік трафикті бит есебімен көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:23 msgid "Process view sort column" -msgstr "" +msgstr "Үрдістер көрінісінің сұрыптау бағаны" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:24 msgid "Process view columns order" -msgstr "" +msgstr "Үрдістер көрінісінің бағандар реті" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:25 msgid "Process view sort order" -msgstr "" +msgstr "Үрдістер көрінісінің сұрыптау реті" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:26 msgid "Width of process 'Name' column" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Аты\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:27 msgid "Show process 'Name' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Аты\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:28 msgid "Width of process 'User' column" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Пайдаланушы\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:29 msgid "Show process 'User' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Пайдаланушы\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:30 msgid "Width of process 'Status' column" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Қалып-күйі\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:31 msgid "Show process 'Status' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Қалып-күйі\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:32 msgid "Width of process 'Virtual Memory' column" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Виртуалды жады\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:33 msgid "Show process 'Virtual Memory' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Виртуалды жады\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:34 msgid "Width of process 'Resident Memory' column" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Резидентті жады\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:35 msgid "Show process 'Resident Memory' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Резидентті жады\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:36 msgid "Width of process 'Writable Memory' column" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Жазуға келетін жады\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:37 msgid "Show process 'Writable Memory' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Жазуға келетін жады\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:38 msgid "Width of process 'Shared Memory' column" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Ортақ жады\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:39 msgid "Show process 'Shared Memory' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Ортақ жады\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:40 msgid "Width of process 'X Server Memory' column" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"X серверінің жадысы\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:41 msgid "Show process 'X Server Memory' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"X серверінің жадысы\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:43 #, no-c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Процессор %\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:45 #, no-c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Процессор %\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:46 msgid "Width of process 'CPU Time' column" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Процессор уақыты\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:47 msgid "Show process 'CPU Time' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Процессор уақыты\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:48 msgid "Width of process 'Started' column" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Іске қосылған\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:49 msgid "Show process 'Started' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Іске қосылған\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:50 msgid "Width of process 'Nice' column" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Ергіштік (nice)\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:51 msgid "Show process 'Nice' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Ергіштік (nice)\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:52 msgid "Width of process 'ID' column" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"ID\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:53 msgid "Show process 'ID' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"ID\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:54 msgid "Width of process 'Security Context' column" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Қауіпсіздік контексті\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:55 msgid "Show process 'Security Context' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Қауіпсіздік контексті\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:56 msgid "Width of process 'Command Line' column" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Командалық жол\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:57 msgid "Show process 'Command Line' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Командалық жол\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:58 msgid "Width of process 'Memory' column" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Жады\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:59 msgid "Show process 'Memory' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Жады\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:60 msgid "Width of process 'Waiting Channel' column" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Күтетін арна\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:61 msgid "Show process 'Waiting Channel' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Күтетін арна\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:62 msgid "Width of process 'Control Group' column" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Басқару тобы\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:63 msgid "Show process 'Control Group' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Басқару тобы\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:64 msgid "Width of process 'Unit' column" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Юнит\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:65 msgid "Show process 'Unit' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Юнит\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:66 msgid "Width of process 'Session' column" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Сессия\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:67 msgid "Show process 'Session' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Сессия\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:68 msgid "Width of process 'Seat' column" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Отыру орны\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:69 msgid "Show process 'Seat' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Отыру орны\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:70 msgid "Width of process 'Owner' column" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Иесі\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:71 msgid "Show process 'Owner' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Иесі\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:72 msgid "Width of process 'Priority' column" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Приоритеті\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:73 msgid "Show process 'Priority' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Үрдістің \"Приоритеті\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:74 msgid "Disk view sort column" -msgstr "" +msgstr "Диск көрінісінің сұрыптау бағаны" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:75 msgid "Disk view sort order" -msgstr "" +msgstr "Диск көрінісінің сұрыптау реті" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:76 msgid "Disk view columns order" -msgstr "" +msgstr "Диск көрінісінің бағандар реті" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:77 msgid "Width of disk view 'Device' column" -msgstr "" +msgstr "Диск көрінісінің \"Құрылғы\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:78 msgid "Show disk view 'Device' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Диск көрінісінің \"Құрылғы\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:79 msgid "Width of disk view 'Directory' column" -msgstr "" +msgstr "Диск көрінісінің \"Бума\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:80 msgid "Show disk view 'Directory' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Диск көрінісінің \"Бума\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:81 msgid "Width of disk view 'Type' column" -msgstr "" +msgstr "Диск көрінісінің \"Түрі\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:82 msgid "Show disk view 'Type' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Диск көрінісінің \"Түрі\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:83 msgid "Width of disk view 'Total' column" -msgstr "" +msgstr "Диск көрінісінің \"Жалпы\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:84 msgid "Show disk view 'Total' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Диск көрінісінің \"Жалпы\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:85 msgid "Width of disk view 'Free' column" -msgstr "" +msgstr "Диск көрінісінің \"Бос\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:86 msgid "Show disk view 'Free' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Диск көрінісінің \"Бос\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:87 msgid "Width of disk view 'Available' column" -msgstr "" +msgstr "Диск көрінісінің \"Қолжетерлік\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:88 msgid "Show disk view 'Available' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Диск көрінісінің \"Қолжетерлік\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:89 msgid "Width of disk view 'Used' column" -msgstr "" +msgstr "Диск көрінісінің \"Қолданылған\" бағанының ені" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:90 msgid "Show disk view 'Used' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Диск көрінісінің \"Қолданылған\" бағанын іске қосылғанда көрсету" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:91 msgid "Memory map sort column" -msgstr "" +msgstr "Жады картасы көрінісінің сұрыптау бағаны" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:92 msgid "Memory map sort order" -msgstr "" +msgstr "Жады картасы көрінісінің сұрыптау реті" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:93 msgid "Open files sort column" -msgstr "" +msgstr "Ашық файлдар көрінісінің сұрыптау бағаны" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:94 msgid "Open files sort order" -msgstr "" +msgstr "Ашық файлдар көрінісінің сұрыптау реті" #: ../src/procactions.cpp:76 #, c-format msgid "" "Cannot change the priority of process with PID %d to %d.\n" "%s" -msgstr "" +msgstr "PID %d болатын үрдіс приоритетін %d мәніне орнату мүмкін емес.\n%s" #: ../src/procactions.cpp:156 #, c-format msgid "" "Cannot kill process with PID %d with signal %d.\n" "%s" -msgstr "" +msgstr "PID %d болатын үрдісті %d сигналымен өлтіру мүмкін емес.