summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2016-03-11 11:30:01 +0100
committerraveit65 <[email protected]>2016-03-11 11:30:59 +0100
commit6aa45e404a5e6e3785a582549b7b932a959ffb3d (patch)
tree9c436f03cce54702ded01a0ec51338a645deed56 /po/zh_TW.po
parent1cf4cb0391d3520d5b3e90f176a899973cd5dfbd (diff)
downloadmate-themes-6aa45e404a5e6e3785a582549b7b932a959ffb3d.tar.bz2
mate-themes-6aa45e404a5e6e3785a582549b7b932a959ffb3d.tar.xz
sync with transiflex
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po134
1 files changed, 30 insertions, 104 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 02747f7b..5ce8f627 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -3,60 +3,33 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Jeff Huang <[email protected]>, 2016
+# 趙惟倫 <[email protected]>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-04 15:47+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-11 10:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-11 09:44+0000\n"
+"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
-msgid "TraditionalOk"
-msgstr ""
+#: ../desktop-themes/BlackMATE/index.theme.in.h:1
+msgid "A clean dark theme"
+msgstr "簡潔的暗色主題"
-#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:2
-msgid "Attractive Usability"
-msgstr "兼具吸引力和可用性"
-
-#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:1
-msgid "TraditionalOk Test Theme"
-msgstr ""
-
-#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:2
-msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
-msgstr "具有不同顏色配置的佈景主題,用以找出應用程式的問題"
-
-#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:1
-#: ../icon-themes/Quid/index.theme.in.h:1
-msgid "Quid"
-msgstr ""
-
-#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:2
-msgid "Smooth gradients with purple highlights"
-msgstr "以紫色為主色的平滑漸層"
-
-#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:1
-msgid "AlaDelta"
-msgstr ""
-
-#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:2
-msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
-msgstr "簡單、平滑而優美"
-
-#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:1
-msgid "Shiny"
-msgstr ""
+#: ../desktop-themes/BlueMenta/index.theme.in.h:1
+msgid "A clean light theme with blue elements"
+msgstr "有著藍色元素的簡潔亮色主題"
-#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:2
-msgid "A Shiny looking theme"
-msgstr ""
+#: ../desktop-themes/Blue-Submarine/index.theme.in.h:1
+msgid "A medium blue theme with dark menus and panel"
+msgstr "有著暗色選單與面板的偏藍色主題"
#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast"
@@ -74,69 +47,22 @@ msgstr "高對比、反色"
msgid "White-on-black text and icons"
msgstr "黑底白線的文字及圖示"
-#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:1
-#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:1
-msgid "High Contrast Large Print"
-msgstr "高對比、大型"
-
-#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:2
-msgid "Large black-on-white text and icons"
-msgstr "大型白底黑線文字及圖示"
-
-#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
-#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:1
-msgid "High Contrast Large Print Inverse"
-msgstr "高對比、大型、反色"
-
-#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
-msgid "Large white-on-black text and icons"
-msgstr "大型黑底白線文字及圖示"
-
-#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:1
-msgid "Large Print"
-msgstr "大型"
-
-#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:2
-msgid "Large text and icons"
-msgstr "大型文字及圖示"
-
-#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:1
-msgid "Low Contrast"
-msgstr "低對比"
+#: ../desktop-themes/GreenLaguna/index.theme.in.h:1
+msgid "A clean light green theme"
+msgstr "簡潔的亮綠色主題"
-#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:2
-msgid "Muted text and icons"
-msgstr "柔和的文字及圖示"
+#: ../desktop-themes/Green-Submarine/index.theme.in.h:1
+msgid "A medium green theme with dark menus and panel"
+msgstr "有著暗色選單與面板的偏綠色主題"
-#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:1
-msgid "Low Contrast Large Print"
-msgstr "低對比、大型"
+#: ../desktop-themes/Menta/index.theme.in.h:1
+msgid "A clean light theme with green elements"
+msgstr "有著綠色元素的簡潔亮色主題"
-#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:2
-msgid "Large muted text and icons"
-msgstr "大型而柔和的文字及圖示"
-
-#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:1
-#: ../icon-themes/Fog/index.theme.in.h:1
-msgid "Fog"
+#: ../desktop-themes/TraditionalGreen/index.theme.in.h:1
+msgid "Green port of Clearlooks-Phenix"
msgstr ""
-#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:2
-msgid "A minimalistic appearance"
-msgstr "外觀精簡"
-
-#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:1
-msgid "ContrastHigh-SVG"
+#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
+msgid "Port of Clearlooks-Phenix"
msgstr ""
-
-#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:2
-msgid "High contrast scalable icons with black borders"
-msgstr "帶黑邊的高對比圖示,可自由放大縮小"
-
-#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:2
-msgid "Large High Contrast Icon Theme"
-msgstr "大型高對比圖示主題"
-
-#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:2
-msgid "Large Inverse High Contrast Icon Theme"
-msgstr "大型高對比反色圖示主題"