diff options
author | Perberos <[email protected]> | 2011-12-01 23:42:46 -0300 |
---|---|---|
committer | Perberos <[email protected]> | 2011-12-01 23:42:46 -0300 |
commit | ead8ef613ce66d51399a87d225b4cd52c6c7983e (patch) | |
tree | 28331e03ae7cced58068fc2a35dbf127d109a73e /po/da.po | |
download | mate-themes-ead8ef613ce66d51399a87d225b4cd52c6c7983e.tar.bz2 mate-themes-ead8ef613ce66d51399a87d225b4cd52c6c7983e.tar.xz |
moving from https://github.com/perberos/mate-desktop-environment
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 184 |
1 files changed, 184 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po new file mode 100644 index 00000000..8225f9fb --- /dev/null +++ b/po/da.po @@ -0,0 +1,184 @@ +# Danish translation of mate-themes. +# Copyright (C) 2002, 03 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the mate-themes package. +# Ole Laursen <[email protected]>, 2002, 03, 06. +# Martin Willemoes Hansen <[email protected]>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mate-themes\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-14 04:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-13 22:30+0100\n" +"Last-Translator: Ole Laursen <[email protected]>\n" +"Language-Team: Danish <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../desktop-themes/Clearlooks/index.theme.in.h:1 +msgid "Attractive Usability" +msgstr "Attraktiv brugbarhed" + +#: ../desktop-themes/Clearlooks/index.theme.in.h:2 +msgid "Clearlooks" +msgstr "Blikklart" + +#: ../desktop-themes/ClearlooksTest/index.theme.in.h:1 +msgid "Clearlooks Test Theme" +msgstr "Testtema: blikklart" + +#: ../desktop-themes/ClearlooksTest/index.theme.in.h:2 +msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications." +msgstr "" +"Tema med et anderledes farveskema, så der kan findes fejl i programmer." + +#: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:1 +#: ../icon-themes/Crux/index.theme.in.h:1 +msgid "Crux" +msgstr "Crux" + +#: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:2 +msgid "Smooth gradients with purple highlights" +msgstr "Bløde farveovergange med lilla højlys" + +#: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:1 +msgid "Glider" +msgstr "Glider" + +#: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:2 +msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing" +msgstr "Simpel, udglattet og æstetisk behagende" + +#: ../desktop-themes/Glossy/index.theme.in.h:1 +msgid "A glossy looking theme" +msgstr "Et glasagtigt tema" + +#: ../desktop-themes/Glossy/index.theme.in.h:2 +msgid "Glossy" +msgstr "Skinnende" + +#: ../desktop-themes/HighContrast/index.theme.in.h:1 +msgid "Black-on-white text and icons" +msgstr "Sort på hvid tekst og ikoner" + +#: ../desktop-themes/HighContrast/index.theme.in.h:2 +msgid "High Contrast" +msgstr "Højkontrast" + +#: ../desktop-themes/HighContrastInverse/index.theme.in.h:1 +msgid "High Contrast Inverse" +msgstr "Højkontrast, inverteret" + +#: ../desktop-themes/HighContrastInverse/index.theme.in.h:2 +msgid "White-on-black text and icons" +msgstr "Hvid på sort tekst og ikoner" + +#: ../desktop-themes/HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1 +#: ../icon-themes/HighContrastLargePrint/index.theme.in.h:1 +msgid "High Contrast Large Print" +msgstr "Højkontrast, stor" + +#: ../desktop-themes/HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2 +msgid "Large black-on-white text and icons" +msgstr "Stor sort på hvid tekst og ikoner" + +#: ../desktop-themes/HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1 +#: ../icon-themes/HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.h:1 +msgid "High Contrast Large Print Inverse" +msgstr "Højkontrast, stor inverteret" + +#: ../desktop-themes/HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2 +msgid "Large white-on-black text and icons" +msgstr "Stor hvid på sort tekst og ikoner" + +#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:1 +msgid "Large Print" +msgstr "Stor" + +#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:2 +msgid "Large text and icons" +msgstr "Større tekst og ikoner" + +#: ../desktop-themes/LowContrast/index.theme.in.h:1 +msgid "Low Contrast" +msgstr "Lavkontrast" + +#: ../desktop-themes/LowContrast/index.theme.in.h:2 +msgid "Muted text and icons" +msgstr "Dæmpet tekst og ikoner" + +#: ../desktop-themes/LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1 +msgid "Large muted text and icons" +msgstr "Stor dæmpet tekst og ikoner" + +#: ../desktop-themes/LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2 +msgid "Low Contrast Large Print" +msgstr "Lavkontrast, stor" + +#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:1 +msgid "A minimalistic appearance" +msgstr "Minimalistisk udseende" + +#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:2 +#: ../icon-themes/Mist/index.theme.in.h:1 +msgid "Mist" +msgstr "Tåge" + +#: ../icon-themes/HighContrast-SVG/index.theme.in.h:1 +msgid "High contrast scalable icons with black borders" +msgstr "Højkontrast skalerbare ikoner med sorte kanter" + +#: ../icon-themes/HighContrast-SVG/index.theme.in.h:2 +msgid "HighContrast-SVG" +msgstr "Højkontrast" + +#: ../icon-themes/HighContrastLargePrint/index.theme.in.h:2 +msgid "Large High Contrast Icon Theme" +msgstr "Storikontema med høj kontrast" + +#: ../icon-themes/HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.h:2 +msgid "Large Inverse High Contrast Icon Theme" +msgstr "Højkontrast storikontema, inverteret" + +#~ msgid "Dusty orange appearance" +#~ msgstr "Støvet, orange udseende" + +#~ msgid "Grand Canyon" +#~ msgstr "Grand Canyon" + +#~ msgid "Ocean Dream" +#~ msgstr "Havdrøm" + +#~ msgid "The colours of the seashore" +#~ msgstr "Farverne fra stranden" + +#~ msgid "Simple" +#~ msgstr "Simpelt" + +#~ msgid "Thin appearance, high performance" +#~ msgstr "Tyndt og hurtigt" + +#~ msgid "A soft glassy appearance" +#~ msgstr "Et blødt, glasagtigt udseende" + +#~ msgid "Smokey Blue" +#~ msgstr "Røgblå" + +#~ msgid "Traditional" +#~ msgstr "Traditionlt" + +#~ msgid "Traditional hard-edged 3D appearance" +#~ msgstr "Traditionelt 3d-udseende med hårde kanter" + +#~ msgid "Flat-Blue" +#~ msgstr "Flad blå" + +#~ msgid "Sandy" +#~ msgstr "Sandet" + +#~ msgid "Smokey-Blue" +#~ msgstr "Røgblå" + +#~ msgid "Smokey-Red" +#~ msgstr "Røgrød" |