\n%s" #. xgettext: primary alert message #: ../src/procdialogs.cpp:72 #, c-format msgid "Kill the selected process “%s” (PID: %u)?" -msgstr "" +msgstr "Таңдалған \"%s\" (PID: %u) үрдісін өлтіруді қалайсыз ба?" #. xgettext: secondary alert message #: ../src/procdialogs.cpp:76 @@ -1011,14 +1011,14 @@ msgstr "Үрдісті өлтіру деректер жоғалуына, сес� #: ../src/procdialogs.cpp:83 #, c-format msgid "End the selected process “%s” (PID: %u)?" -msgstr "" +msgstr "Таңдалған \"%s\" (PID: %u) үрдісін аяқтауды қалайсыз ба?" #. xgettext: secondary alert message #: ../src/procdialogs.cpp:87 msgid "" "Ending a process may destroy data, break the session or introduce a security" " risk. Only unresponsive processes should be ended." -msgstr "" +msgstr "Үрдісті аяқтау деректер жоғалуына, сессияның сынуына немесе қауіпсіздік мәселесіне әкеп соғуы мүмкін. Тек жауап бермейтін үрдістерді аяқтау керек." #: ../src/procdialogs.cpp:125 ../src/procdialogs.cpp:215 #, c-format @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "" #: ../src/procdialogs.cpp:169 #, c-format msgid "Change Priority of Process “%s” (PID: %u)" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" (PID: %u) үрдісінің приоритетін өзгерту" #: ../src/procdialogs.cpp:181 msgid "Change _Priority" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "_Приоритетті өзгерту" #: ../src/procdialogs.cpp:204 msgid "_Nice value:" -msgstr "" +msgstr "_Ергіштік (nice) мәні:" #: ../src/procdialogs.cpp:221 msgid "Note:" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "Ескерту:" msgid "" "The priority of a process is given by its nice value. A lower nice value " "corresponds to a higher priority." -msgstr "" +msgstr "Үрдіс приоритеті оның nice мәні арқылы беріледі. Кішірек nice мәні жоғарырақ приоритетті сипаттайды." #: ../src/procdialogs.cpp:477 msgid "Icon" @@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr "" #: ../src/procdialogs.cpp:645 msgid "Solaris mode" -msgstr "" +msgstr "Solaris режимі" #: ../src/procdialogs.cpp:662 ../src/procdialogs.cpp:822 msgid "Information Fields" @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Графиктер" #: ../src/procdialogs.cpp:738 msgid "Show network speed in bits" -msgstr "" +msgstr "Желі жылдамдығын битпен көрсету" #: ../src/procdialogs.cpp:808 msgid "Show _all file systems" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "Іске қосылған" #: ../src/proctable.cpp:252 ../src/procproperties.cpp:128 msgid "Nice" -msgstr "Ницца" +msgstr "Ергіштік (nice)" #: ../src/proctable.cpp:253 ../src/procproperties.cpp:130 msgid "ID" @@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "Анықталмаған" #: ../src/procproperties.cpp:242 msgid "Process Properties" -msgstr "" +msgstr "Үрдіс қасиеттері" #: ../src/procproperties.cpp:262 #, c-format @@ -1228,46 +1228,46 @@ msgstr "" #: ../src/sysinfo.cpp:78 #, c-format msgid "Release %s %s" -msgstr "" +msgstr "Шығарылымы %s %s" #. translators: This is the type of architecture, for example: #. * "64-bit" or "32-bit" #: ../src/sysinfo.cpp:115 #, c-format msgid "%d-bit" -msgstr "" +msgstr "%d-бит" #: ../src/sysinfo.cpp:819 #, c-format msgid "Kernel %s" -msgstr "" +msgstr "Ядро %s" #: ../src/sysinfo.cpp:835 #, c-format msgid "MATE %s" -msgstr "" +msgstr "MATE %s" #. hardware section #: ../src/sysinfo.cpp:852 msgid "Hardware" -msgstr "" +msgstr "Құрылғылар" #: ../src/sysinfo.cpp:857 msgid "Memory:" -msgstr "" +msgstr "Жады:" #: ../src/sysinfo.cpp:861 msgid "Processor:" -msgstr "" +msgstr "Процессор:" #. disk space section #: ../src/sysinfo.cpp:869 msgid "System Status" -msgstr "" +msgstr "Жүйенің қалып-күйі" #: ../src/sysinfo.cpp:874 msgid "Available disk space:" -msgstr "" +msgstr "Қолжетерлік диск орны:" #: ../src/util.cpp:30 msgid "Running" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/kn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-07 12:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Kurdish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ku/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/po/ku_IQ.po b/po/ku_IQ.po index 53226d1..1067038 100644 --- a/po/ku_IQ.po +++ b/po/ku_IQ.po @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Rasti K5 <[email protected]>, 2016 +# Rasti K5 <[email protected]>, 2016-2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-25 15:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-21 12:29+0000\n" "Last-Translator: Rasti K5 <[email protected]>\n" "Language-Team: Kurdish (Iraq) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ku_IQ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "جۆر" #: ../src/disks.cpp:341 msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "سەرجەم" #: ../src/disks.cpp:342 msgid "Free" @@ -87,16 +87,16 @@ msgstr "" #: ../src/disks.cpp:343 msgid "Available" -msgstr "" +msgstr "بەردەست" #: ../src/disks.cpp:344 msgid "Used" -msgstr "" +msgstr "بەکارهاتوو" #. xgettext: ? stands for unknown #: ../src/e_date.c:155 msgid "?" -msgstr "" +msgstr "؟" #: ../src/e_date.c:162 msgid "Today %l:%M %p" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" #: ../src/gsm_color_button.c:204 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "سەرناو" #: ../src/gsm_color_button.c:205 msgid "The title of the color selection dialog" @@ -168,27 +168,27 @@ msgstr "" #: ../src/interface.cpp:52 msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_دەستکاریکردن" #: ../src/interface.cpp:53 msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_بینین" #: ../src/interface.cpp:54 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_یارمەتی" #: ../src/interface.cpp:56 msgid "Search for _Open Files" -msgstr "" +msgstr "گەڕان بۆ _پەڕگە کراوەکان" #: ../src/interface.cpp:57 msgid "Search for open files" -msgstr "" +msgstr "گەڕان بۆ پەڕگە کراوەکان" #: ../src/interface.cpp:59 msgid "Quit the program" -msgstr "" +msgstr "دەرچوون لە بەرنامە" #: ../src/interface.cpp:62 msgid "_Stop Process" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "" #: ../src/interface.cpp:114 ../src/util.cpp:221 msgid "Very High" -msgstr "" +msgstr "زۆر بەرز" #: ../src/interface.cpp:115 msgid "Set process priority to very high" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "" #: ../src/interface.cpp:116 ../src/util.cpp:223 msgid "High" -msgstr "" +msgstr "بەرز" #: ../src/interface.cpp:117 msgid "Set process priority to high" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "" #: ../src/interface.cpp:120 ../src/util.cpp:227 msgid "Low" -msgstr "" +msgstr "نزم" #: ../src/interface.cpp:121 msgid "Set process priority to low" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "" #: ../src/interface.cpp:122 ../src/util.cpp:229 msgid "Very Low" -msgstr "" +msgstr "زۆر نزم" #: ../src/interface.cpp:123 msgid "Set process priority to very low" @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "" #: ../src/interface.cpp:402 ../src/proctable.cpp:256 #: ../src/procproperties.cpp:119 msgid "Memory" -msgstr "" +msgstr "بیرگە" #: ../src/interface.cpp:437 msgid "Swap" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "" #. procman_create_sysinfo_view(); #: ../src/interface.cpp:792 msgid "System" -msgstr "" +msgstr "سیستەم" #: ../src/interface.cpp:796 ../src/procdialogs.cpp:559 msgid "Processes" @@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "" #: ../src/lsof.cpp:123 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "هەڵە" #: ../src/lsof.cpp:124 #, c-format @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "" #: ../src/procdialogs.cpp:221 msgid "Note:" -msgstr "" +msgstr "تێبینی:" #: ../src/procdialogs.cpp:222 msgid "" @@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "" #: ../src/procdialogs.cpp:477 msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "وێنۆچکە" #: ../src/procdialogs.cpp:536 msgid "System Monitor Preferences" @@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr "" #: ../src/proctable.cpp:242 ../src/procproperties.cpp:117 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "بەکارهێنەر" #: ../src/proctable.cpp:243 ../src/procproperties.cpp:118 msgid "Status" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "" #: ../src/proctable.cpp:260 msgid "Unit" -msgstr "" +msgstr "یەکە" #: ../src/proctable.cpp:261 msgid "Session" @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "" #: ../src/proctable.cpp:265 msgid "Owner" -msgstr "" +msgstr "خاوەن" #: ../src/proctable.cpp:266 ../src/procproperties.cpp:129 msgid "Priority" @@ -1251,11 +1251,11 @@ msgstr "" #. hardware section #: ../src/sysinfo.cpp:852 msgid "Hardware" -msgstr "" +msgstr "ڕەقەکاڵا" #: ../src/sysinfo.cpp:857 msgid "Memory:" -msgstr "" +msgstr "بیرگە:" #: ../src/sysinfo.cpp:861 msgid "Processor:" @@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr "" #. disk space section #: ../src/sysinfo.cpp:869 msgid "System Status" -msgstr "" +msgstr "دۆخی سیستەم" #: ../src/sysinfo.cpp:874 msgid "Available disk space:" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 15:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Kyrgyz (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ky/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Limburgian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/li/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3,17 +3,18 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2017 # Gintautas Miliauskas <[email protected]>, 2006, 2008 # Justina Klingaitė <[email protected]>, 2005 -# Moo, 2014-2016 +# Moo, 2014-2017 # Tomas Kuliavas <[email protected]>, 2003 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-19 21:50+0000\n" -"Last-Translator: Moo\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" +"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -634,7 +635,7 @@ msgstr "Įjungti/išjungti tolygų atnaujinimą" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:7 msgid "Show warning dialog when killing processes" -msgstr "„Žudant“ procesus rodyti perspėjimo dialogą" +msgstr "Nutraukiant procesus rodyti įspėjimo dialogą" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:8 msgid "Time in milliseconds between updates of the process view" @@ -1059,7 +1060,7 @@ msgstr "Piktograma" #: ../src/procdialogs.cpp:536 msgid "System Monitor Preferences" -msgstr "Sistemos monitoriaus nuostatos" +msgstr "Sistemos monitoriaus nustatymai" #: ../src/procdialogs.cpp:566 msgid "Behavior" @@ -1076,7 +1077,7 @@ msgstr "Įjungti _tolygų atnaujinimą" #: ../src/procdialogs.cpp:631 msgid "Alert before ending or _killing processes" -msgstr "Perspėti prieš užbaigiant arba nutrau_kiant procesus" +msgstr "Įspėti prieš užbaigiant arba nutrau_kiant procesus" #: ../src/procdialogs.cpp:644 msgid "Divide CPU usage by CPU count" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Maithili (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mai/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Malagasy (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ml/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-10 14:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: abuyop <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 16:41+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Nahuatl (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nah/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-19 14:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Low German (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nds/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-21 13:24+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ne/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -9,6 +9,7 @@ # dragnadh <[email protected]>, 2015 # infirit <[email protected]>, 2014 # Kees Lijkendijk <[email protected]>, 2016 +# Pjotr <[email protected]>, 2017 # Reinout van Schouwen <[email protected]>, 2007 # Tino Meinen <[email protected]>, 2005, 2006 msgid "" @@ -16,8 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-29 06:57+0000\n" -"Last-Translator: Kees Lijkendijk <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:17+0000\n" +"Last-Translator: Pjotr <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "" #: ../mate-system-monitor.appdata.xml.in.h:1 msgid "A Process and resource monitor for MATE Desktop" -msgstr "Een proces en middelen-monitor voor het MATE bureaublad" +msgstr "Een proces- en systeembelastingbewaker voor de MATE-werkomgeving" #: ../mate-system-monitor.appdata.xml.in.h:2 msgid "" @@ -37,44 +38,44 @@ msgid "" " GNOME System Monitor and part of the MATE Desktop Environment. If you would" " like to know more about MATE and System Monitor, please visit the project's" " home page. </p>" -msgstr "<p> MATE systeemmonitor maakt het mogelijk om lopende processen op uw systeem grafisch te zien en te manipuleren. Daarnaast geeft MATE systeemmonitor ook een overzicht van de beschikbare middelen, zoals processor en geheugen. </p><p> MATE systeemmonitor is een fork van GNOME systeemmonitor en deel van de MATE bureaublad omgeving. Als u meer wilt weten over MATE en systeemmonitor, dan kunt u terecht op de startpagina van het project.