summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/[email protected]
diff options
context:
space:
mode:
authorPerberos <[email protected]>2011-12-01 23:42:46 -0300
committerPerberos <[email protected]>2011-12-01 23:42:46 -0300
commitead8ef613ce66d51399a87d225b4cd52c6c7983e (patch)
tree28331e03ae7cced58068fc2a35dbf127d109a73e /po/[email protected]
downloadmate-themes-ead8ef613ce66d51399a87d225b4cd52c6c7983e.tar.bz2
mate-themes-ead8ef613ce66d51399a87d225b4cd52c6c7983e.tar.xz
moving from https://github.com/perberos/mate-desktop-environment
Diffstat (limited to 'po/[email protected]')
-rw-r--r--po/[email protected]147
1 files changed, 147 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected]
new file mode 100644
index 00000000..24b0b8fa
--- /dev/null
+++ b/po/[email protected]
@@ -0,0 +1,147 @@
+# Shavian translation for mate-themes.
+# Copyright (C) 2009 The Mate Foundation.
+# Thomas Thurman <[email protected]>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: marco\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=mate-themes&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-07 12:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-12 18:36 -0400\n"
+"Last-Translator: Thomas Thurman <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Shavian <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
+
+#, fuzzy
+#: ../desktop-themes/Clearlooks/index.theme.in.h:1
+msgid "Attractive Usability"
+msgstr "饜懇饜憫饜懏饜懆饜憭饜憫饜懄饜憹 Usability"
+
+#, fuzzy
+#: ../desktop-themes/Clearlooks/index.theme.in.h:2
+msgid "Clearlooks"
+msgstr "Clearlooks"
+
+#, fuzzy
+#: ../desktop-themes/ClearlooksTest/index.theme.in.h:1
+msgid "Clearlooks Test Theme"
+msgstr "Clearlooks 饜憫饜懅饜憰饜憫 饜憯饜懓饜懃"
+
+#, fuzzy
+#: ../desktop-themes/ClearlooksTest/index.theme.in.h:2
+msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
+msgstr "饜憯饜懓饜懃 饜憿饜懄饜憺 饜懇 饜憶饜懄饜憮饜懠饜懇饜懐饜憫 colorscheme 饜憫 饜憮饜懖饜懐饜憶 饜憪饜懏饜應饜憵饜懁饜懇饜懃饜憻 饜懄饜懐 饜懇饜憪饜懁饜懄饜憭饜懕饜憰饜懇饜懐饜憻."
+
+#: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:1
+#: ../icon-themes/Crux/index.theme.in.h:1
+msgid "Crux"
+msgstr "路饜憭饜懏饜懇饜憭饜憰"
+
+#: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:2
+msgid "Smooth gradients with purple highlights"
+msgstr "饜憰饜懃饜懙饜憺 饜憸饜懏饜懕饜憶饜懄饜懇饜懐饜憫饜憰 饜憿饜懄饜憺 饜憪饜懟饜憪饜懁 饜懀饜懖饜懁饜懖饜憫饜憰"
+
+#: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:1
+msgid "Glider"
+msgstr "路饜憸饜懁饜懖饜憶饜懟"
+
+#: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:2
+msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
+msgstr "饜憰饜懄饜懃饜憪饜懇饜懁, 饜憰饜懃饜懙饜憺 饜懐 饜懅饜憰饜憯饜懅饜憫饜懄饜憭饜懁饜懓 饜憪饜懁饜懓饜憻饜懄饜憴"
+
+#: ../desktop-themes/Glossy/index.theme.in.h:1
+msgid "A glossy looking theme"
+msgstr "饜懇 饜憸饜懁饜應饜憰饜懄 饜懁饜懌饜憭饜懄饜憴 饜憯饜懓饜懃"
+
+#: ../desktop-themes/Glossy/index.theme.in.h:2
+msgid "Glossy"
+msgstr "路饜憸饜懁饜應饜憰饜懄"
+
+#: ../desktop-themes/HighContrast/index.theme.in.h:1
+msgid "Black-on-white text and icons"
+msgstr "饜憵饜懁饜懆饜憭-饜應饜懐-饜憿饜懖饜憫 饜憫饜懅饜憭饜憰饜憫 饜懐 饜懖饜憭饜應饜懐饜憻"
+
+#: ../desktop-themes/HighContrast/index.theme.in.h:2
+msgid "High Contrast"
