summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fa.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefano Karapetsas <[email protected]>2012-07-10 00:57:59 +0200
committerStefano Karapetsas <[email protected]>2012-07-10 00:57:59 +0200
commit8f14e842912c5a657096296c2451300ad99031f5 (patch)
treecd55b252cc5ad718b98739bf170599817bae285d /po/fa.po
parentb48b0d00852b4a1128b1f545c9a5575b2a74ac79 (diff)
downloadmate-themes-8f14e842912c5a657096296c2451300ad99031f5.tar.bz2
mate-themes-8f14e842912c5a657096296c2451300ad99031f5.tar.xz
sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/fa.po')
-rw-r--r--po/fa.po192
1 files changed, 91 insertions, 101 deletions
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 2535d42c..e62a6ea6 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -1,154 +1,144 @@
-# Persian translation of mate-themes.
-# Copyright (C) 2003, 2005 Sharif FarsiWeb, Inc.
-# Roozbeh Pournader <[email protected]>, 2003.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
# Masoud Ahmadzadeh <[email protected]>, 2005.
# Meelad Zakaria <[email protected]>, 2005.
-
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-themes HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-02 06:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-03 17:17+0430\n"
-"Last-Translator: Meelad Zakaria <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Persian <[email protected]>\n"
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-04 15:49+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fa\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-#: ../HighContrast/index.theme.in.h:1
-msgid "Black-on-white text and icons"
-msgstr "متن و شمایل‌های سیاه روی زمینه‌ی سفید"
+#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
+msgid "TraditionalOk"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:2
+msgid "Attractive Usability"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:1
+msgid "TraditionalOk Test Theme"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:2
+msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:1
+#: ../icon-themes/Quid/index.theme.in.h:1
+msgid "Quid"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:2
+msgid "Smooth gradients with purple highlights"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:1
+msgid "AlaDelta"
+msgstr ""
-#: ../HighContrast/index.theme.in.h:2
+#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:2
+msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
+msgstr "ساده، نرم و چشم‌نواز"
+
+#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:1
+msgid "Shiny"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:2
+msgid "A Shiny looking theme"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast"
msgstr "با سایه‌روشن زیاد"
-#: ../HighContrastInverse/index.theme.in.h:1
+#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:2
+msgid "Black-on-white text and icons"
+msgstr "متن و شمایل‌های سیاه روی زمینه‌ی سفید"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Inverse"
msgstr "سایه‌روشن زیاد وارونه"
-#: ../HighContrastInverse/index.theme.in.h:2
+#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:2
msgid "White-on-black text and icons"
msgstr "متن و شمایل‌های سفید روی زمینه‌ی سیاه"
-#: ../HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1
+#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:1
+#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print"
msgstr "چاپ درشت و سایه‌روشن زیاد"
-#: ../HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
+#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large black-on-white text and icons"
msgstr "متن و شمایل‌های درشت و سیاه روی زمینه‌ی سفید"
-#: ../HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
+#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
+#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print Inverse"
msgstr "وارونگی با چاپ درشت و سایه‌روشن بالا"
-#: ../HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
+#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large white-on-black text and icons"
msgstr "متن و شمایل‌های بزرگ و سفید روی زمینه‌ی سیاه"
-#: ../LargePrint/index.theme.in.in.h:1
+#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Large Print"
msgstr "چاپ درشت"
-#: ../LargePrint/index.theme.in.in.h:2
+#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large text and icons"
msgstr "متن و شمایل‌های بزرگ"
-#: ../LowContrast/index.theme.in.h:1
+#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:1
msgid "Low Contrast"
msgstr "سایه‌روشن کم"
-#: ../LowContrast/index.theme.in.h:2
+#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:2
msgid "Muted text and icons"
msgstr ""
-#: ../LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1
-msgid "Large muted text and icons"
-msgstr ""
-
-#: ../LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
+#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Low Contrast Large Print"
msgstr "چاپ بزرگ و سایه‌روشن کم"
-#: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:1
-#: ../icon-themes/Crux/index.theme.in.h:1
-msgid "Crux"
-msgstr "کراکس"
-
-#: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:2
-msgid "Smooth gradients with teal highlights"
-msgstr "هاشور نرم با پررنگی سبزآبی"
-
-#: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:1
-msgid "Glider"
-msgstr "گلایدر"
-
-#: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:2
-msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
-msgstr "ساده، نرم و چشم‌نواز"
-
-#: ../desktop-themes/Grand-Canyon/index.theme.in.h:1
-msgid "Dusty orange appearance"
-msgstr "با نمای نارنجی اُکر"
+#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:2
+msgid "Large muted text and icons"
+msgstr ""
-#: ../desktop-themes/Grand-Canyon/index.theme.in.h:2
-msgid "Grand Canyon"
-msgstr "گراند کانیون"
+#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:1
+#: ../icon-themes/Fog/index.theme.in.h:1
+msgid "Fog"
+msgstr ""
-#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:1
+#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:2
msgid "A minimalistic appearance"
msgstr "با نمایی مینیمالیستی"
-#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:2
-msgid "Mist"
-msgstr "مه"
-
-#: ../desktop-themes/Ocean-Dream/index.theme.in.h:1
-msgid "Ocean Dream"
-msgstr "رویای اقیانوس"
-
-#: ../desktop-themes/Ocean-Dream/index.theme.in.h:2
-msgid "The colours of the seashore"
-msgstr "رنگ‌های ساحل"
-
-#: ../desktop-themes/Simple/index.theme.in.h:1
-msgid "Simple"
-msgstr "ساده"
-
-#: ../desktop-themes/Simple/index.theme.in.h:2
-msgid "Thin appearance, high performance"
-msgstr "نمایی خلوت، عملکردی بالا"
-
-#: ../desktop-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:1
-msgid "A soft glassy appearance"
-msgstr "نمایی نرم و شیشه‌ای"
-
-#: ../desktop-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:2
-msgid "Smokey Blue"
-msgstr "آبی دودی"
-
-#: ../desktop-themes/Traditional/index.theme.in.h:1
-msgid "Traditional"
-msgstr "سنتی"
-
-#: ../desktop-themes/Traditional/index.theme.in.h:2
-msgid "Traditional hard-edged 3D appearance"
-msgstr "نمای سه‌بعدی لبه‌دار سنتی"
-
-#: ../icon-themes/Flat-Blue/index.theme.in.h:1
-msgid "Flat-Blue"
-msgstr "آبی یکدست"
+#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:1
+msgid "ContrastHigh-SVG"
+msgstr ""
-#: ../icon-themes/Sandy/index.theme.in.h:1
-msgid "Sandy"
-msgstr "حنایی"
+#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:2
+msgid "High contrast scalable icons with black borders"
+msgstr ""
-#: ../icon-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:1
-msgid "Smokey-Blue"
-msgstr "آبی دودی"
+#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:2
+msgid "Large High Contrast Icon Theme"
+msgstr ""
-#: ../icon-themes/Smokey-Red/index.theme.in.h:1
-msgid "Smokey-Red"
-msgstr "قرمز دودی"
+#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:2
+msgid "Large Inverse High Contrast Icon Theme"
+msgstr ""