summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefano Karapetsas <[email protected]>2014-02-18 20:29:30 +0100
committerraveit65 <[email protected]>2014-10-16 20:49:50 +0200
commit1733c6e847cccc1e0414e7bd57dd5e54a36fccec (patch)
tree55b26b9e316aefda798837a4a879ef0b1f74e7ee /po
parent904790350e8ed2eb6ed25facfd51241270b722a4 (diff)
downloadmate-themes-1733c6e847cccc1e0414e7bd57dd5e54a36fccec.tar.bz2
mate-themes-1733c6e847cccc1e0414e7bd57dd5e54a36fccec.tar.xz
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/LINGUAS3
-rw-r--r--po/am.po27
-rw-r--r--po/ar.po59
-rw-r--r--po/ast.po27
-rw-r--r--po/bg.po31
-rw-r--r--po/cmn.po143
-rw-r--r--po/en_AU.po144
-rw-r--r--po/en_GB.po33
-rw-r--r--po/es.po35
-rw-r--r--po/es_MX.po143
-rw-r--r--po/gl.po43
-rw-r--r--po/hr.po64
-rw-r--r--po/hu.po31
-rw-r--r--po/ja.po25
-rw-r--r--po/ky.po64
-rw-r--r--po/lv.po33
-rw-r--r--po/ms.po49
-rw-r--r--po/pl.po25
-rw-r--r--po/ru.po14
-rw-r--r--po/sk.po33
-rw-r--r--po/sl.po33
-rw-r--r--po/zh_CN.po31
22 files changed, 771 insertions, 319 deletions
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index f5bbb3de..745ad8f3 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -15,6 +15,7 @@ br
bs
ca
ca@valencia
+cmn
crh
cs
cy
@@ -22,11 +23,13 @@ da
de
dz
el
+en_AU
en_CA
en_GB
en@shaw
eo
es
+es_MX
et
eu
fa
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 44630d22..08e278f4 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -3,20 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Ge'ez Frontier Foundation <[email protected]>, 2002.
+# Ge'ez Frontier Foundation <[email protected]>, 2002
+# samson <[email protected]>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-04 15:48+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-04 02:46+0000\n"
+"Last-Translator: samson <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: am\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk"
@@ -82,12 +83,12 @@ msgstr ""
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large black-on-white text and icons"
-msgstr "ትልቅ ጥቁር በነጭ ጽሑፍ እና ቁልፎች"
+msgstr "ትልቅ ጥቁር በነጭ ጽሑፍ እና ምልክቶች "
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print Inverse"
-msgstr "ትልቅ ከፍተኛ ልዩነት እና ትልቅ የፊደል ቅርጽ"
+msgstr ""
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large white-on-black text and icons"
@@ -95,15 +96,15 @@ msgstr "ትልቅ ነጭ በጥቁር ጽሑፍ እና ቁልፎች"
#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Large Print"
-msgstr "ትልቅ የፊደል ቅርጽ"
+msgstr "ትልቅ ህትመት "
#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large text and icons"
-msgstr "ትልቅ ጥቁር በነጭ ጽሑፍ እና ቁልፎች"
+msgstr "ትልቅ ጽሁፍ እና ምልክቶች "
#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:1
msgid "Low Contrast"
-msgstr "ትንሽ ከፍተኛ ልዩነት"
+msgstr ""
#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:2
msgid "Muted text and icons"
@@ -111,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Low Contrast Large Print"
-msgstr "ትንሽ ከፍተኛ ልዩነት እና ትልቅ የፊደል ቅርጽ"
+msgstr ""
#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large muted text and icons"
@@ -120,7 +121,7 @@ msgstr ""
#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Fog/index.theme.in.h:1
msgid "Fog"
-msgstr ""
+msgstr "ጭጋግ "
#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:2
msgid "A minimalistic appearance"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 3644948d..1ea1a5d3 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -3,27 +3,28 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Arafat Medini <[email protected]>, 2003.
-# Djihed Afifi <[email protected]>, 2006.
-# Khaled Hosny <[email protected]>, 2006, 2007, 2009.
-# <[email protected]>, 2012.
