summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r--po/nb.po51
1 files changed, 26 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 30c3cea..b0c83ab 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -4,11 +4,12 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Kenneth Jenssen <[email protected]>, 2018
-# b84df44fb72862b85bae7a669218c6c2, 2019
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2021
+# Kenneth Jenssen <[email protected]>, 2021
# Kim Malmo <[email protected]>, 2021
+# b84df44fb72862b85bae7a669218c6c2, 2021
+# 87d96f43665dd9fb55eba4603e184cae, 2021
# heskjestad <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
@@ -16,9 +17,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-terminal 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-25 16:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-21 17:35+0000\n"
"Last-Translator: heskjestad <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -386,7 +387,7 @@ msgstr ""
#: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:68
msgctxt "active-encodings"
msgid "[ 'UTF-8', 'current' ]"
-msgstr "[ 'UTF-8', 'current' ]"
+msgstr "[ 'UTF-8', 'nåværende' ]"
#: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:69
msgid "List of available encodings"
@@ -437,7 +438,7 @@ msgstr ""
#: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:92
msgctxt "visible-name"
msgid "'Default'"
-msgstr "'Forvalg'"
+msgstr "'Standard'"
#: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:93
msgid "Human-readable name of the profile"
@@ -461,7 +462,7 @@ msgstr ""
#: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:103
msgid "Default color of text in the terminal"
-msgstr "Forvalgt farge for tekst i terminalen"
+msgstr "Standardfarge for tekst i terminalen"
#: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:104
msgid ""
@@ -473,19 +474,19 @@ msgstr ""
#: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:108
msgid "Default color of terminal background"
-msgstr "Forvalgt bakgrunnsfarge for terminalen"
+msgstr "Standard bakgrunnsfarge for terminalen"
#: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:109
msgid ""
"Default color of terminal background, as a color specification (can be HTML-"
"style hex digits, or a color name such as \"red\")."
msgstr ""
-"Forvalgt farge for terminalens bakgrunn som en fargespesifikasjon (kan være "
+"Standard farge for terminalens bakgrunn som en fargespesifikasjon (kan være "
"HTML-type heksadesimale tall eller et fargenavn som «red»)."
#: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:113
msgid "Default color of bold text in the terminal"
-msgstr "Forvalgt farge for fet tekst i terminalen"
+msgstr "Standard farge for fet tekst i terminalen"
#: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:114
msgid ""
@@ -493,7 +494,7 @@ msgid ""
" HTML-style hex digits, or a color name such as \"red\"). This is ignored if"
" bold_color_same_as_fg is true."
msgstr ""
-"Forvalgt farge for fet tekst i terminalen som en fargespesifikasjon (kan "
+"Standard farge for fet tekst i terminalen som en fargespesifikasjon (kan "
"være HTML-type heksadesimale tall eller et fargenavn som «red»). Overses "
"hvis bold_color_same_as_fg er true."
@@ -794,7 +795,7 @@ msgstr ""
#: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:243
msgid "Background image"
-msgstr "Bakgrunns bilde"
+msgstr "Bakgrunnsbilde"
#: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:244
msgid "Filename of a background image."
@@ -829,7 +830,7 @@ msgstr ""
#: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:258
msgid "Effect of the Backspace key"
-msgstr "Virkning for rettetasten"
+msgstr "Rettetastens virkning"
#: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:259
msgid ""
@@ -846,7 +847,7 @@ msgstr ""
#: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:263
msgid "Effect of the Delete key"
-msgstr "Virknings for delete-tasten"
+msgstr "Delete-tastens virkning"
#: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:264
msgid ""
@@ -1669,7 +1670,7 @@ msgstr "Vis _menylinje som forvalg i nye terminaler"
#: src/profile-preferences.ui:456
msgid "Terminal _bell"
-msgstr "Terminal_klokke"
+msgstr "Terminal_pip"
#: src/profile-preferences.ui:472
msgid "Copy selected text into _clipboard"
@@ -1817,7 +1818,7 @@ msgstr "Farger"
#: src/profile-preferences.ui:1854
msgid "_Solid color"
-msgstr "_Helfylt farge)"
+msgstr "_Helfylt farge"
#: src/profile-preferences.ui:1876
msgid "_Background image"
@@ -2186,7 +2187,7 @@ msgstr "Vestlig"
#: src/terminal-encoding.c:55 src/terminal-encoding.c:82
#: src/terminal-encoding.c:93 src/terminal-encoding.c:112
msgid "Central European"
-msgstr "Sentral-Europeisk"
+msgstr "Sentral-europeisk"
#: src/terminal-encoding.c:56
msgid "South European"
@@ -2377,11 +2378,11 @@ msgstr ""
#: src/terminal-options.c:813
msgid "Not a valid terminal config file."
-msgstr "Ikke en gyldig konfigurasjonsfil for terminal."
+msgstr "Ikke en gyldig oppsettsfil for terminal."
#: src/terminal-options.c:826
msgid "Incompatible terminal config file version."
-msgstr "Inkompatibel versjon av konfigurasjonsfil for terminal."
+msgstr "Inkompatibel versjon av oppsettsfil for terminal."
#: src/terminal-options.c:954
msgid ""
@@ -2393,11 +2394,11 @@ msgstr ""
#: src/terminal-options.c:963
msgid "Load a terminal configuration file"
-msgstr "Last en konfigurasjonsfil for terminal"
+msgstr "Last en oppsettsfil for terminal"
#: src/terminal-options.c:972
msgid "Save the terminal configuration to a file"
-msgstr "Lagre konfigurasjon for terminal til en fil"
+msgstr "Lagre terminaloppsett til en fil"
#: src/terminal-options.c:987
msgid "Open a new window containing a tab with the default profile"
@@ -2715,7 +2716,7 @@ msgstr "_Normal størrelse"
#: src/terminal-window.c:1976
msgid "_Find..."
-msgstr "_Finn …"
+msgstr "_Finn…"
#: src/terminal-window.c:1981
msgid "Find Ne_xt"
@@ -2743,7 +2744,7 @@ msgstr "Bytt _profil"
#: src/terminal-window.c:2011
msgid "_Previous Profile"
-msgstr "_Foregående profil"
+msgstr "_Forrige profil"
#: src/terminal-window.c:2016
msgid "_Next Profile"
@@ -2755,7 +2756,7 @@ msgstr "_Sett tittel …"
#: src/terminal-window.c:2025
msgid "Set _Character Encoding"
-msgstr "Sett _tegnkoding"
+msgstr "Velg _tegnkoding"
#: src/terminal-window.c:2027
msgid "_Reset"
@@ -2795,7 +2796,7 @@ msgstr "_Innhold"
#: src/terminal-window.c:2078
msgid "_About"
-msgstr "Om"
+msgstr "_Om"
#: src/terminal-window.c:2085
msgid "_Send Mail To…"