summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/li.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefano Karapetsas <[email protected]>2012-07-10 00:57:59 +0200
committerStefano Karapetsas <[email protected]>2012-07-10 00:57:59 +0200
commit8f14e842912c5a657096296c2451300ad99031f5 (patch)
treecd55b252cc5ad718b98739bf170599817bae285d /po/li.po
parentb48b0d00852b4a1128b1f545c9a5575b2a74ac79 (diff)
downloadmate-themes-8f14e842912c5a657096296c2451300ad99031f5.tar.bz2
mate-themes-8f14e842912c5a657096296c2451300ad99031f5.tar.xz
sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/li.po')
-rw-r--r--po/li.po200
1 files changed, 91 insertions, 109 deletions
diff --git a/po/li.po b/po/li.po
index 2c269ba6..69bfedfe 100644
--- a/po/li.po
+++ b/po/li.po
@@ -1,161 +1,143 @@
-# Limburgish translation of Mate-themes
-# Mathieu van Woerkom <[email protected]>, 2003
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Mathieu van Woerkom <[email protected]>, 2003.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-themes cvs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-01 18:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-06-05 13:17+0100\n"
-"Last-Translator: Mathieu van Woerkom <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Limburgish\n"
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-04 15:47+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: li\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: HighContrast/index.theme.in.h:1
-msgid "Black-on-white text and icons"
-msgstr "Zjwart/wit teks en piktogramme"
+#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
+msgid "TraditionalOk"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:2
+msgid "Attractive Usability"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:1
+msgid "TraditionalOk Test Theme"
+msgstr ""
-#: HighContrast/index.theme.in.h:2
+#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:2
+msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:1
+#: ../icon-themes/Quid/index.theme.in.h:1
+msgid "Quid"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:2
+msgid "Smooth gradients with purple highlights"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:1
+msgid "AlaDelta"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:2
+msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:1
+msgid "Shiny"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:2
+msgid "A Shiny looking theme"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast"
msgstr "Hoeg kontras"
-#: HighContrastInverse/index.theme.in.h:1
+#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:2
+msgid "Black-on-white text and icons"
+msgstr "Zjwart/wit teks en piktogramme"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Inverse"
msgstr "Hoeg kontras negatief"
-#: HighContrastInverse/index.theme.in.h:2
+#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:2
msgid "White-on-black text and icons"
msgstr "Wit/zjwart teks en piktogramme"
-#: HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1
+#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:1
+#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print"
msgstr "Hoeg kontras groete teks"
-#: HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
+#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large black-on-white text and icons"
msgstr "Groete zjwart/wit teks en piktogramme"
-#: HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
+#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
+#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print Inverse"
msgstr "Hoeg kontras groete teks negatief"
-#: HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
+#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large white-on-black text and icons"
msgstr "Groete wit/zjwart teks en piktogramme"
-#: LargePrint/index.theme.in.in.h:1
+#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Large Print"
msgstr "Groete booksjtaef"
-#: LargePrint/index.theme.in.in.h:2
+#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large text and icons"
msgstr "Groete zjwart/wit teks en piktogramme"
-#: LowContrast/index.theme.in.h:1
+#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:1
msgid "Low Contrast"
msgstr "Lieg kontras"
-#: LowContrast/index.theme.in.h:2
+#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:2
msgid "Muted text and icons"
msgstr "Zachte teks en piktogramme"
-#: LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1
-msgid "Large muted text and icons"
-msgstr "Groete zachte teks en piktogramme"
-
-#: LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
+#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Low Contrast Large Print"
msgstr "Lieg kontras groete booksjtaef"
-#: desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:1 icon-themes/Crux/index.theme.in.h:1
-msgid "Crux"
-msgstr "Crux"
-
-#: desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:2
-msgid "Smooth gradients with teal highlights"
-msgstr "Subtiel kleurverloup mit greune aksente"
-
-#: desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:1
-msgid "Glider"
-msgstr ""
+#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:2
+msgid "Large muted text and icons"
+msgstr "Groete zachte teks en piktogramme"
-#: desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:2
-msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
+#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:1
+#: ../icon-themes/Fog/index.theme.in.h:1
+msgid "Fog"
msgstr ""
-#: desktop-themes/Grand-Canyon/index.theme.in.h:1
-msgid "Dusty orange appearance"
-msgstr "Sjtöbbig oranje uterlik"
-
-#: desktop-themes/Grand-Canyon/index.theme.in.h:2
-msgid "Grand Canyon"
-msgstr "Grand Canyon"
-
-#: desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:1
+#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:2
msgid "A minimalistic appearance"
msgstr "Ein minimalistis uterlik"
-#: desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:2
-msgid "Mist"
-msgstr "Moet"
-
-#: desktop-themes/Ocean-Dream/index.theme.in.h:1
-msgid "Ocean Dream"
-msgstr "Osejaandroum"
-
-#: desktop-themes/Ocean-Dream/index.theme.in.h:2
-msgid "The colours of the seashore"
-msgstr "De kleure van de kus"
-
-#: desktop-themes/Simple/index.theme.in.h:1
-msgid "Simple"
-msgstr "Sumpel"
-
-#: desktop-themes/Simple/index.theme.in.h:2
-msgid "Thin appearance, high performance"
-msgstr "Eiletsig uterlik, hoege sjnelheid"
-
-#: desktop-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:1
-msgid "A soft glassy appearance"
-msgstr "Ein zacht glaasechtig uterlik"
-
-#: desktop-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:2
-msgid "Smokey Blue"
-msgstr "Roukerig blauw"
-
-#: desktop-themes/Traditional/index.theme.in.h:1
-msgid "Traditional"
-msgstr "Tradisjoneel"
-
-#: desktop-themes/Traditional/index.theme.in.h:2
-msgid "Traditional hard-edged 3D appearance"
-msgstr "'t tradisjonele 3D-uterlik mit helle renj"
-
-#: icon-themes/Flat-Blue/index.theme.in.h:1
-msgid "Flat-Blue"
-msgstr "Plat en blauw"
-
-#: icon-themes/Sandy/index.theme.in.h:1
-msgid "Sandy"
-msgstr "Zandj"
-
-#: icon-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:1
-msgid "Smokey-Blue"
-msgstr "Roukerig blauw"
-
-#: icon-themes/Smokey-Red/index.theme.in.h:1
-msgid "Smokey-Red"
-msgstr "Roukerig roej"
-
-#~ msgid "Default"
-#~ msgstr "Sjtanderd"
+#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:1
+msgid "ContrastHigh-SVG"
+msgstr ""
-#~ msgid "Plain"
-#~ msgstr "Normaal"
+#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:2
+msgid "High contrast scalable icons with black borders"
+msgstr ""
-#~ msgid "Default Mate Theme"
-#~ msgstr "Sjtanderd MATE-tema"
+#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:2
+msgid "Large High Contrast Icon Theme"
+msgstr ""
-#~ msgid "Mate"
-#~ msgstr "Mate"
+#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:2
+msgid "Large Inverse High Contrast Icon Theme"
+msgstr ""