+# Arafat Medini <[email protected]>, 2003
+# Djihed Afifi <[email protected]>, 2006
+# Khaled Hosny <[email protected]>, 2006, 2007, 2009
+# moceap <[email protected]>, 2013
+# noureddin <[email protected]>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-28 16:27+0000\n"
-"Last-Translator: noureddin <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 14:41+0000\n"
+"Last-Translator: mauron\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk"
-msgstr "جيد تقليدي"
+msgstr "تقليدي جيد"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:2
msgid "Attractive Usability"
@@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "سهولة استعمال جَذَّابة"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk Test Theme"
-msgstr "سمة جيد تقليدي التجريبية"
+msgstr "سمة تقليدي جيد التجريبية"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:2
msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
@@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "سمة ذات مخطط ألوان مختلف لاكتشاف المشاك
#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Quid/index.theme.in.h:1
msgid "Quid"
-msgstr ""
+msgstr "معجون"
#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:2
msgid "Smooth gradients with purple highlights"
@@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "تدرجات ناعمة مع خيوط بنفسجية"
#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:1
msgid "AlaDelta"
-msgstr "جناح الدلتا"
+msgstr "الجناح الرّابع"
#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:2
msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
@@ -56,27 +57,27 @@ msgstr "بسيطة، ناعمة و جذابة"
#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:1
msgid "Shiny"
-msgstr "لامع"
+msgstr "مُشرقة"
#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:2
msgid "A Shiny looking theme"
-msgstr "سمة ذات مظهر لامع"
+msgstr "سمة ذات مظهر مُشرق"
#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast"
-msgstr "تباين عالٍ"
+msgstr "تباينٌ عالٍ"
#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:2
msgid "Black-on-white text and icons"
-msgstr "أيقونات ونصوص أسود على أبيض"
+msgstr "رموز و نصوص سوداء على أبيض"
#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Inverse"
-msgstr "تباين عال معكوس"
+msgstr "تباينٌ عالٍ معكوس"
#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:2
msgid "White-on-black text and icons"
-msgstr "نصوص و أيقونات أبيض على أسود"
+msgstr "نصوص و رموز بيضاء على أسود"
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:1
#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:1
@@ -85,7 +86,7 @@ msgstr "خطوط عريضة عالية التباين"
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large black-on-white text and icons"
-msgstr "نصوص و أيقونات عريضة أسود على أبيض"
+msgstr "نصوص و رموز عريضة سوداء على أبيض"
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:1
@@ -94,23 +95,23 @@ msgstr "خطوط عريضة عالية التباين معكوسة"
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large white-on-black text and icons"
-msgstr "نصوص و أيقونات عريضة أبيض على أسود"
+msgstr "نصوص و رموز عريضة بيضاء على أسود"
#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Large Print"
-msgstr "خطوط طبع عريضة"
+msgstr "خطوط عريضة"
#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large text and icons"
-msgstr "نصوص و أيقونات عريضة"
+msgstr "نصوص و رموز عريضة"
#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:1
msgid "Low Contrast"
-msgstr "تباين ضعيف"
+msgstr "تباينٌ ضعيف"
#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:2
msgid "Muted text and icons"
-msgstr "نصوص و أيقونات مخفّفة"
+msgstr "نصوص و رموز مخفّفة"
#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Low Contrast Large Print"
@@ -118,7 +119,7 @@ msgstr "خطوط عريضة ضعيفة التباين"
#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large muted text and icons"
-msgstr "نصوص و أيقونات مخفّفة عريضة"
+msgstr "نصوص و رموز مخفّفة عريضة"
#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Fog/index.theme.in.h:1
@@ -131,16 +132,16 @@ msgstr "مظهر بسيط"
#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:1
msgid "ContrastHigh-SVG"
-msgstr "تباين عالٍ - إس-في-جي"
+msgstr "تباينٌ عالٍ - رسم شُعاعي"
#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:2
msgid "High contrast scalable icons with black borders"
-msgstr "أيقونات متغيرة الحجم ذات تباين عال مع حدود سوداء"
+msgstr "رموزٌ متغيرة الحجم ذات تباين عالٍ مع حدود سوداء"
#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:2
msgid "Large High Contrast Icon Theme"
-msgstr "نسق أيقونات تباين عال وكبير"
+msgstr "سمة رموز ذات تباين عالٍ و كبير"
#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:2
msgid "Large Inverse High Contrast Icon Theme"
-msgstr "نسق أيقونات تباين عال معكوس وكبير"
+msgstr "سمة رموزٍ ذات تباين عالٍ معكوس و كبير"
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index da50c2d8..d7162478 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -3,24 +3,25 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008
+# Xuacu Saturio <[email protected]>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-04 15:49+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-21 23:43+0000\n"
+"Last-Translator: Xuacu Saturio <[email protected]>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ast\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk"
-msgstr ""
+msgstr "TraditionalOk"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:2
msgid "Attractive Usability"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "Facilidá d'usu atrautiva"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk Test Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Tema de pruebes TraditionalOk"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:2
msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
@@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "tema con colores distintos pa dar con problemes nes aplicaciones."