</p>" +msgstr "<p> MATE Systeembewaking maakt het mogelijk om lopende processen op uw systeem grafisch te zien en te manipuleren. Daarnaast geeft MATE Systeembewaking ook een overzicht van de beschikbare middelen, zoals processor en geheugen. </p><p> MATE Systeembewaking is een fork van GNOME systeemmonitor en maakt deel uit van de MATE-werkomgeving. Als u meer wilt weten over MATE en Systeembewaking, dan kunt u terecht op de thuispagina van het project.</p>" #: ../mate-system-monitor.desktop.in.in.h:1 msgid "MATE System Monitor" -msgstr "MATE Systeembelasting-meter" +msgstr "MATE Systeembewaking" #: ../mate-system-monitor.desktop.in.in.h:2 ../src/callbacks.cpp:186 #: ../src/interface.cpp:712 ../src/procman.cpp:713 msgid "System Monitor" -msgstr "Processenbeheer" +msgstr "Systeembewaking" #: ../mate-system-monitor.desktop.in.in.h:3 ../src/callbacks.cpp:187 msgid "View current processes and monitor system state" -msgstr "Toon de huidige processen en systeemtoestand" +msgstr "Bekijk de huidige processen en bewaak de systeemtoestand" #: ../src/argv.cpp:21 msgid "Show the System tab" -msgstr "De systeemtab tonen" +msgstr "Toon het tabblad Systeem" #: ../src/argv.cpp:26 msgid "Show the Processes tab" -msgstr "Toon de processen tab" +msgstr "Toon het tabblad Processen" #: ../src/argv.cpp:31 msgid "Show the Resources tab" -msgstr "Toon de bronnen tab" +msgstr "Toon het tabblad Bronnen" #: ../src/argv.cpp:36 msgid "Show the File Systems tab" -msgstr "Toon de bestands systeem tab" +msgstr "Toon het tabblad Bestandssystemen" #: ../src/callbacks.cpp:196 msgid "translator-credits" -msgstr "Tino Meinen\nJeroen van der Vegt\nReinout van Schouwen\nDaniel van Eeden\n\nKijk voor meer informatie op http://nl.mate.org/" +msgstr "Tino Meinen\nJeroen van der Vegt\nReinout van Schouwen\nDaniel van Eeden\nPjotr\n\nKijk voor meer informatie op http://nl.mate.org/" #: ../src/disks.cpp:338 ../src/memmaps.cpp:327 msgid "Device" -msgstr "Station" +msgstr "Apparaat" #: ../src/disks.cpp:339 msgid "Directory" @@ -133,7 +134,7 @@ msgstr "Fractie" #. percentage property #: ../src/gsm_color_button.c:197 msgid "Percentage full for pie color pickers" -msgstr "Percentage vol voor taart kleurkiezers" +msgstr "Percentage 'vol' voor taartkleurkiezers" #: ../src/gsm_color_button.c:204 msgid "Title" @@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "Titel" #: ../src/gsm_color_button.c:205 msgid "The title of the color selection dialog" -msgstr "De titel van de kleurkiezer dialoog" +msgstr "De titel van de kleurkiezerdialoog" #: ../src/gsm_color_button.c:206 ../src/gsm_color_button.c:617 msgid "Pick a Color" @@ -161,7 +162,7 @@ msgstr "Type kleurenkiezer" #: ../src/gsm_color_button.c:539 msgid "Received invalid color data\n" -msgstr "Ongeldige kleurdata ontvangen \n" +msgstr "Ongeldige kleurgegevens ontvangen \n" #: ../src/gsm_color_button.c:640 msgid "Click to set graph colors" @@ -171,7 +172,7 @@ msgstr "Klik om grafiekkleuren in te stellen" #. "File" did not make sense for system-monitor #: ../src/interface.cpp:51 msgid "_Monitor" -msgstr "Behe_ren" +msgstr "_Bewaken" #: ../src/interface.cpp:52 msgid "_Edit" @@ -187,23 +188,23 @@ msgstr "_Hulp" #: ../src/interface.cpp:56 msgid "Search for _Open Files" -msgstr "Zoeken naar _open bestanden" +msgstr "Zoeken naar ge_opende bestanden" #: ../src/interface.cpp:57 msgid "Search for open files" -msgstr "Zoeken naar bestanden in gebruik" +msgstr "Zoeken naar geopende bestanden" #: ../src/interface.cpp:59 msgid "Quit the program" -msgstr "Het programma afsluiten" +msgstr "Sluit het programma af" #: ../src/interface.cpp:62 msgid "_Stop Process" -msgstr "Proces _stoppen" +msgstr "Proces _staken" #: ../src/interface.cpp:63 msgid "Stop process" -msgstr "Proces stoppen" +msgstr "Proces staken" #: ../src/interface.cpp:64 msgid "_Continue Process" @@ -211,7 +212,7 @@ msgstr "Pro_ces voortzetten" #: ../src/interface.cpp:65 msgid "Continue process if stopped" -msgstr "Proces voortzetten indien gestopt" +msgstr "Proces voortzetten indien gestaakt" #: ../src/interface.cpp:67 ../src/procdialogs.cpp:90 msgid "_End Process" @@ -219,7 +220,7 @@ msgstr "_Proces beëindigen" #: ../src/interface.cpp:68 msgid "Force process to finish normally" -msgstr "Dwing het proces om normaal te stoppen" +msgstr "Dwing het proces om normaal af te sluiten" #: ../src/interface.cpp:69 ../src/procdialogs.cpp:79 msgid "_Kill Process" @@ -227,7 +228,7 @@ msgstr "_Proces vernietigen" #: ../src/interface.cpp:70 msgid "Force process to finish immediately" -msgstr "Dwing het proces onmiddellijk te stoppen" +msgstr "Dwing het proces om onmiddellijk af te sluiten" #: ../src/interface.cpp:71 msgid "_Change Priority" @@ -235,15 +236,15 @@ msgstr "P_rioriteit wijzigen" #: ../src/interface.cpp:72 msgid "Change the order of priority of process" -msgstr "De prioriteit (de 'nice'-waarde) van dit proces wijzigen" +msgstr "Wijzig de prioriteit (de 'nice'-waarde) van dit proces" #: ../src/interface.cpp:74 msgid "Configure the application" -msgstr "De toepassing configureren" +msgstr "De toepassing instellen" #: ../src/interface.cpp:76 msgid "_Refresh" -msgstr "Ve_rnieuwen" +msgstr "Ve_rversen" #: ../src/interface.cpp:77 msgid "Refresh the process list" @@ -251,11 +252,11 @@ msgstr "Ververs de lijst met processen" #: ../src/interface.cpp:79 msgid "_Memory Maps" -msgstr "_Geheugenverdeling" +msgstr "_Geheugentoedeling" #: ../src/interface.cpp:80 msgid "Open the memory maps associated with a process" -msgstr "De geheugenverdeling behorend bij een proces tonen" +msgstr "Toon de geheugentoedeling behorend bij een proces" #. Translators: this means 'Files that are open' (open is no verb here #: ../src/interface.cpp:82 @@ -264,7 +265,7 @@ msgstr "Ge_opende bestanden" #: ../src/interface.cpp:83 msgid "View the files opened by a process" -msgstr "De bestanden die door een proces zijn geopend tonen" +msgstr "Toon de bestanden die door een proces zijn geopend" #: ../src/interface.cpp:84 msgid "_Properties" @@ -272,7 +273,7 @@ msgstr "_Eigenschappen" #: ../src/interface.cpp:85 msgid "View additional information about a process" -msgstr "Bekijk additionele informatie over het process" +msgstr "Bekijk extra informatie over een proces" #: ../src/interface.cpp:88 msgid "_Contents" @@ -292,7 +293,7 @@ msgstr "Af_hankelijkheden" #: ../src/interface.cpp:97 msgid "Show parent/child relationship between processes" -msgstr "Moeder/dochter-relatie tussen processen tonen" +msgstr "Toon moeder/dochter-relaties tussen processen" #: ../src/interface.cpp:104 msgid "_Active Processes" @@ -316,7 +317,7 @@ msgstr "_Mijn processen" #: ../src/interface.cpp:109 msgid "Show only user-owned processes" -msgstr "Alleen eigen processen tonen" +msgstr "Alleen processen met gebruikersrechten tonen" #: ../src/interface.cpp:114 ../src/util.cpp:221 msgid "Very High" @@ -324,7 +325,7 @@ msgstr "Zeer hoog" #: ../src/interface.cpp:115 msgid "Set process priority to very high" -msgstr "Stel process prioriteit heel hoog in" +msgstr "Stel procesprioriteit in op zeer hoog" #: ../src/interface.cpp:116 ../src/util.cpp:223 msgid "High" @@ -332,7 +333,7 @@ msgstr "Hoog" #: ../src/interface.cpp:117 msgid "Set process priority to high" -msgstr "Stel process prioriteit hoog in" +msgstr "Stel procesprioriteit in op hoog" #: ../src/interface.cpp:118 ../src/util.cpp:225 msgid "Normal" @@ -340,7 +341,7 @@ msgstr "Normaal" #: ../src/interface.cpp:119 msgid "Set process priority to normal" -msgstr "Stel process prioriteit normaal in" +msgstr "Stel procesprioriteit in op normaal" #: ../src/interface.cpp:120 ../src/util.cpp:227 msgid "Low" @@ -348,7 +349,7 @@ msgstr "Laag" #: ../src/interface.cpp:121 msgid "Set process priority to low" -msgstr "Stel process prioriteit laag in" +msgstr "Stel procesprioriteit in op laag" #: ../src/interface.cpp:122 ../src/util.cpp:229 msgid "Very Low" @@ -356,7 +357,7 @@ msgstr "Zeer laag" #: ../src/interface.cpp:123 msgid "Set process priority to very low" -msgstr "Stel process prioriteit heel laag in" +msgstr "Stel procesprioriteit in op zeer laag" #: ../src/interface.cpp:124 msgid "Custom" @@ -364,7 +365,7 @@ msgstr "Aangepast" #: ../src/interface.cpp:125 msgid "Set process priority manually" -msgstr "Stel process prioriteit manueel in" +msgstr "Stel procesprioriteit handmatig in" #: ../src/interface.cpp:231 msgid "End _Process" @@ -379,20 +380,20 @@ msgstr "Kies een kleur voor '%s'" #: ../src/interface.cpp:294 msgid "CPU History" -msgstr "Processor" +msgstr "CPU-geschiedenis" #: ../src/interface.cpp:341 ../src/procproperties.cpp:125 msgid "CPU" -msgstr "Processor" +msgstr "CPU" #: ../src/interface.cpp:343 #, c-format msgid "CPU%d" -msgstr "Processor %d" +msgstr "CPU %d" #: ../src/interface.cpp:368 msgid "Memory and Swap History" -msgstr "Geheugen en wisselgeheugen" +msgstr "Geschiedenis van geheugen en wisselgeheugen" #: ../src/interface.cpp:402 ../src/proctable.cpp:256 #: ../src/procproperties.cpp:119 @@ -401,15 +402,15 @@ msgstr "Geheugen" #: ../src/interface.cpp:437 msgid "Swap" -msgstr "Swap" +msgstr "Wisselgeheugen" #: ../src/interface.cpp:472 msgid "Network History" -msgstr "Netwerk" +msgstr "Netwerkgeschiedenis" #: ../src/interface.cpp:505 msgid "Receiving" -msgstr "Ontvangen" +msgstr "Ontvangen..." #: ../src/interface.cpp:537 msgid "Total Received" @@ -417,7 +418,7 @@ msgstr "Totaal ontvangen" #: ../src/interface.cpp:573 msgid "Sending" -msgstr "Versturen" +msgstr "Versturen..." #: ../src/interface.cpp:605 msgid "Total Sent" @@ -434,7 +435,7 @@ msgstr "Processen" #: ../src/interface.cpp:800 ../src/procdialogs.cpp:684 msgid "Resources" -msgstr "Grafieken" +msgstr "Bronnen" #: ../src/interface.cpp:804 ../src/procdialogs.cpp:757 #: ../src/procdialogs.cpp:761 @@ -465,7 +466,7 @@ msgstr "Fout" #: ../src/lsof.cpp:124 #, c-format msgid "'%s' is not a valid Perl regular expression." -msgstr "'%s' is geen geldige Perl-reguliere expressie." +msgstr "'%s' is geen geldige reguliere uitdrukking van Perl." #: ../src/lsof.cpp:268 msgid "Process" @@ -482,7 +483,7 @@ msgstr "Bestandsnaam" #. gtk_window_set_modal(GTK_WINDOW(dialog), TRUE); #: ../src/lsof.cpp:307 msgid "Search for Open Files" -msgstr "Zoeken naar open bestanden" +msgstr "Zoeken naar geopende bestanden" #: ../src/lsof.cpp:334 msgid "_Name contains:" @@ -495,7 +496,7 @@ msgstr "_Wissen" #: ../src/lsof.cpp:347 msgid "Case insensitive matching" -msgstr "Hoofdletterongevoelig vergelijken" +msgstr "Hoofdletterongevoelig" #: ../src/lsof.cpp:355 msgid "S_earch results:" @@ -523,31 +524,31 @@ msgstr "Vlaggen" #. xgettext: virtual memory offset #: ../src/memmaps.cpp:314 msgid "VM Offset" -msgstr "VG offset" +msgstr "VG verschuiving" #. xgettext: memory that has not been modified since #. it has been allocated #: ../src/memmaps.cpp:317 msgid "Private clean" -msgstr "Prive" +msgstr "Privé" #. xgettext: memory that has been modified since it #. has been allocated #: ../src/memmaps.cpp:320 msgid "Private dirty" -msgstr "Prive (gemodificeerd)" +msgstr "Privé (aangepast)" #. xgettext: shared memory that has not been modified #. since it has been allocated #: ../src/memmaps.cpp:323 msgid "Shared clean" -msgstr "Gedeeld geheugen" +msgstr "Gedeeld" #. xgettext: shared memory that has been modified #. since it has been allocated #: ../src/memmaps.cpp:326 