summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po66
1 files changed, 46 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index fe54e69..d00de42 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -3,14 +3,27 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
+# Marcus Larborg, 2018
+# Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2018
+# Gaius Anderson, 2018
+# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2018
+# Luna Jernberg <[email protected]>, 2018
+# Erik, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Patrik Nilsson <[email protected]>, 2018
+# Claes-Göran Nydahl <[email protected]>, 2018
+# Tobias Lekare <[email protected]>, 2018
+# Philip Andersen <[email protected]>, 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-17 19:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Luna Jernberg <[email protected]>, 2018\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-05 21:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:41+0000\n"
+"Last-Translator: Philip Andersen <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -41,13 +54,13 @@ msgstr ""
"och MATE Terminal, besök projektets hemsida. </p>"
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:1 ../src/terminal-options.c:189
-#: ../src/terminal-window.c:4428
+#: ../src/terminal-window.c:4425
msgid "MATE Terminal"
msgstr "MATE-terminal"
#: ../mate-terminal.desktop.in.in.h:2 ../src/terminal-accels.c:350
#: ../src/terminal.c:590 ../src/terminal-profile.c:161
-#: ../src/terminal-window.c:2193
+#: ../src/terminal-window.c:2195
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
@@ -814,6 +827,10 @@ msgid ""
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keyboard "
"shortcut for this action."
msgstr ""
+"Tangentbordsgenväg för att återställa terminalfönstret. Uttryckt som en "
+"sträng i samma format som används för GTK+-resursfiler. Om du ställer in "
+"detta alternativ till specialsträngen \"disabled\" kommer det inte att "
+"finnas någon tangentbordsgenväg för denna åtgärd."
#: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:116
msgid "Keyboard shortcut to show the find dialog"
@@ -833,7 +850,7 @@ msgstr ""
#: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:118
msgid "Keyboard shortcut to find the next occurrence of the search term"
-msgstr ""
+msgstr "Tangentbordsgenväg för att söka efter nästa text"
#: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:119
msgid ""
@@ -842,10 +859,14 @@ msgid ""
"resource files. If you set the option to the special string \"disabled\", "
"then there will be no keyboard shortcut for this action."
msgstr ""
+"Tangentbordsgenväg för att hitta nästa förekomst av söktermen i terminalen. "
+"Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK +-resursfiler. Om "
+"du ställer in alternativet till specialsträngen \"disabled\", kommer det "
+"inte att finnas någon tangentbordsgenväg för den här åtgärden."
#: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:120
msgid "Keyboard shortcut to find the previous occurrence of the search term"
-msgstr ""
+msgstr "Tangentbordsgenväg för att hitta föregående sökord"
#: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:121
msgid ""
@@ -854,6 +875,11 @@ msgid ""
"resource files. If you set the option to the special string \"disabled\", "
"then there will be no keyboard shortcut for this action."
msgstr ""
+"Tangentbordsgenväg för att hitta föregående förekomst av söktermen i "
+"terminalen. Uttryckt som en sträng i samma format som används för GTK "
+"+-resursfiler. Om du ställer in alternativet till specialsträngen "
+"\"disabled\", kommer det inte att finnas någon tangentbordsgenväg för den "
+"här åtgärden."
#: ../src/org.mate.terminal.gschema.xml.in.h:122
msgid "Keyboard shortcut to toggle full screen mode"
@@ -1941,7 +1967,7 @@ msgstr "Sök nästa"
msgid "Find Previous"
msgstr "Sök föregående"
-#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4209
+#: ../src/terminal-accels.c:234 ../src/terminal-window.c:4206
msgid "Set Title"
msgstr "Ställ in titel"
@@ -2751,7 +2777,7 @@ msgstr "_Kopiera länkadress"
msgid "P_rofiles"
msgstr "P_rofiler"
-#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:2129 ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Window"
msgstr "Stän_g fönster"
@@ -2771,15 +2797,15 @@ msgstr "Visa _menyrad"
msgid "_Full Screen"
msgstr "_Helskärmsläge"
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this window?"
msgstr "Stäng detta fönster?"
-#: ../src/terminal-window.c:3604
+#: ../src/terminal-window.c:3601
msgid "Close this terminal?"
msgstr "Stäng denna terminal?"
-#: ../src/terminal-window.c:3608
+#: ../src/terminal-window.c:3605
msgid ""
"There are still processes running in some terminals in this window. Closing "
"the window will kill all of them."
@@ -2787,7 +2813,7 @@ msgstr ""
"Det finns fortfarande processer igång i några terminaler i detta fönster. "
"Stängning av fönstret kommer att döda dem alla."
-#: ../src/terminal-window.c:3612
+#: ../src/terminal-window.c:3609
msgid ""
"There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will"
" kill it."
@@ -2795,30 +2821,30 @@ msgstr ""
"Det finns fortfarande en process igång i denna terminal. Stängning av "
"terminalen kommer att döda den."
-#: ../src/terminal-window.c:3617
+#: ../src/terminal-window.c:3614
msgid "C_lose Terminal"
msgstr "S_täng terminal"
-#: ../src/terminal-window.c:3683
+#: ../src/terminal-window.c:3680
msgid "Could not save contents"
msgstr "Kunde inte spara innehåll"
-#: ../src/terminal-window.c:3707
+#: ../src/terminal-window.c:3704
msgid "Save as..."
msgstr "Spara som..."
-#: ../src/terminal-window.c:4226
+#: ../src/terminal-window.c:4223
msgid "_Title:"
msgstr "_Titel:"
-#: ../src/terminal-window.c:4411
+#: ../src/terminal-window.c:4408
msgid "Contributors:"
msgstr "Bidragsgivare:"
-#: ../src/terminal-window.c:4430
+#: ../src/terminal-window.c:4427
msgid "A terminal emulator for the MATE desktop"
msgstr "En terminalemulator för skrivbordsmiljön MATE"
-#: ../src/terminal-window.c:4437
+#: ../src/terminal-window.c:4434
msgid "translator-credits"
msgstr "Kristoffer Grundström <[email protected]>"