#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Quid/index.theme.in.h:1
msgid "Quid"
-msgstr ""
+msgstr "Pluma"
#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:2
msgid "Smooth gradients with purple highlights"
@@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "Degradaos sonces con resaltaos púrpures"
#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:1
msgid "AlaDelta"
-msgstr ""
+msgstr "AlaDelta"
#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:2
msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
@@ -53,11 +54,11 @@ msgstr "Cenciellu, dondu y estéticamente complaciente"
#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:1
msgid "Shiny"
-msgstr ""
+msgstr "Brillante"
#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:2
msgid "A Shiny looking theme"
-msgstr ""
+msgstr "Un tema d'aspeutu brillante"
#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast"
@@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "Testos ya iconos grandes de tonu baxu"
#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Fog/index.theme.in.h:1
msgid "Fog"
-msgstr ""
+msgstr "Borrina"
#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:2
msgid "A minimalistic appearance"
@@ -128,7 +129,7 @@ msgstr "Un aspeutu minimalista"
#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:1
msgid "ContrastHigh-SVG"
-msgstr ""
+msgstr "ContrastHigh-SVG"
#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:2
msgid "High contrast scalable icons with black borders"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 43be9288..de9583cf 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -3,26 +3,27 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Alexander Shopov <[email protected]>, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
-# Rostislav Raykov <[email protected]>, 2004.
-# Vladimir Petkov <[email protected]>, 2004.
+# Alexander Shopov <[email protected]>, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009
+# RacerBG <[email protected]>, 2014
+# Rostislav Raykov <[email protected]>, 2004
+# Vladimir Petkov <[email protected]>, 2004
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-04 15:49+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-14 16:59+0000\n"
+"Last-Translator: RacerBG <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk"
-msgstr ""
+msgstr "TraditionalOk"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:2
msgid "Attractive Usability"
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Привлекателна лекота"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk Test Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Тест тема TraditionalOk"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:2
msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
@@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "Тема с различна цветова схема за открив
#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Quid/index.theme.in.h:1
msgid "Quid"
-msgstr ""
+msgstr "Куид"
#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:2
msgid "Smooth gradients with purple highlights"
@@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "Плавни преливания и пурпур"
#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:1
msgid "AlaDelta"
-msgstr ""
+msgstr "Ала Делта"
#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:2
msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
@@ -55,11 +56,11 @@ msgstr "Простота, гладкост и естетическа издър�
#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:1
msgid "Shiny"
-msgstr ""
+msgstr "Блестяща"
#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:2
msgid "A Shiny looking theme"
-msgstr ""
+msgstr "Блестящо изглеждаща тема"
#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast"
@@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "Едри, затъмнени текст и икони"
#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Fog/index.theme.in.h:1
msgid "Fog"
-msgstr ""
+msgstr "Мъгла"
#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:2
msgid "A minimalistic appearance"
@@ -130,7 +131,7 @@ msgstr "Минималистичен изглед"
#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:1
msgid "ContrastHigh-SVG"
-msgstr ""
+msgstr "Висок контраст - SVG"
#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:2
msgid "High contrast scalable icons with black borders"
diff --git a/po/cmn.po b/po/cmn.po
new file mode 100644
index 00000000..6b41f58f
--- /dev/null
+++ b/po/cmn.po
@@ -0,0 +1,143 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Wei-Lun Chao <[email protected]>, 2012-2013
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-21 07:09+0000\n"
+"Last-Translator: Wei-Lun Chao <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Chinese (Mandarin) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/cmn/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cmn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
+msgid "TraditionalOk"
+msgstr "TraditionalOk"
+
+#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:2
+msgid "Attractive Usability"
+msgstr "兼具吸引力和可用性"
+
+#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:1
+msgid "TraditionalOk Test Theme"
+msgstr "TraditionalOk 測試布景主題"
+
+#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:2
+msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
+msgstr "具有不同顏色配置的布景主題,用以找出應用程式的問題"
+
+#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:1
+#: ../icon-themes/Quid/index.theme.in.h:1
+msgid "Quid"
+msgstr "Quid"
+
+#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:2
+msgid "Smooth gradients with purple highlights"
+msgstr "以紫色為主色的平滑漸層"
+
+#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:1
+msgid "AlaDelta"
+msgstr "AlaDelta"
+
+#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:2
+msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
+msgstr "簡單、平滑而優美"
+
+#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:1
+msgid "Shiny"
+msgstr "Shiny"
+
+#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:2
+msgid "A Shiny looking theme"
+msgstr "閃閃發光的布景主題"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1
+msgid "High Contrast"
+msgstr "高對比"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:2
+msgid "Black-on-white text and icons"
+msgstr "白底黑線的文字及圖示"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:1
+msgid "High Contrast Inverse"
+msgstr "高對比、反色"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:2
+msgid "White-on-black text and icons"
+msgstr "黑底白線的文字及圖示"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:1
+#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:1
+msgid "High Contrast Large Print"