msgid "Shared dirty" -msgstr "Gedeeld geheugen (gemodificeerd)" +msgstr "Gedeeld (aangepast)" #: ../src/memmaps.cpp:328 msgid "Inode" @@ -555,12 +556,12 @@ msgstr "Inode" #: ../src/memmaps.cpp:432 msgid "Memory Maps" -msgstr "Geheugenverdeling" +msgstr "Geheugentoedeling" #: ../src/memmaps.cpp:444 #, c-format msgid "_Memory maps for process \"%s\" (PID %u):" -msgstr "_Geheugenverdeling voor proces ‘%s’ (PID %u):" +msgstr "_Geheugentoedeling voor proces ‘%s’ (PID %u):" #: ../src/openfiles.cpp:38 msgid "file" @@ -599,16 +600,16 @@ msgstr "Object" #: ../src/openfiles.cpp:324 msgid "Open Files" -msgstr "Open bestanden" +msgstr "Geopende bestanden" #: ../src/openfiles.cpp:345 #, c-format msgid "_Files opened by process \"%s\" (PID %u):" -msgstr "_Door proces \"%s\" (PID %u) geopende bestanden:" +msgstr "_Door proces '%s' (PID %u) geopende bestanden:" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:1 msgid "Main window size and position in the form (width, height, xpos, ypos)" -msgstr "Hoofdvenster groote en plaats in de vorm van (breedte, hoogfte, xpositie, ypositie)" +msgstr "Grootte en positie van hoofdvenster in de vorm van: (breedte, hoogfte, xpositie, ypositie)" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:2 msgid "" @@ -618,7 +619,7 @@ msgstr "Indien waar, dan zal het hoofdscherm gemaximaliseerd geopend worden, waa #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:3 msgid "Show process dependencies in tree form" -msgstr "Procesafhankelijkheden tonen in boomvorm" +msgstr "Procesafhankelijkheden tonen in boomstructuurvorm" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:4 msgid "Solaris mode for CPU percentage" @@ -637,30 +638,30 @@ msgstr "Vloeiend verversen aan/uit" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:7 msgid "Show warning dialog when killing processes" -msgstr "Waarschuwingsdialoog tonen bij het vernietigen van processen" +msgstr "Toon waarschuwingsdialoog bij het vernietigen van processen" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:8 msgid "Time in milliseconds between updates of the process view" -msgstr "Tijd in milliseconden tussen updates van de processenlijst" +msgstr "Tijd in milliseconden tussen bijwerkmomenten van de processenlijst" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:9 msgid "Time in milliseconds between updates of the graphs" -msgstr "Tijd in milliseconden tussen updates van de grafieken" +msgstr "Tijd in milliseconden tussen bijwerkmomenten van de grafieken" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:10 msgid "Whether information about all file systems should be displayed" -msgstr "Of over alle bestandssystemen informatie moet worden weergeven" +msgstr "Of er informatie over alle bestandssystemen moet worden weergeven" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:11 msgid "" "Whether to display information about all file systems (including types like " "'autofs' and 'procfs'). Useful for getting a list of all currently mounted " "file systems." -msgstr "Of over alle bestandssystemen informatie moet worden weergeven: dit is inclusief bestandssystemen als 'autofs' en 'procfs'. Het kan handig zijn om een lijst met alle aangekoppelde bestandssystemen te hebben." +msgstr "Of er over alle bestandssystemen informatie moet worden weergeven: dit is inclusief bestandssystemen als 'autofs' en 'procfs'. Het kan handig zijn om een lijst met alle aangekoppelde bestandssystemen te hebben." #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:12 msgid "Time in milliseconds between updates of the devices list" -msgstr "Tijd in milliseconden tussen updates van de stationslijst" +msgstr "Tijd in milliseconden tussen bijwerkmomenten van de apparatenlijst" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:13 msgid "" @@ -670,41 +671,41 @@ msgstr "Bepaalt welke processen standaard worden getoond. Bij 0 wordt alles geto #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:14 msgid "Saves the currently viewed tab" -msgstr "Onthoudt de huidige getoonde tab" +msgstr "Onthoudt het huidige getoonde tabblad" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:15 msgid "" "0 for the System Info, 1 for the processes list, 2 for the resources and 3 " "for the disks list" -msgstr "0 voor de systeeminfo, 1 voor de processenlijst, 2 voor de grafieken en 3 voor de bestandssystemenlijst" +msgstr "0 voor de systeeminfo, 1 voor de processenlijst, 2 voor de bronnen en 3 voor de bestandssystemenlijst" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:16 msgid "Default graph CPU color" -msgstr "Standaardgrafiek CPU-kleur" +msgstr "Standaardkleur voor grafiek CPU" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:17 msgid "Default graph cpu color" -msgstr "Standaardgrafiek cpu-kleur" +msgstr "Standaardkleur voor grafiek cpu" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:18 msgid "Default graph memory color" -msgstr "Standaardgrafiek geheugen-kleur" +msgstr "Standaardkleur voor grafiek geheugen" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:19 msgid "Default graph swap color" -msgstr "Standaardgrafiek wisselgeheugen-kleur" +msgstr "Standaardkleur voor grafiek wisselgeheugen" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:20 msgid "Default graph incoming network traffic color" -msgstr "Standaardgrafiek inkomend netwerkverkeer kleur" +msgstr "Standaardkleur voor grafiek binnenkomend netwerkverkeer" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:21 msgid "Default graph outgoing network traffic color" -msgstr "Standaardgrafiek uitgaand netwerkverkeer kleur" +msgstr "Standaardkleur voor grafiek uitgaand netwerkverkeer" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:22 msgid "Show network traffic in bits" -msgstr "Laat netwerk verkeer zien in bits" +msgstr "Laat netwerkverkeer zien in bits" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:23 msgid "Process view sort column" @@ -716,277 +717,277 @@ msgstr "Proceslijst kolomvolgorde" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:25 msgid "Process view sort order" -msgstr "Proceslijst sorteerrichting" +msgstr "Proceslijst sorteervolgorde" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:26 msgid "Width of process 'Name' column" -msgstr "Breedte van process 'Naam' kolom" +msgstr "Breedte van proceskolom 'Naam'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:27 msgid "Show process 'Name' column on startup" -msgstr "Toon process 'Naam' kolom bij opstarten" +msgstr "Toon proceskolom 'Naam' bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:28 msgid "Width of process 'User' column" -msgstr "Breedte van process 'Gebruiker' kolom" +msgstr "Breedte van proceskolom 'Gebruiker'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:29 msgid "Show process 'User' column on startup" -msgstr "Toon process 'Gebruiker' kolom bij opstarten" +msgstr "Toon proceskolom 'Gebruiker' bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:30 msgid "Width of process 'Status' column" -msgstr "Breedte van process 'Status' kolom" +msgstr "Breedte van proceskolom 'Status'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:31 msgid "Show process 'Status' column on startup" -msgstr "Toon process 'Status' kolom bij opstarten" +msgstr "Toon proceskolom 'Status' bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:32 msgid "Width of process 'Virtual Memory' column" -msgstr "Breedte van process 'Virtueel Geheugen' kolom" +msgstr "Breedte van proceskolom 'Virtueel Geheugen'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:33 msgid "Show process 'Virtual Memory' column on startup" -msgstr "Toon process 'Virtueel Geheugen' kolom bij opstarten" +msgstr "Toon proceskolom 'Virtueel Geheugen' bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:34 msgid "Width of process 'Resident Memory' column" -msgstr "Breedte van process 'Vast Geheugen' kolom" +msgstr "Breedte van proceskolom 'Vast Geheugen'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:35 msgid "Show process 'Resident Memory' column on startup" -msgstr "Toon process 'Vast Geheugen' kolom bij opstarten" +msgstr "Toon proceskolom 'Vast Geheugen' bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:36 msgid "Width of process 'Writable Memory' column" -msgstr "Breedte van process 'Schrijfbaar Geheugen' kolom" +msgstr "Breedte van proceskolom 'Beschrijfbaar geheugen'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:37 msgid "Show process 'Writable Memory' column on startup" -msgstr "Toon process 'Schrijfbaar Geheugen' kolom bij opstarten" +msgstr "Toon proceskolom 'Beschrijfbaar geheugen' bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:38 msgid "Width of process 'Shared Memory' column" -msgstr "Breedte van process 'Gedeeld Geheugen' kolom" +msgstr "Breedte van proceskolom 'Gedeeld geheugen'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:39 msgid "Show process 'Shared Memory' column on startup" -msgstr "Toon process 'Gedeeld Geheugen' kolom bij opstarten" +msgstr "Toon proceskolom 'Gedeeld geheugen' bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:40 msgid "Width of process 'X Server Memory' column" -msgstr "Breedte van process 'X-server Geheugen' kolom" +msgstr "Breedte van proceskolom 'X-server Geheugen'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:41 msgid "Show process 'X Server Memory' column on startup" -msgstr "Toon process 'X-server Geheugen' kolom bij opstarten" +msgstr "Toon proceskolom 'X-server Geheugen' bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:43 #, no-c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "Breedte van process '% CPU' kolom" +msgstr "Breedte van proceskolom '% CPU'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:45 #, no-c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "Toon process '% CPU' kolom bij opstarten" +msgstr "Toon proceskolom '% CPU' bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:46 msgid "Width of process 'CPU Time' column" -msgstr "Breedte van process 'CPU Tijd' kolom" +msgstr "Breedte van proceskolom 'CPU Tijd'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:47 msgid "Show process 'CPU Time' column on startup" -msgstr "Toon process 'CPU Tijd' kolom bij opstarten" +msgstr "Toon proceskolom 'CPU Tijd' bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:48 msgid "Width of process 'Started' column" -msgstr "Breedte van process 'Gestart' kolom" +msgstr "Breedte van proceskolom 'Gestart'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:49 msgid "Show process 'Started' column on startup" -msgstr "Toon process 'Gestart' kolom bij opstarten" +msgstr "Toon proceskolom 'Gestart' bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:50 msgid "Width of process 'Nice' column" -msgstr "Breedte van process 'Nice' kolom" +msgstr "Breedte van proceskolom 'Nice'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:51 msgid "Show process 'Nice' column on startup" -msgstr "Toon process 'Nice' kolom bij opstarten" +msgstr "Toon proceskolom 'Nice' (prioriteit) bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:52 msgid "Width of process 'ID' column" -msgstr "Breedte van process 'ID' kolom" +msgstr "Breedte van proceskolom 'ID'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:53 msgid "Show process 'ID' column on startup" -msgstr "Toon process 'ID' kolom bij opstarten" +msgstr "Toon proceskolom 'ID' bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:54 msgid "Width of process 'Security Context' column" -msgstr "Breedte van process 'Beveiligingscontext' kolom" +msgstr "Breedte van proceskolom 'Beveiligingscontext'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:55 msgid "Show process 'Security Context' column on startup" -msgstr "Toon process 'Beveiligingscontext' kolom bij opstarten" +msgstr "Toon proceskolom 'Beveiligingscontext' bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:56 msgid "Width of process 'Command Line' column" -msgstr "Breedte van process 'Commando regel' kolom" +msgstr "Breedte van proceskolom 'Opdrachtregel'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:57 msgid "Show process 'Command Line' column on startup" -msgstr "Toon process 'Commando regel' kolom bij opstarten" +msgstr "Toon proceskolom 'Opdrachtregel' bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:58 msgid "Width of process 'Memory' column" -msgstr "Breedte van process 'Geheugen' kolom" +msgstr "Breedte van proceskolom 'Geheugen'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:59 msgid "Show process 'Memory' column on startup" -msgstr "Toon process 'Geheugen' kolom bij opstarten" +msgstr "Toon proceskolom 'Geheugen' bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:60 msgid "Width of process 'Waiting Channel' column" -msgstr "Breedte van kolom ‘Wachtkanaal’" +msgstr "Breedte van proceskolom ‘Wachtkanaal’" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:61 msgid "Show process 'Waiting Channel' column on startup" -msgstr "De kolom ‘Wachtkanaal’ tonen bij opstarten" +msgstr "Toon proceskolom ‘Wachtkanaal’ bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:62 msgid "Width of process 'Control Group' column" -msgstr "Breedte van de kolom 'Controle Group'" +msgstr "Breedte van proceskolom 'Beheergroep'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:63 msgid "Show process 'Control Group' column on startup" -msgstr "Kolom 'Controle Groep' tonen bij opstarten" +msgstr "Toon proceskolom 'Beheergroep' bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:64 msgid "Width of process 'Unit' column" -msgstr "Breedte van kolom 'Eenheid'" +msgstr "Breedte van proceskolom 'Eenheid'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:65 msgid "Show process 'Unit' column on startup" -msgstr "De kolom 'Eenheid' tonen bij opstarten" +msgstr "Toon proceskolom 'Eenheid' bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:66 msgid "Width of process 'Session' column" -msgstr "Breedte van de kolom 'Sessie'" +msgstr "Breedte van proceskolom 'Sessie'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:67 msgid "Show process 'Session' column on startup" -msgstr "De kolom 'Sessie' tonen bij opstarten" +msgstr "Toon proceskolom 'Sessie' bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:68 msgid "Width of process 'Seat' column" -msgstr "Breedte van de kolom 'Zetel'" +msgstr "Breedte van proceskolom 'Zetel'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:69 msgid "Show process 'Seat' column on startup" -msgstr "De kolom 'Zetel' tonen bij opstarten" +msgstr "Toon proceskolom 'Zetel' bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:70 msgid "Width of process 'Owner' column" -msgstr "Breedte van de kolom 'Eigenaar'" +msgstr "Breedte van proceskolom 'Eigenaar'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:71 msgid "Show process 'Owner' column on startup" -msgstr "De kolom 'Eigenaar' tonen bij opstarten" +msgstr "Toon proceskolom 'Eigenaar' bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:72 msgid "Width of process 'Priority' column" -msgstr "Breedte van de kolom 'Prioriteit'" +msgstr "Breedte van proceskolom 'Prioriteit'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:73 msgid "Show process 'Priority' column on startup" -msgstr "De kolom 'Prioriteit' tonen bij opstarten" +msgstr "Toon proceskolom 'Prioriteit' bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:74 msgid "Disk view sort column" -msgstr "Schijf zicht sorteerkolom" +msgstr "Schijfweergave kolomsortering" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:75 msgid "Disk view sort order" -msgstr "Schijf zicht sorteerrichting" +msgstr "Schijfweergave sorteervolgorde" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:76 msgid "Disk view columns order" -msgstr "Kolomvolgorde in schijfweergave" +msgstr "Kolomvolgorde bij schijfweergave" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:77 msgid "Width of disk view 'Device' column" -msgstr "Breedte van schijfview 'Apparaat' kolom" +msgstr "Breedte van kolom 'Apparaat' bij schijfweergave" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:78 msgid "Show disk view 'Device' column on startup" -msgstr "Toon schijfview 'Apparaat' kolom bij opstarten" +msgstr "Toon 'Apparaat'-kolom voor schijfweergave bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:79 msgid "Width of disk view 'Directory' column" -msgstr "Breedte van schijfview 'Directory' kolom" +msgstr "Breedte van 'Map'-kolom bij schijfweergave" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:80 msgid "Show disk view 'Directory' column on startup" -msgstr "Toon schijfview 'Directory' kolom bij opstarten" +msgstr "Toon 'Map'-kolom voor schijfweergave bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:81 msgid "Width of disk view 'Type' column" -msgstr "Breedte van schijfview 'Type' kolom" +msgstr "Breedte van 'Type'-kolom bij schijfweergave" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:82 msgid "Show disk view 'Type' column on startup" -msgstr "Toon schijfview 'Type' kolom bij opstarten" +msgstr "Toon 'Type'-kolom voor schijfweergave bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:83 msgid "Width of disk view 'Total' column" -msgstr "Breedte van schijfview 'Totaal' kolom" +msgstr "Breedte van 'Totaal'-kolom bij schijfweergave" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:84 msgid "Show disk view 'Total' column on startup" -msgstr "Toon schijfview 'Totaal' kolom bij opstarten" +msgstr "Toon 'Totaal'-kolom voor schijfweergave bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:85 msgid "Width of disk view 'Free' column" -msgstr "Breedte van schijfview 'Vrij' kolom" +msgstr "Breedte van 'Vrij'-kolom bij schijfweergave" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:86 msgid "Show disk view 'Free' column on startup" -msgstr "Toon schijfview 'Vrij' kolom bij opstarten" +msgstr "Toon 'Vrij'-kolom voor schijfweergave bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:87 msgid "Width of disk view 'Available' column" -msgstr "Breedte van schijfview 'Beschikbaar' kolom" +msgstr "Breedte van 'Beschikbaar'-kolom bij schijfweergave" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:88 msgid "Show disk view 'Available' column on startup" -msgstr "Toon schijfview 'Beschikbaar' kolom bij opstarten" +msgstr "Toon 'Beschikbaar'-kolom voor schijfweergave bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:89 msgid "Width of disk view 'Used' column" -msgstr "Breedte van schijfview 'Gebruikt' kolom" +msgstr "Breedte van 'Gebruikt'-kolom bij schijfweergave" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:90 msgid "Show disk view 'Used' column on startup" -msgstr "Toon schijfview 'Gebruikt' kolom bij opstarten" +msgstr "Toon 'Gebruikt'-kolom voor schijfweergave bij opstarten" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:91 msgid "Memory map sort column" -msgstr "Geheugenverdeling sorteerkolom" +msgstr "Geheugentoedeling kolomsortering" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:92 msgid "Memory map sort order" -msgstr "Geheugenverdeling sorteerrichting" +msgstr "Geheugentoedeling sorteervolgorde" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:93 msgid "Open files sort column" -msgstr "Open bestanden sorteerkolom" +msgstr "Geopende bestanden kolomsortering" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:94 msgid "Open files sort order" -msgstr "Open bestanden sorteervolgorde" +msgstr "Geopende bestanden sorteervolgorde" #: ../src/procactions.cpp:76 #, c-format @@ -1006,27 +1007,27 @@ msgstr "Kan het proces met PID %d niet met signaal %d vernietigen.\n%s" #: ../src/procdialogs.cpp:72 #, c-format msgid "Kill the selected process “%s” (PID: %u)?" -msgstr "Vernietig het geselecteerde process “%s” (PID: %u)?" +msgstr "Vernietig het geselecteerde proces “%s” (PID: %u)?" #. xgettext: secondary alert message #: ../src/procdialogs.cpp:76 msgid "" "Killing a process may destroy data, break the session or introduce a " "security risk. Only unresponsive processes should be killed." -msgstr "Als u een proces vernietigt kan uw data beschadigd raken. Ook kan uw sessie onderbroken worden of kan er een veiligheidsrisico ontstaan. Eigenlijk zouden alleen ontspoorde processen moeten worden vernietigd." +msgstr "Als u een proces vernietigt kunnen uw gegevens beschadigd raken. Ook kan uw sessie onderbroken worden en kan er een veiligheidsrisico ontstaan. U zou alleen niet-reagerende processen moeten vernietigen." #. xgettext: primary alert message #: ../src/procdialogs.cpp:83 #, c-format msgid "End the selected process “%s” (PID: %u)?" -msgstr "Beëindig het geselecteerde process “%s” (PID: %u)?" +msgstr "Beëindig het geselecteerde proces '%s' (PID: %u)?" #. xgettext: secondary alert message #: ../src/procdialogs.cpp:87 msgid "" "Ending a process may destroy data, break the session or introduce a security" " risk. Only unresponsive processes should be ended." -msgstr "Als u een proces beëindigt, kan uw data beschadigd raken. Ook kan uw sessie onderbroken worden of kan er een veiligheidsrisico ontstaan. Eigenlijk zouden alleen ontspoorde processen moeten worden beëindigd." +msgstr "Als u een proces beëindigt, kunnen uw gegevens beschadigd raken. Ook kan uw sessie onderbroken worden en kan er een veiligheidsrisico ontstaan. Eigenlijk zouden alleen niet-reagerende processen moeten worden beëindigd." #: ../src/procdialogs.cpp:125 ../src/procdialogs.cpp:215 #, c-format @@ -1036,7 +1037,7 @@ msgstr "(%s Prioriteit)" #: ../src/procdialogs.cpp:169 #, c-format msgid "Change Priority of Process “%s” (PID: %u)" -msgstr "Wijzig prioriteit van process “%s” (PID: %u)" +msgstr "Wijzig prioriteit van proces '%s' (PID: %u)" #: ../src/procdialogs.cpp:181 msgid "Change _Priority" @@ -1062,7 +1063,7 @@ msgstr "Pictogram" #: ../src/procdialogs.cpp:536 msgid "System Monitor Preferences" -msgstr "Processenbeheer voorkeuren" +msgstr "Systeembewaking voorkeuren" #: ../src/procdialogs.cpp:566 msgid "Behavior" @@ -1071,11 +1072,11 @@ msgstr "Gedrag" #: ../src/procdialogs.cpp:589 ../src/procdialogs.cpp:714 #: ../src/procdialogs.cpp:784 msgid "_Update interval in seconds:" -msgstr "_Verversinterval in secondes:" +msgstr "_Bijwerktussenpoze in seconden:" #: ../src/procdialogs.cpp:618 msgid "Enable _smooth refresh" -msgstr "_Vloeiend verversen" +msgstr "_Vloeiend verversen inschakelen" #: ../src/procdialogs.cpp:631 msgid "Alert before ending or _killing processes" @@ -1083,7 +1084,7 @@ msgstr "_Waarschuwen bij het beëindigen of vernietigen van processen" #: ../src/procdialogs.cpp:644 msgid "Divide CPU usage by CPU count" -msgstr "Deel CPU gebruik door aantal CPU" +msgstr "Deel CPU-gebruik door aantal CPU's" #: ../src/procdialogs.cpp:645 msgid "Solaris mode" @@ -1115,7 +1116,7 @@ msgstr "_Bestandssysteeminformatie die in de lijst getoond wordt:" #: ../src/procman.cpp:662 msgid "A simple process and system monitor." -msgstr "Een simpele proces- en systeemmonitor" +msgstr "Een eenvoudige proces- en systeembewaker." #: ../src/proctable.cpp:241 ../src/procproperties.cpp:116 msgid "Process Name" @@ -1139,7 +1140,7 @@ msgstr "Vast geheugen" #: ../src/proctable.cpp:246 ../src/procproperties.cpp:122 msgid "Writable Memory" -msgstr "Schrijfbaar geheugen" +msgstr "Beschrijfbaar geheugen" #: ../src/proctable.cpp:247 ../src/procproperties.cpp:123 msgid "Shared Memory" @@ -1186,7 +1187,7 @@ msgstr "Wachtkanaal" #: ../src/proctable.cpp:259 ../src/procproperties.cpp:134 msgid "Control Group" -msgstr "Controle groep" +msgstr "Beheergroep" #: ../src/proctable.cpp:260 msgid "Unit" @@ -1215,7 +1216,7 @@ msgstr "Prioriteit" #: ../src/proctable.cpp:1091 #, c-format msgid "Load averages for the last 1, 5, 15 minutes: %0.2f, %0.2f, %0.2f" -msgstr "Belastinggemiddelde over de laatste 1, 5, 15 minuten: %0.2f, %0.2f, %0.2f" +msgstr "Gemiddelde belasting gedurende de laatste 1, 