diff options
author | Stefano Karapetsas <[email protected]> | 2012-07-10 00:57:59 +0200 |
---|---|---|
committer | Stefano Karapetsas <[email protected]> | 2012-07-10 00:57:59 +0200 |
commit | 8f14e842912c5a657096296c2451300ad99031f5 (patch) | |
tree | cd55b252cc5ad718b98739bf170599817bae285d /po/ru.po | |
parent | b48b0d00852b4a1128b1f545c9a5575b2a74ac79 (diff) | |
download | mate-themes-8f14e842912c5a657096296c2451300ad99031f5.tar.bz2 mate-themes-8f14e842912c5a657096296c2451300ad99031f5.tar.xz |
sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 136 |
1 files changed, 69 insertions, 67 deletions
@@ -1,95 +1,97 @@ -# Russian translation for mate-themes. -# Copyright (C) 2003-2009 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the mate-themes package. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Alexei Sorokin <[email protected]>, 2012. # Dmitry G. Mastrukov <[email protected]>, 2003. # Leonid Kanter <[email protected]>, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-themes trunk\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-17 01:31+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-10 19:56+0300\n" -"Last-Translator: Nickolay V. Shmyrev <[email protected]>\n" -"Language-Team: Russian <[email protected]>\n" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-19 11:31+0000\n" +"Last-Translator: Alexei Sorokin <[email protected]>\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -#: ../desktop-themes/Clearlooks/index.theme.in.h:1 +#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1 +msgid "TraditionalOk" +msgstr "TraditionalOk" + +#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:2 msgid "Attractive Usability" msgstr "Привлекательное удобство" -#: ../desktop-themes/Clearlooks/index.theme.in.h:2 -msgid "Clearlooks" -msgstr "Ясность" - -#: ../desktop-themes/ClearlooksTest/index.theme.in.h:1 -msgid "Clearlooks Test Theme" -msgstr "Ясность для тестирования" +#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:1 +msgid "TraditionalOk Test Theme" +msgstr "Тестовая тема TraditionalOk" -#: ../desktop-themes/ClearlooksTest/index.theme.in.h:2 +#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:2 msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications." msgstr "Тема с другой цветовой схемой, помогающая находить проблемы в приложениях" -#: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:1 -#: ../icon-themes/Crux/index.theme.in.h:1 -msgid "Crux" -msgstr "Южный крест" +#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:1 +#: ../icon-themes/Quid/index.theme.in.h:1 +msgid "Quid" +msgstr "Quid" -#: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:2 +#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:2 msgid "Smooth gradients with purple highlights" msgstr "Гладкие переходы c пурпурной подсветкой" -#: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:1 -msgid "Glider" -msgstr "Планёр" +#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:1 +msgid "AlaDelta" +msgstr "Дельтаплан" -#: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:2 +#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:2 msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing" msgstr "Простая, плавная и приятная эстетически" -#: ../desktop-themes/Glossy/index.theme.in.h:1 -msgid "A glossy looking theme" -msgstr "Глянцевая, блестящая тема" +#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:1 +msgid "Shiny" +msgstr "Блестящая" -#: ../desktop-themes/Glossy/index.theme.in.h:2 -msgid "Glossy" -msgstr "Глянец" +#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:2 +msgid "A Shiny looking theme" +msgstr "Блестяще выглядящая тема" -#: ../desktop-themes/HighContrast/index.theme.in.h:1 -msgid "Black-on-white text and icons" -msgstr "Текст и значки чёрные на белом" - -#: ../desktop-themes/HighContrast/index.theme.in.h:2 +#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1 msgid "High Contrast" msgstr "Высококонтрастная" -#: ../desktop-themes/HighContrastInverse/index.theme.in.h:1 +#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:2 +msgid "Black-on-white text and icons" +msgstr "Текст и значки чёрные на белом" + +#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:1 msgid "High Contrast Inverse" msgstr "Высококонтрастная негативная" -#: ../desktop-themes/HighContrastInverse/index.theme.in.h:2 +#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:2 msgid "White-on-black text and icons" msgstr "Текст и значки белые на чёрном" -#: ../desktop-themes/HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1 -#: ../icon-themes/HighContrastLargePrint/index.theme.in.h:1 +#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:1 +#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:1 msgid "High Contrast Large Print" msgstr "Высококонтрастная крупная для печати" -#: ../desktop-themes/HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2 +#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:2 msgid "Large black-on-white text and icons" msgstr "Крупные текст и значки чёрные на белом" -#: ../desktop-themes/HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1 -#: ../icon-themes/HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.h:1 +#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1 +#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:1 msgid "High Contrast Large Print Inverse" msgstr "Высококонтрастная негативная для печати" -#: ../desktop-themes/HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2 +#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2 msgid "Large white-on-black text and icons" msgstr "Крупные текст и значки белые на чёрном" @@ -101,43 +103,43 @@ msgstr "Крупная для печати" msgid "Large text and icons" msgstr "Крупные текст и значки" -#: ../desktop-themes/LowContrast/index.theme.in.h:1 +#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:1 msgid "Low Contrast" msgstr "Низкоконтрастная" -#: ../desktop-themes/LowContrast/index.theme.in.h:2 +#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:2 msgid "Muted text and icons" msgstr "«Приглушённые» текст и значки" -#: ../desktop-themes/LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1 +#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:1 +msgid "Low Contrast Large Print" +msgstr "Низкоконтрастная крупная для печати" + +#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:2 msgid "Large muted text and icons" msgstr "Крупные «приглушённые» текст и значки" -#: ../desktop-themes/LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2 -msgid "Low Contrast Large Print" -msgstr "Низкоконтрастная крупная для печати" +#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:1 +#: ../icon-themes/Fog/index.theme.in.h:1 +msgid "Fog" +msgstr "Туман" -#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:1 +#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:2 msgid "A minimalistic appearance" msgstr "Минималистcкий вид" -#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:2 -#: ../icon-themes/Mist/index.theme.in.h:1 -msgid "Mist" -msgstr "Мгла" +#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:1 +msgid "ContrastHigh-SVG" +msgstr "ContrastHigh-SVG" -#: ../icon-themes/HighContrast-SVG/index.theme.in.h:1 +#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:2 msgid "High contrast scalable icons with black borders" msgstr "Высококонтрастные масштабируемые значки с чёрными рамками" -#: ../icon-themes/HighContrast-SVG/index.theme.in.h:2 -msgid "HighContrast-SVG" -msgstr "Высококонтрастная SVG" - -#: ../icon-themes/HighContrastLargePrint/index.theme.in.h:2 +#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:2 msgid "Large High Contrast Icon Theme" msgstr "Высококонтрастная крупная тема значков" -#: ../icon-themes/HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.h:2 +#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:2 msgid "Large Inverse High Contrast Icon Theme" msgstr "Высококонтрастная негативная крупная тема значков" |