+msgstr "高對比、大型"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:2
+msgid "Large black-on-white text and icons"
+msgstr "大型白底黑線文字及圖示"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
+#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:1
+msgid "High Contrast Large Print Inverse"
+msgstr "高對比、大型、反色"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
+msgid "Large white-on-black text and icons"
+msgstr "大型黑底白線文字及圖示"
+
+#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:1
+msgid "Large Print"
+msgstr "大型"
+
+#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:2
+msgid "Large text and icons"
+msgstr "大型文字及圖示"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:1
+msgid "Low Contrast"
+msgstr "低對比"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:2
+msgid "Muted text and icons"
+msgstr "柔和的文字及圖示"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:1
+msgid "Low Contrast Large Print"
+msgstr "低對比、大型"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:2
+msgid "Large muted text and icons"
+msgstr "大型而柔和的文字及圖示"
+
+#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:1
+#: ../icon-themes/Fog/index.theme.in.h:1
+msgid "Fog"
+msgstr "Fog"
+
+#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:2
+msgid "A minimalistic appearance"
+msgstr "外觀精簡"
+
+#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:1
+msgid "ContrastHigh-SVG"
+msgstr "ContrastHigh-SVG"
+
+#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:2
+msgid "High contrast scalable icons with black borders"
+msgstr "帶黑邊的高對比圖示,可自由放大縮小"
+
+#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:2
+msgid "Large High Contrast Icon Theme"
+msgstr "大型高對比圖示主題"
+
+#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:2
+msgid "Large Inverse High Contrast Icon Theme"
+msgstr "大型高對比反色圖示主題"
diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po
new file mode 100644
index 00000000..9dea5aa0
--- /dev/null
+++ b/po/en_AU.po
@@ -0,0 +1,144 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# k3lt01 <[email protected]>, 2012
+# k3lt01 <[email protected]>, 2012
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-03 10:43+0000\n"
+"Last-Translator: k3lt01 <[email protected]>\n"
+"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/en_AU/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: en_AU\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
+msgid "TraditionalOk"
+msgstr "TraditionalOk"
+
+#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:2
+msgid "Attractive Usability"
+msgstr "Attractive Usability"
+
+#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:1
+msgid "TraditionalOk Test Theme"
+msgstr "TraditionalOk Test Theme"
+
+#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:2
+msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
+msgstr "Theme with a different colourscheme to find problems in applications."
+
+#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:1
+#: ../icon-themes/Quid/index.theme.in.h:1
+msgid "Quid"
+msgstr "Quid"
+
+#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:2
+msgid "Smooth gradients with purple highlights"
+msgstr "Smooth gradients with purple highlights"
+
+#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:1
+msgid "AlaDelta"
+msgstr "AlaDelta"
+
+#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:2
+msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
+msgstr "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
+
+#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:1
+msgid "Shiny"
+msgstr "Shiny"
+
+#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:2
+msgid "A Shiny looking theme"
+msgstr "A Shiny looking theme"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1
+msgid "High Contrast"
+msgstr "High Contrast"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:2
+msgid "Black-on-white text and icons"
+msgstr "Black-on-white text and icons"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:1
+msgid "High Contrast Inverse"
+msgstr "High Contrast Inverse"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:2
+msgid "White-on-black text and icons"
+msgstr "White-on-black text and icons"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:1
+#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:1
+msgid "High Contrast Large Print"
+msgstr "High Contrast Large Print"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:2
+msgid "Large black-on-white text and icons"
+msgstr "Large black-on-white text and icons"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
+#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:1
+msgid "High Contrast Large Print Inverse"
+msgstr "High Contrast Large Print Inverse"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
+msgid "Large white-on-black text and icons"
+msgstr "Large white-on-black text and icons"
+
+#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:1
+msgid "Large Print"
+msgstr "Large Print"
+
+#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:2
+msgid "Large text and icons"
+msgstr "Large text and icons"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:1
+msgid "Low Contrast"
+msgstr "Low Contrast"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:2
+msgid "Muted text and icons"
+msgstr "Muted text and icons"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:1
+msgid "Low Contrast Large Print"
+msgstr "Low Contrast Large Print"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:2
+msgid "Large muted text and icons"
+msgstr "Large muted text and icons"
+
+#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:1
+#: ../icon-themes/Fog/index.theme.in.h:1
+msgid "Fog"
+msgstr "Fog"
+
+#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:2
+msgid "A minimalistic appearance"
+msgstr "A minimalistic appearance"
+
+#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:1
+msgid "ContrastHigh-SVG"
+msgstr "ContrastHigh-SVG"
+
+#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:2
+msgid "High contrast scalable icons with black borders"
+msgstr "High contrast scalable icons with black borders"
+
+#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:2
+msgid "Large High Contrast Icon Theme"
+msgstr "Large High Contrast Icon Theme"
+
+#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:2
+msgid "Large Inverse High Contrast Icon Theme"
+msgstr "Large Inverse High Contrast Icon Theme"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 95452b8e..c35c5c01 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -3,24 +3,25 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Gareth Owen <[email protected]>, 2004.