5, 15 minuten: %0.2f, %0.2f, %0.2f" #: ../src/procproperties.cpp:99 ../src/procproperties.cpp:131 #: ../src/procproperties.cpp:134 ../src/util.cpp:424 @@ -1224,19 +1225,19 @@ msgstr "N/B" #: ../src/procproperties.cpp:242 msgid "Process Properties" -msgstr "Proces eigenschappen" +msgstr "Proceseigenschappen" #: ../src/procproperties.cpp:262 #, c-format msgid "Properties of process \"%s\" (PID %u):" -msgstr "Eigenschappen van proces \"%s\" (PID %u):" +msgstr "Eigenschappen van proces '%s' (PID %u):" #. Translators: The first string parameter is release version (codename), #. * the second one is the architecture, 32 or 64-bit #: ../src/sysinfo.cpp:78 #, c-format msgid "Release %s %s" -msgstr "Uitgave %s %s" +msgstr "Versie %s %s" #. translators: This is the type of architecture, for example: #. * "64-bit" or "32-bit" @@ -1248,7 +1249,7 @@ msgstr "%d bit" #: ../src/sysinfo.cpp:819 #, c-format msgid "Kernel %s" -msgstr "Kernel %s" +msgstr "Systeemkern %s" #: ../src/sysinfo.cpp:835 #, c-format @@ -1258,7 +1259,7 @@ msgstr "MATE %s" #. hardware section #: ../src/sysinfo.cpp:852 msgid "Hardware" -msgstr "Hardware" +msgstr "Apparatuur" #: ../src/sysinfo.cpp:857 msgid "Memory:" @@ -1283,7 +1284,7 @@ msgstr "Actief" #: ../src/util.cpp:34 msgid "Stopped" -msgstr "Gestopt" +msgstr "Gestaakt" #: ../src/util.cpp:38 msgid "Zombie" @@ -1291,11 +1292,11 @@ msgstr "Zombie" #: ../src/util.cpp:42 msgid "Uninterruptible" -msgstr "Ononderbreekbaar" +msgstr "Niet-onderbreekbaar" #: ../src/util.cpp:46 msgid "Sleeping" -msgstr "Slaapt" +msgstr "Slapend" #. xgettext: weeks, days #: ../src/util.cpp:101 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-06 16:51+0000\n" -"Last-Translator: Cfpo Miègjorn-Pirenèus <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" +"Last-Translator: Cfpo Miègjorn-Pirenèus <[email protected]>\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/or/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -6,25 +6,26 @@ # Darek Witkowski, 2016 # Marcin Kralka <[email protected]>, 2014 # Paweł Bandura <[email protected]>, 2015 -# Piotr Strębski <[email protected]>, 2015-2016 +# Piotr Drąg <[email protected]>, 2017 +# Piotr Strębski <[email protected]>, 2015-2016 # Wiktor Jezioro <[email protected]>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-08 01:24+0000\n" -"Last-Translator: Darek Witkowski\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:17+0000\n" +"Last-Translator: Piotr Drąg <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pl\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>=14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: ../mate-system-monitor.appdata.xml.in.h:1 msgid "A Process and resource monitor for MATE Desktop" -msgstr "Monitor procesów i zasobów dla środowiska graficznego MATE" +msgstr "Monitor procesów i zasobów dla środowiska MATE" #: ../mate-system-monitor.appdata.xml.in.h:2 msgid "" @@ -34,11 +35,11 @@ msgid "" " GNOME System Monitor and part of the MATE Desktop Environment. If you would" " like to know more about MATE and System Monitor, please visit the project's" " home page. </p>" -msgstr "<p> Monitor Systemu MATE pozwala na graficzne przedstawienie oraz manipulowanie uruchomionych procesów w twoim systemie. Dostarcza również podgląd dostępnych zasobów, takich jak CPU i pamięci. </p> <p> Monitor Systemu MATE jest forkiem Monitora Systemu GNOME i jest częścią Środowiska Graficznego MATE. Jeżeli chciałbyś dowiedzieć się więcej na temat MATE i Monitora Systemu, proszę odwiedzić stronę domową projektu. </p>" +msgstr "<p> Monitor Systemu MATE umożliwia graficzne przedstawienie oraz manipulowanie uruchomionych procesów w systemie. Dostarcza również podgląd dostępnych zasobów, takich jak CPU i pamięci. </p> <p> Monitor systemu MATE jest forkiem Monitora systemu GNOME i jest częścią środowiska MATE. Jeżeli chcesz dowiedzieć się więcej na temat MATE i Monitora systemu, proszę odwiedzić stronę domową projektu. </p>" #: ../mate-system-monitor.desktop.in.in.h:1 msgid "MATE System Monitor" -msgstr "Monitor Systemu MATE" +msgstr "Monitor systemu MATE" #: ../mate-system-monitor.desktop.in.in.h:2 ../src/callbacks.cpp:186 #: ../src/interface.cpp:712 ../src/procman.cpp:713 @@ -67,7 +68,7 @@ msgstr "Wyświetla kartę plików systemowych" #: ../src/callbacks.cpp:196 msgid "translator-credits" -msgstr "Aviary.pl <[email protected]>, 2008, 2009, 2010\nMarcin Kralka <[email protected]>, 2014" +msgstr "Tłumacze środowiska MATE, 2013-2017\n\nZbigniew Chyla, 2001-2002\nArtur Flinta, 2003-2005\nWadim Dziedzic, 2007-2009\nTomasz Dominikowski, 2007-2009\nPiotr Zaryk, 2008\nPiotr Drąg, 2010\nAviary.pl, 2007-2010" #: ../src/disks.cpp:338 ../src/memmaps.cpp:327 msgid "Device" @@ -112,11 +113,11 @@ msgstr "Wczoraj o %H:%M" #: ../src/e_date.c:183 msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %H:%M" +msgstr "%a, %H:%M" #: ../src/e_date.c:191 msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%d %b %H:%M" +msgstr "%d %b, %H:%M" #: ../src/e_date.c:193 msgid "%b %d %Y" @@ -372,7 +373,7 @@ msgstr "Za_kończ proces" #: ../src/interface.cpp:283 #, c-format msgid "Pick a Color for '%s'" -msgstr "Wybierz kolor dla '%s'" +msgstr "Wybierz kolor dla \"%s\"" #: ../src/interface.cpp:294 msgid "CPU History" @@ -464,7 +465,7 @@ msgstr "Błąd" #: ../src/lsof.cpp:124 #, c-format msgid "'%s' is not a valid Perl regular expression." -msgstr "'%s' nie jest poprawnym wyrażeniem regularnym Perl." +msgstr "\"%s\" nie jest poprawnym wyrażeniem regularnym Perl." #: ../src/lsof.cpp:268 msgid "Process" @@ -735,61 +736,61 @@ msgstr "Wyświetlanie kolumny \"Użytkownik\" podczas uruchomienia" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:30 msgid "Width of process 'Status' column" -msgstr "Szerokość kolumny procesu \"Status\"" +msgstr "Szerokość kolumny procesu \"Stan\"" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:31 msgid "Show process 'Status' column on startup" -msgstr "Wyświetlanie kolumny 'Status' podczas uruchomienia" +msgstr "Wyświetlanie kolumny \"Stan\" podczas uruchomienia" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:32 msgid "Width of process 'Virtual Memory' column" -msgstr "Szerokość kolumny procesu \"Pamięć Wirtualna\"" +msgstr "Szerokość kolumny procesu \"Pamięć wirtualna\"" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:33 msgid "Show process 'Virtual Memory' column on startup" -msgstr "Wyświetlanie kolumny \"Pamięci Wirtualna\" podczas uruchomienia" +msgstr "Wyświetlanie kolumny \"Pamięci wirtualna\" podczas uruchomienia" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:34 msgid "Width of process 'Resident Memory' column" -msgstr "Szerokość kolumny \"Pamięć Rezydentna\"" +msgstr "Szerokość kolumny \"Pamięć rezydentna\"" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:35 msgid "Show process 'Resident Memory' column on startup" -msgstr "Wyświetlanie kolumny \"Pamięć Rezydentna\" podczas uruchomienia" +msgstr "Wyświetlanie kolumny \"Pamięć rezydentna\" podczas uruchomienia" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:36 msgid "Width of process 'Writable Memory' column" -msgstr "Szerokość kolumny \"Pamięć Zapisywalna\"" +msgstr "Szerokość kolumny \"Pamięć zapisywalna\"" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:37 msgid "Show process 'Writable Memory' column on startup" -msgstr "Wyświetlanie kolumny \"Pamięć Zapisywalna\" podczas uruchomienia" +msgstr "Wyświetlanie kolumny \"Pamięć zapisywalna\" podczas uruchomienia" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:38 msgid "Width of process 'Shared Memory' column" -msgstr "Szerokość kolumny \"Pamięć Współdzielona\"" +msgstr "Szerokość kolumny \"Pamięć współdzielona\"" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:39 msgid "Show process 'Shared Memory' column on startup" -msgstr "Wyświetlanie kolumny \"Pamięć Współdzielona\" podczas uruchomienia" +msgstr "Wyświetlanie kolumny \"Pamięć współdzielona\" podczas uruchomienia" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:40 msgid "Width of process 'X Server Memory' column" -msgstr "Szerokość kolumny \"Pamięci X Serwera\"" +msgstr "Szerokość kolumny \"Pamięć serwera X\"" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:41 msgid "Show process 'X Server Memory' column on startup" -msgstr "Wyświetlanie kolumny \"Pamięci X Serwera\" podczas uruchomienia" +msgstr "Wyświetlanie kolumny \"Pamięć serwera X\" podczas uruchomienia" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:43 #, no-c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "Szerokość kolumny \"CPU %\"" +msgstr "Szerokość kolumny \"% procesora\"" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:45 #, no-c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "Wyświetlanie kolumny \"CPU %\" podczas uruchomienia" +msgstr "Wyświetlanie kolumny \"% procesora\" podczas uruchomienia" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:46 msgid "Width of process 'CPU Time' column" @@ -857,11 +858,11 @@ msgstr "Wyświetlanie kolumny \"Kanał oczekujący\" podczas uruchomienia" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:62 msgid "Width of process 'Control Group' column" -msgstr "Szerokość kolumny \"Grupa Kontrolna\"" +msgstr "Szerokość kolumny \"Grupa kontrolna\"" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:63 msgid "Show process 'Control Group' column on startup" -msgstr "Wyświetlanie kolumny \"Grupa Kontrolna\" podczas uruchomienia" +msgstr "Wyświetlanie kolumny \"Grupa kontrolna\" podczas uruchomienia" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:64 msgid "Width of process 'Unit' column" @@ -1035,7 +1036,7 @@ msgstr "(Priorytet %s)" #: ../src/procdialogs.cpp:169 #, c-format msgid "Change Priority of Process “%s” (PID: %u)" -msgstr "Zmień priorytet procesu »%s« (PID: %u)" +msgstr "Zmień priorytet procesu \"%s\" (PID: %u)" #: ../src/procdialogs.cpp:181 msgid "Change _Priority" @@ -1082,7 +1083,7 @@ msgstr "Ostrzeżenie przed _kończeniem lub usuwaniem procesów" #: ../src/procdialogs.cpp:644 msgid "Divide CPU usage by CPU count" -msgstr "Podziel użycie CPU względem ilości CPU" +msgstr "Podziel użycie CPU względem liczby CPU" #: ../src/procdialogs.cpp:645 msgid "Solaris mode" @@ -1146,7 +1147,7 @@ msgstr "Pamięć współdzielona" #: ../src/proctable.cpp:248 ../src/procproperties.cpp:124 msgid "X Server Memory" -msgstr "Pamięć X serwera" +msgstr "Pamięć serwera X" #: ../src/proctable.cpp:249 #, no-c-format @@ -1343,22 +1344,22 @@ msgstr "%.1f TiB" #: ../src/util.cpp:174 #, c-format msgid "%.3g kbit" -msgstr "%.3g kbit" +msgstr "%.3g kb" #: ../src/util.cpp:175 #, c-format msgid "%.3g Mbit" -msgstr "%.3g Mbit" +msgstr "%.3g Mb" #: ../src/util.cpp:176 #, c-format msgid "%.3g Gbit" -msgstr "%.3g Gbit" +msgstr "%.3g Gb" #: ../src/util.cpp:177 #, c-format msgid "%.3g Tbit" -msgstr "%.3g Tbit" +msgstr "%.3g Tb" #: ../src/util.cpp:192 #, c-format @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-13 11:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-23 22:29+0000\n" "Last-Translator: Randy Ichinose <[email protected]>\n" "Language-Team: Piemontese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Pushto (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ps/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3,9 +3,10 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# crolidge, 2012 -# crolidge, 2014 +# Carlos Moreira, 2012 +# Carlos Moreira, 2014 # Diogo Oliveira <[email protected]>, 2015 +# José Vieira <[email protected]>, 2017 # Manuela Silva <[email protected]>, 2015-2017 # Sérgio Marques <[email protected]>, 2012 msgid "" @@ -13,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-13 02:41+0000\n" -"Last-Translator: Manuela Silva <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:17+0000\n" +"Last-Translator: José Vieira <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -611,7 +612,7 @@ msgstr "Tamanho e posição da janela principal na forma (largura, altura xpos, msgid "" "If TRUE, main window will open maximized, and saved size and position values" " are ignored." -msgstr "" +msgstr "Se VERDADEIRO, a janela principal abrirá maximizada e os valores guardados para o tamanho e posição serão ignorados." #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:3 msgid "Show process dependencies in tree form" @@ -717,7 +718,7 @@ msgstr "Ordem da vista de processos" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:26 msgid "Width of process 'Name' column" -msgstr "" +msgstr "Largura da coluna do processo 'Nome'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:27 msgid "Show process 'Name' column on startup" @@ -765,19 +766,19 @@ msgstr "Mostrar a coluna 'Memória Gravável' do processo no arranque" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:38 msgid "Width of process 'Shared Memory' column" -msgstr "" +msgstr "Largura da coluna do processo 'Memória Partilhada'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:39 msgid "Show process 'Shared Memory' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Exibir a coluna do processo 'Memória Partilhada' no arranque" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:40 msgid "Width of process 'X Server Memory' column" -msgstr "" +msgstr "Largura da coluna do processo 'Memória do servidor X'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:41 msgid "Show process 'X Server Memory' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Exibir coluna do processo 'Memória do Servidor X' no arranque" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:43 #, no-c-format @@ -807,11 +808,11 @@ msgstr "Mostrar coluna do processo \"Iniciado\" no arranque" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:50 msgid "Width of process 'Nice' column" -msgstr "" +msgstr "Largura da coluna do processo 'Nice'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:51 msgid "Show process 'Nice' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Exibir coluna do processo 'Nice' no arranque" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:52 msgid "Width of process 'ID' column" @@ -823,27 +824,27 @@ msgstr "Mostrar coluna do processo \"Identificação\" no arranque" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:54 msgid "Width of process 'Security Context' column" -msgstr "" +msgstr "Largura da coluna do processo 'Contexto de Segurança'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:55 msgid "Show process 'Security Context' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Exibir coluna do processo 'Contexto de Segurança' no arranque" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:56 msgid "Width of process 'Command Line' column" -msgstr "" +msgstr "Largura da coluna do processo 'Linha de Comandos'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:57 msgid "Show process 'Command Line' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Exibir coluna do processo 'Linha de Comandos' no arranque" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:58 msgid "Width of process 'Memory' column" -msgstr "" +msgstr "Largura da coluna do processo 'Memória'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:59 msgid "Show process 'Memory' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Exibir coluna do processo 'Memória' no arranque" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:60 msgid "Width of process 'Waiting Channel' column" @@ -903,7 +904,7 @@ msgstr "Mostrar coluna do processo \"proprietário\" ao iniciar" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:74 msgid "Disk view sort column" -msgstr "" +msgstr "Coluna de ordenação da visualização de disco" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:75 msgid "Disk view sort order" @@ -915,59 +916,59 @@ msgstr "Ordem das colunas na visualização do disco" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:77 msgid "Width of disk view 'Device' column" -msgstr "" +msgstr "Largura da coluna de visualização de disco 'Dispositivo'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:78 msgid "Show disk view 'Device' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Exibir coluna de visualização de disco 'Dispositivo' no arranque" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:79 msgid "Width of disk view 'Directory' column" -msgstr "" +msgstr "Largura da coluna de visualização de disco 'Directório'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:80 msgid "Show disk view 'Directory' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Exibir coluna de visualização de disco 'Directório' no arranque" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:81 msgid "Width of disk view 'Type' column" -msgstr "" +msgstr "Largura da coluna de visualização de disco 'Tipo'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:82 msgid "Show disk view 'Type' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Exibir coluna de visualização de disco 'Tipo' no arranque" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:83 msgid "Width of disk view 'Total' column" -msgstr "" +msgstr "Largura da coluna de visualização de disco 'Total'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:84 msgid "Show disk view 'Total' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Exibir coluna de visualização de disco 'Total' no arranque" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:85 msgid "Width of disk view 'Free' column" -msgstr "" +msgstr "Largura da coluna de visualização de disco 'Livre'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:86 msgid "Show disk view 'Free' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Exibir coluna de visualização de disco 'Livre' no arranque" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:87 msgid "Width of disk view 'Available' column" -msgstr "" +msgstr "Largura da coluna de visualização de disco 'Disponível'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:88 msgid "Show disk view 'Available' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Exibir coluna de visualização de disco 'Disponível' no arranque" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:89 msgid "Width of disk view 'Used' column" -msgstr "" +msgstr "Largura da coluna de visualização de disco 'Usado'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:90 msgid "Show disk view 'Used' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Exibir coluna de visualização de disco 'Usado' no arranque" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:91 msgid "Memory map sort column" @@ -1003,7 +1004,7 @@ msgstr "Não pode terminar o processo pid %d com sinal %d.\n%s" #: ../src/procdialogs.cpp:72 #, c-format msgid "Kill the selected process “%s” (PID: %u)?" -msgstr "" +msgstr "Terminar o processo “%s” (PID: %u) seleccionado?" #. xgettext: secondary alert message #: ../src/procdialogs.cpp:76 @@ -1016,7 +1017,7 @@ msgstr "Terminar um processo pode destruir dados, quebrar a sessão ou introduzi #: ../src/procdialogs.cpp:83 #, c-format msgid "End the selected process “%s” (PID: %u)?" -msgstr "" +msgstr "Finalizar o processo “%s” (PID: %u) seleccionado?" #. xgettext: secondary alert message #: ../src/procdialogs.cpp:87 @@ -1033,7 +1034,7 @@ msgstr "(Prioridade %s)" #: ../src/procdialogs.cpp:169 #, c-format msgid "Change Priority of Process “%s” (PID: %u)" -msgstr "" +msgstr "Alterar a prioridade do processo “%s” (PID: %u)?" #: ../src/procdialogs.cpp:181 msgid "Change _Priority" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 415f0f1..c7b9449 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-18 17:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: Marcelo Ghelman <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-29 05:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: Daniel <[email protected]>\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ # AlexL <[email protected]>, 2015-2016 # Andreï Victorovitch Kostyrka, 2016 # Andrew W. Nosenko <[email protected]>, 2003 -# Дмитрий Михирев <[email protected]>, 2015 +# Дмитрий Михирев, 2015 # Eugene V. Samusev <[email protected]>, 2014 # Leonid Kanter <[email protected]>, 2004, 2005, 2006 # Sergey Volozhanin <[email protected]>, 2001 @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-28 17:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:17+0000\n" "Last-Translator: Andreï Victorovitch Kostyrka\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Kinyarwanda (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/rw/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/si/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-31 17:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: Dušan Kazik <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -6,14 +6,15 @@ # Andraž Tori <[email protected]>, 2002 # Damir Jerovšek <[email protected]>, 2013 # Damir Mevkić <[email protected]>, 2015 +# Helena S <[email protected]>, 2017 # worm <[email protected]>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" -"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:17+0000\n" +"Last-Translator: Helena S <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "Delež" #. percentage property #: ../src/gsm_color_button.c:197 msgid "Percentage full for pie color pickers" -msgstr "" +msgstr "Odstotek za izbirnike barv v polni piti" #: ../src/gsm_color_button.c:204 msgid "Title" @@ -227,7 +228,7 @@ msgstr "Prisili opravilo, da se takoj zaključi" #: ../src/interface.cpp:71 msgid "_Change Priority" -msgstr "" +msgstr "_Spremeni prednost" #: ../src/interface.cpp:72 msgid "Change the order of priority of process" @@ -371,7 +372,7 @@ msgstr "_Končaj opravilo" #: ../src/interface.cpp:283 #, c-format msgid "Pick a Color for '%s'" -msgstr "" +msgstr "Izberite barvo za '%s'" #: ../src/interface.cpp:294 msgid "CPU History" @@ -463,7 +464,7 @@ msgstr "Napaka" #: ../src/lsof.cpp:124 #, c-format msgid "'%s' is not a valid Perl regular expression." -msgstr "" +msgstr "'%s' ni veljaven logični izraz Perl." #: ../src/lsof.cpp:268 msgid "Process" @@ -489,7 +490,7 @@ msgstr "_Ime vsebuje:" #. The default accelerator collides with the default close accelerator. #: ../src/lsof.cpp:343 msgid "C_lear" -msgstr "" +msgstr "P_očisti" #: ../src/lsof.cpp:347 msgid "Case insensitive matching" @@ -606,13 +607,13 @@ msgstr "_Datoteke, ki jih je odprlo opravilo \"%s\" (PID %u):" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:1 msgid "Main window size and position in the form (width, height, xpos, ypos)" -msgstr "" +msgstr "Velikost glavnega okna in položaj v obliki (širina, višina, xpos, ypos)" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:2 msgid "" "If TRUE, main window will open maximized, and saved size and position values" " are ignored." -msgstr "" +msgstr "Izbrana možnost omogoča, da se glavno okno odpre čez cel zaslon in se shranjene vrednosti velikosti in položaja prezrejo." #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:3 msgid "Show process dependencies in tree form" @@ -627,7 +628,7 @@ msgid "" "If TRUE, system-monitor operates in 'Solaris mode' where a task's CPU usage " "is divided by the total number of CPUs. Otherwise, it operates in 'Irix " "mode'." -msgstr "" +msgstr "Možnost omogoča delovanje programa v 'načinu Solaris', kjer je poraba CPE razdeljena na skupno število CPE enot. V obratnem primeru deluje v 'načinu Irix'." #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:6 msgid "Enable/Disable smooth refresh" @@ -647,14 +648,14 @@ msgstr "Čas v milisekundah med osvežitvami grafov" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:10 msgid "Whether information about all file systems should be displayed" -msgstr "" +msgstr "Ali naj bodo prikazani podatki o vseh datotečnih sistemih" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:11 msgid "" "Whether to display information about all file systems (including types like " "'autofs' and 'procfs'). Useful