diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2020-08-16 15:02:31 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2020-08-16 15:02:31 +0200 |
commit | bafac9c1499009db404f5da2b3a1643834a29d8a (patch) | |
tree | c04e656a279cc10e67866307e2a09861b2b56ef8 /po/sv.po | |
parent | db4f52cf8751b93a8bc635152146931602a1aa1c (diff) | |
download | mate-terminal-bafac9c1499009db404f5da2b3a1643834a29d8a.tar.bz2 mate-terminal-bafac9c1499009db404f5da2b3a1643834a29d8a.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 67 |
1 files changed, 43 insertions, 24 deletions
@@ -4,25 +4,25 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2018 -# Luna Jernberg <[email protected]>, 2018 -# Marcus Larborg, 2018 -# Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2018 -# 6a42dd6e7ca9a813693714b0d9aa1ad8, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Patrik Nilsson <[email protected]>, 2018 -# cb445fb3dfd1fe3c2b9f58ac5638f478, 2018 -# Claes-Göran Nydahl <[email protected]>, 2018 -# Tobias Lekare <[email protected]>, 2018 -# Philip Andersen <[email protected]>, 2018 +# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2020 +# Marcus Larborg, 2020 +# Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2020 +# 6a42dd6e7ca9a813693714b0d9aa1ad8, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Patrik Nilsson <[email protected]>, 2020 +# cb445fb3dfd1fe3c2b9f58ac5638f478, 2020 +# Claes-Göran Nydahl <[email protected]>, 2020 +# Tobias Lekare <[email protected]>, 2020 +# Philip Andersen <[email protected]>, 2020 +# Luna Jernberg <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-terminal 1.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 14:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" -"Last-Translator: Philip Andersen <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-16 16:10+0000\n" +"Last-Translator: Luna Jernberg <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,6 +46,11 @@ msgid "" "program developed by the X Consortium. It supports translucent backgrounds, " "opening multiple terminals in a single window (tabs) and clickable URLs." msgstr "" +"MATE Terminal är en terminalemuleringsprogram som du kan använda för att få " +"tillgång till ett UNIX-skal i skrivbordsmiljön MATE. MATE Terminal emulerar " +"xterm, ett program som är utvecklat av X Consortium. Det stöder transparenta" +" bakgrunder, öppnande av flera terminaler i samma fönster (flikar) och " +"klickbara webbadresser." #: mate-terminal.appdata.xml.in:17 msgid "" @@ -53,6 +58,9 @@ msgid "" "Environment. If you would like to know more about MATE and MATE Terminal, " "please visit the project's home page." msgstr "" +"MATE Terminal är en avgrening av GNOME Terminal och är en del av " +"skrivbordsmiljön MATE. Om du vill veta mer om MATE och MATE Terminal, besök " +"gärna projektets hemsida." #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:350 src/terminal.c:590 #: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2214 @@ -67,7 +75,7 @@ msgstr "Använd kommandoraden" #. file name)! #: mate-terminal.desktop.in.in:9 msgid "utilities-terminal" -msgstr "" +msgstr "utilities-terminal" #: src/eggsmclient.c:225 msgid "Disable connection to session manager" @@ -177,6 +185,8 @@ msgid "" "Whether to ask for confirmation when closing a terminal window which has " "more than one open tab or any foreground subprocesses." msgstr "" +"Huruvida man ska frågas om bekräftelse när man stänger ett terminalfönster " +"som har mer än en öppen flik eller underprocesser i förgrunden." #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:79 msgid "Close tabs with middle click" @@ -674,13 +684,16 @@ msgstr "" #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:283 msgid "Highlight URLs under mouse pointer" -msgstr "" +msgstr "Markera webbadresser vid muspekning" #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:284 msgid "" "If true, URLs under mouse pointer are highlighted and can be opened by mouse" " click together with control key or used in context menu." msgstr "" +"Om sant, webbadresser vid muspekning är markerade och kan öppnas med ett " +"musklick tillsammans med kontroll-tangenten eller kan användas i " +"innehållsmenyn." #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:290 msgid "Keyboard shortcut to open a new tab" @@ -821,10 +834,10 @@ msgid "" "option to the special string \"disabled\", then there will be no keyboard " "shortcut for this action." msgstr "" -"Snabbtangent för att återställa terminalfönstret. Uttryckt som en sträng i " -"samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in detta " -"alternativ till specialsträngen \"disabled\" kommer det inte att finnas " -"någon snabbtangent för denna åtgärd." +"Tangentbordsgenväg för att återställa terminalfönstret. Uttryckt som en " +"sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in " +"detta alternativ till specialsträngen \"disabled\" kommer det inte att " +"finnas någon tangentbordsgenväg för denna åtgärd." #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:335 msgid "Keyboard shortcut to show the find dialog" @@ -844,7 +857,7 @@ msgstr "" #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:340 msgid "Keyboard shortcut to find the next occurrence of the search term" -msgstr "Snabbtangent för att söka efter nästa text" +msgstr "Tangentbordsgenväg för att söka efter nästa text" #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:341 msgid "" @@ -853,10 +866,10 @@ msgid "" "resource files. If you set the option to the special string \"disabled\", " "then there will be no keyboard shortcut for this action." msgstr "" -"Snabbtangent för att hitta nästa förekomst av söktermen i terminalen. " +"Tangentbordsgenväg för att hitta nästa förekomst av söktermen i terminalen. " "Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK +-resursfiler. Om " "du ställer in alternativet till specialsträngen \"disabled\", kommer det " -"inte att finnas någon snabbtangent för den här åtgärden." +"inte att finnas någon tangentbordsgenväg för den här åtgärden." #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:345 msgid "Keyboard shortcut to find the previous occurrence of the search term" @@ -2828,7 +2841,7 @@ msgstr "" #: src/terminal-window.c:3624 msgid "There are multiple tabs open in this window." -msgstr "" +msgstr "Det finns flera öppna flikar i det här fönstret." #: src/terminal-window.c:3633 msgid "Close this window?" @@ -2860,7 +2873,7 @@ msgstr "Bidragsgivare:" #: src/terminal-window.c:4468 msgid "About MATE Terminal" -msgstr "" +msgstr "Om MATE Terminal" #: src/terminal-window.c:4469 msgid "" @@ -2871,6 +2884,12 @@ msgid "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2020 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" +"Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" +"Copyright © 2006 Guilherme de S. Pastore\n" +"Copyright © 2007–2010 Christian Persch\n" +"Copyright © 2011 Perberos\n" +"Copyright © 2012-2020 MATE developers" #: src/terminal-window.c:4475 msgid "A terminal emulator for the MATE desktop" |