+msgstr "路饜懀饜懖 路饜憭饜應饜懐饜憫饜懏饜懎饜憰饜憫"
+
+#: ../desktop-themes/HighContrastInverse/index.theme.in.h:1
+msgid "High Contrast Inverse"
+msgstr "饜懀饜懖 饜憭饜應饜懐饜憫饜懏饜懎饜憰饜憫 饜懄饜懐饜憹饜懟饜憰"
+
+#: ../desktop-themes/HighContrastInverse/index.theme.in.h:2
+msgid "White-on-black text and icons"
+msgstr "饜憿饜懖饜憫-饜應饜懐-饜憵饜懁饜懆饜憭 饜憫饜懅饜憭饜憰饜憫 饜懐 饜懖饜憭饜應饜懐饜憻"
+
+#: ../desktop-themes/HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1
+#: ../icon-themes/HighContrastLargePrint/index.theme.in.h:1
+msgid "High Contrast Large Print"
+msgstr "路饜懀饜懖 路饜憭饜應饜懐饜憫饜懏饜懎饜憰饜憫 路饜懁饜懜饜憽 路饜憪饜懏饜懄饜懐饜憫"
+
+#: ../desktop-themes/HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
+msgid "Large black-on-white text and icons"
+msgstr "饜懁饜懜饜憽 饜憵饜懁饜懆饜憭-饜應饜懐-饜憿饜懖饜憫 饜憫饜懅饜憭饜憰饜憫 饜懐 饜懖饜憭饜應饜懐饜憻"
+
+#: ../desktop-themes/HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
+#: ../icon-themes/HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.h:1
+msgid "High Contrast Large Print Inverse"
+msgstr "路饜懀饜懖 路饜憭饜應饜懐饜憫饜懏饜懎饜憰饜憫 路饜懁饜懜饜憽 路饜憪饜懏饜懄饜懐饜憫 路饜懄饜懐饜憹饜懟饜憰"
+
+#: ../desktop-themes/HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
+msgid "Large white-on-black text and icons"
+msgstr "饜懁饜懜饜憽 饜憿饜懖饜憫-饜應饜懐-饜憵饜懁饜懆饜憭 饜憫饜懅饜憭饜憰饜憫 饜懐 饜懖饜憭饜應饜懐饜憻"
+
+#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:1
+msgid "Large Print"
+msgstr "路饜懁饜懜饜憽 路饜憪饜懏饜懄饜懐饜憫"
+
+#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:2
+msgid "Large text and icons"
+msgstr "饜懁饜懜饜憽 饜憫饜懅饜憭饜憰饜憫 饜懐 饜懖饜憭饜應饜懐饜憻"
+
+#: ../desktop-themes/LowContrast/index.theme.in.h:1
+msgid "Low Contrast"
+msgstr "路饜懁饜懘 路饜憭饜懇饜懐饜憫饜懏饜懎饜憰饜憫"
+
+#: ../desktop-themes/LowContrast/index.theme.in.h:2
+msgid "Muted text and icons"
+msgstr "饜懃饜懣饜憫饜懇饜憶 饜憫饜懅饜憭饜憰饜憫 饜懐 饜懖饜憭饜應饜懐饜憻"
+
+#: ../desktop-themes/LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1
+msgid "Large muted text and icons"
+msgstr "饜懁饜懜饜憽 饜懃饜懣饜憫饜懇饜憶 饜憫饜懅饜憭饜憰饜憫 饜懐 饜懖饜憭饜應饜懐饜憻"
+
+#: ../desktop-themes/LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
+msgid "Low Contrast Large Print"
+msgstr "路饜懁饜懘 路饜憭饜懇饜懐饜憫饜懏饜懎饜憰饜憫 路饜懁饜懜饜憽 路饜憪饜懏饜懄饜懐饜憫"
+
+#, fuzzy
+#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:1
+msgid "A minimalistic appearance"
+msgstr "饜懇 minimalistic 饜懇饜憪饜懡饜懇饜懐饜憰"
+
+#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:2
+#: ../icon-themes/Mist/index.theme.in.h:1
+msgid "Mist"
+msgstr "路饜懃饜懄饜憰饜憫"
+
+#, fuzzy
+#: ../icon-themes/HighContrast-SVG/index.theme.in.h:1
+msgid "High contrast scalable icons with black borders"
+msgstr "饜懀饜懖 饜憭饜應饜懐饜憫饜懏饜懎饜憰饜憫 scalable 饜懖饜憭饜應饜懐饜憻 饜憿饜懄饜憺 饜憵饜懁饜懆饜憭 饜憵饜懝饜憶饜懠饜憻"
+
+#, fuzzy
+#: ../icon-themes/HighContrast-SVG/index.theme.in.h:2
+msgid "HighContrast-SVG"
+msgstr "HighContrast-路饜憰路饜憹路饜憸"
+
+#: ../icon-themes/HighContrastLargePrint/index.theme.in.h:2
+msgid "Large High Contrast Icon Theme"
+msgstr "路饜懁饜懜饜憽 路饜懀饜懖 路饜憭饜應饜懐饜憫饜懏饜懎饜憰饜憫 饜懖饜憭饜應饜懐 饜憯饜懓饜懃"
+
+#: ../icon-themes/HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.h:2
+msgid "Large Inverse High Contrast Icon Theme"
+msgstr "路饜懁饜懜饜憽 路饜懄饜懐饜憹饜懟饜憰 路饜懀饜懖 路饜憭饜應饜懐饜憫饜懏饜懎饜憰饜憫 饜懖饜憭饜應饜懐 饜憯饜懓饜懃"
+