for getting a list of all currently mounted " "file systems." -msgstr "" +msgstr "Ali naj bodo prikazani podatki o vseh datotečnih sistemih (vključno z vrstami, kot so 'autofs' in 'procfs'). Uporabno za izdelavo seznama vseh trenutno priklopljenih datotečnih sistemov." #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:12 msgid "Time in milliseconds between updates of the devices list" @@ -718,89 +719,89 @@ msgstr "Vrstni red vrste pogleda opravil" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:26 msgid "Width of process 'Name' column" -msgstr "" +msgstr "Širina stolpca 'Ime opravila'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:27 msgid "Show process 'Name' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Ob zagonu pokaži stolpec 'Ime opravila'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:28 msgid "Width of process 'User' column" -msgstr "" +msgstr "Širina stolpca opravila 'Uporabnik'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:29 msgid "Show process 'User' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Ob zagonu pokaži stolpec opravila 'Uporabnik'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:30 msgid "Width of process 'Status' column" -msgstr "" +msgstr "Širina stolpca opravila 'Stanje'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:31 msgid "Show process 'Status' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Ob zagonu pokaži stolpec opravila 'Stanje'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:32 msgid "Width of process 'Virtual Memory' column" -msgstr "" +msgstr "Širina stolpca opravila 'Navideznega pomnilnika'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:33 msgid "Show process 'Virtual Memory' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Ob zagonu pokaži stolpec opravila 'Navideznega pomnilnika'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:34 msgid "Width of process 'Resident Memory' column" -msgstr "" +msgstr "Širina stolpca opravila 'stalnega pomnilnika' " #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:35 msgid "Show process 'Resident Memory' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Ob zagonu pokaži stolpec opravila 'stalnega pomnilnika'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:36 msgid "Width of process 'Writable Memory' column" -msgstr "" +msgstr "Širina stolpca opravila 'zapisljivega pomnilnika' " #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:37 msgid "Show process 'Writable Memory' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Ob zagonu pokaži stolpec opravila 'zapisljivega pomnilnika'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:38 msgid "Width of process 'Shared Memory' column" -msgstr "" +msgstr "Širina stolpca opravila 'skupnega pomnilnika'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:39 msgid "Show process 'Shared Memory' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Ob zagonu pokaži stolpec opravila 'skupnega pomnilnika'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:40 msgid "Width of process 'X Server Memory' column" -msgstr "" +msgstr "Širina stolpca opravila 'pomnilnika strežnika X'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:41 msgid "Show process 'X Server Memory' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Ob zagonu pokaži stolpec opravila 'pomnilnika X strežnika'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:43 #, no-c-format msgid "Width of process '% CPU' column" -msgstr "" +msgstr "Širina stolpca opravila 'CPE v %' " #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:45 #, no-c-format msgid "Show process '% CPU' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Ob zagonu pokaži stolpec opravila 'CPE %' " #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:46 msgid "Width of process 'CPU Time' column" -msgstr "" +msgstr "Širina stolpca opravila s 'procesorskim časom' " #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:47 msgid "Show process 'CPU Time' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Ob zagonu pokaži stolpec opravila 'procesorski čas' " #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:48 msgid "Width of process 'Started' column" -msgstr "" +msgstr "Širina stolpca opravila 'Začeto'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:49 msgid "Show process 'Started' column on startup" @@ -808,19 +809,19 @@ msgstr "" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:50 msgid "Width of process 'Nice' column" -msgstr "" +msgstr "Širina stolpca 'vrednosti ocene prednostni delovanja'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:51 msgid "Show process 'Nice' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Ob zagonu pokaži stolpec opravila 'ocene prednostni delovanja' " #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:52 msgid "Width of process 'ID' column" -msgstr "" +msgstr "Širina stolpca opravila 'ID'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:53 msgid "Show process 'ID' column on startup" -msgstr "" +msgstr "Ob zagonu pokaži stolpec opravila 'ID'" #: ../src/org.mate.system-monitor.gschema.xml.in.h:54 msgid "Width of process 'Security Context' column" @@ -991,50 +992,50 @@ msgstr "" msgid "" "Cannot change the priority of process with PID %d to %d.\n" "%s" -msgstr "" +msgstr "Sprememba prednosti opravila s PID %d na %d ni mogoča.\n%s" #: ../src/procactions.cpp:156 #, c-format msgid "" "Cannot kill process with PID %d with signal %d.\n" "%s" -msgstr "" +msgstr "Ni mogoče uničiti opravila s PID %d s signalom %d.\n%s" #. xgettext: primary alert message #: ../src/procdialogs.cpp:72 #, c-format msgid "Kill the selected process “%s” (PID: %u)?" -msgstr "" +msgstr "Ali želite uničiti izbrano opravilo “%s” (PID: %u)?" #. xgettext: secondary alert message #: ../src/procdialogs.cpp:76 msgid "" "Killing a process may destroy data, break the session or introduce a " "security risk. Only unresponsive processes should be killed." -msgstr "" +msgstr "Z uničenjem opravila se podatki lahko izgubijo, sesuje se lahko seja ali pa dejanje predstavlja varnostno tveganje. Uničiti je treba le opravila, ki niso odzivna." #. xgettext: primary alert message #: ../src/procdialogs.cpp:83 #, c-format msgid "End the selected process “%s” (PID: %u)?" -msgstr "" +msgstr "Ali želite končatii izbrano opravilo “%s” (PID: %u)?" #. xgettext: secondary alert message #: ../src/procdialogs.cpp:87 msgid "" "Ending a process may destroy data, break the session or introduce a security" " risk. Only unresponsive processes should be ended." -msgstr "" +msgstr "S končanjem opravila se podatki lahko izgubijo, sesuje se lahko seja ali pa dejanje predstavlja varnostno tveganje. Vsiljeno končati je treba le opravila, ki niso odzivna." #: ../src/procdialogs.cpp:125 ../src/procdialogs.cpp:215 #, c-format msgid "(%s Priority)" -msgstr "" +msgstr "(%s Prednost)" #: ../src/procdialogs.cpp:169 #, c-format msgid "Change Priority of Process “%s” (PID: %u)" -msgstr "" +msgstr "Spremeni prednost opravila “%s” (PID: %u)" #: ../src/procdialogs.cpp:181 msgid "Change _Priority" @@ -1105,7 +1106,7 @@ msgstr "Pokaži hitrost omrežne povezave v bitih" #: ../src/procdialogs.cpp:808 msgid "Show _all file systems" -msgstr "" +msgstr "Pokaži _vse datotečne sisteme" #: ../src/procdialogs.cpp:839 msgid "File system i_nformation shown in list:" @@ -1222,26 +1223,26 @@ msgstr "N/A" #: ../src/procproperties.cpp:242 msgid "Process Properties" -msgstr "" +msgstr "Lastnosti opravila" #: ../src/procproperties.cpp:262 #, c-format msgid "Properties of process \"%s\" (PID %u):" -msgstr "" +msgstr "Lastnosti opravila \"%s\" (PID %u):" #. Translators: The first string parameter is release version (codename), #. * the second one is the architecture, 32 or 64-bit #: ../src/sysinfo.cpp:78 #, c-format msgid "Release %s %s" -msgstr "" +msgstr "Izdaja %s %s" #. translators: This is the type of architecture, for example: #. * "64-bit" or "32-bit" #: ../src/sysinfo.cpp:115 #, c-format msgid "%d-bit" -msgstr "" +msgstr "%d biti" #: ../src/sysinfo.cpp:819 #, c-format @@ -1269,7 +1270,7 @@ msgstr "Procesor:" #. disk space section #: ../src/sysinfo.cpp:869 msgid "System Status" -msgstr "" +msgstr "Stanje sistema" #: ../src/sysinfo.cpp:874 msgid "Available disk space:" @@ -1337,27 +1338,27 @@ msgstr "%.1f GiB" #: ../src/util.cpp:173 #, c-format msgid "%.1f TiB" -msgstr "" +msgstr "%.1f KiB" #: ../src/util.cpp:174 #, c-format msgid "%.3g kbit" -msgstr "" +msgstr "%.3g kbit" #: ../src/util.cpp:175 #, c-format msgid "%.3g Mbit" -msgstr "" +msgstr "%.3g Mbit" #: ../src/util.cpp:176 #, c-format msgid "%.3g Gbit" -msgstr "" +msgstr "%.3g Gbit" #: ../src/util.cpp:177 #, c-format msgid "%.3g Tbit" -msgstr "" +msgstr "%.3g Tbit" #: ../src/util.cpp:192 #, c-format @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-10 02:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected] index 059b96d..845811a 100644 --- a/po/[email protected] +++ b/po/[email protected] @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sr@latin/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -6,7 +6,7 @@ # Christian Rose <[email protected]>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 # Daniel Nylander <[email protected]>, 2006, 2007, 2008, 2009 # Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2016 -# Jonatan Nyberg <[email protected]>, 2016 +# Jonatan Nyberg, 2016 # Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2015-2016 # Tobias Lekare <[email protected]>, 2017 msgid "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-06 14:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: Tobias Lekare <[email protected]>\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ta/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/te/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -7,6 +7,7 @@ # tarakbumba <[email protected]>, 2015 # Baris Cicek <[email protected]>, 2007-2009 # Baris Cicek <[email protected]>, 2007, 208, 2009 +# Butterfly <[email protected]>, 2017 # Davut Topcan <[email protected]>, 2004-2005 # mauron, 2014 # mauron, 2014,2016 @@ -16,8 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-23 07:56+0000\n" -"Last-Translator: mauron\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" +"Last-Translator: Butterfly <[email protected]>\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1236,7 +1237,7 @@ msgstr "\"%s\" (PID %u) sürecinin özellikleri:" #: ../src/sysinfo.cpp:78 #, c-format msgid "Release %s %s" -msgstr "Yayım %s %s" +msgstr "Dağıtım %s %s" #. translators: This is the type of architecture, for example: #. * "64-bit" or "32-bit" @@ -1248,7 +1249,7 @@ msgstr "%d-bit" #: ../src/sysinfo.cpp:819 #, c-format msgid "Kernel %s" -msgstr "Kernel %s" +msgstr "Çekirdek %s" #: ../src/sysinfo.cpp:835 #, c-format @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Uighur (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ug/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-29 18:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 17:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-13 14:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-21 13:24+0000\n" "Last-Translator: muzaffar habibullayev <[email protected]>\n" "Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/uz/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 47d4e2b..7902339 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-26 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: liushuyu011 <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 4fe43fe..f697c6e 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/zh_HK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 75f86d8..4994d99 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 10:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-09 14:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n" "Last-Translator: Jeff Huang <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" |