+# Andi Chandler <[email protected]>, 2013
+# Gareth Owen <[email protected]>, 2004
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-04 15:47+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-14 13:01+0000\n"
+"Last-Translator: flexiondotorg <[email protected]>\n"
+"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en_GB\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk"
-msgstr ""
+msgstr "TraditionalOk"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:2
msgid "Attractive Usability"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "Attractive Usability"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk Test Theme"
-msgstr ""
+msgstr "TraditionalOk Test Theme"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:2
msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
@@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "Theme with a different colour scheme to find problems in applications."
#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Quid/index.theme.in.h:1
msgid "Quid"
-msgstr ""
+msgstr "Quid"
#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:2
msgid "Smooth gradients with purple highlights"
@@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "Smooth gradients with purple highlights"
#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:1
msgid "AlaDelta"
-msgstr ""
+msgstr "AlaDelta"
#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:2
msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
@@ -53,15 +54,15 @@ msgstr "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:1
msgid "Shiny"
-msgstr ""
+msgstr "Shiny"
#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:2
msgid "A Shiny looking theme"
-msgstr ""
+msgstr "A Shiny looking theme"
#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1
-msgid "ContrastHigh"
-msgstr "Contrast High"
+msgid "High Contrast"
+msgstr "High Contrast"
#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:2
msgid "Black-on-white text and icons"
@@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "Large muted text and icons"
#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Fog/index.theme.in.h:1
msgid "Fog"
-msgstr ""
+msgstr "Fog"
#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:2
msgid "A minimalistic appearance"
@@ -128,7 +129,7 @@ msgstr "A minimalistic appearance"
#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:1
msgid "ContrastHigh-SVG"
-msgstr ""
+msgstr "ContrastHigh-SVG"
#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:2
msgid "High contrast scalable icons with black borders"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index c56fd2a3..a60ab467 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -3,24 +3,25 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2003.
-# Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2006.
-# Jorge González <[email protected]>, 2008.
-# <[email protected]>, 2012.
-# Pablo Gonzalo del Campo <[email protected]>, 2002, 2003.
+# Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]>, 2013
+# Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2003
+# Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2006
+# Jorge González <[email protected]>, 2008
+# Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2012
+# Pablo Gonzalo del Campo <[email protected]>, 2002, 2003
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-15 18:40+0000\n"
-"Last-Translator: Lluís Tusquellas <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/es/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-25 23:35+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk"
@@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "Un tema de apariencia brillante "
#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast"
-msgstr "Alto contraste"
+msgstr "Contraste alto"
#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:2
msgid "Black-on-white text and icons"
@@ -73,7 +74,7 @@ msgstr "Textos e iconos en negro sobre blanco"
#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Inverse"
-msgstr "Alto contraste invertido"
+msgstr "Contraste alto invertido"
#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:2
msgid "White-on-black text and icons"
@@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "Textos e iconos en blanco sobre negro"
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:1
#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print"
-msgstr "Alto contraste y tipografía grande"
+msgstr "Contraste alto, letra grande"
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large black-on-white text and icons"
@@ -91,7 +92,7 @@ msgstr "Textos e iconos grandes en negro sobre blanco"
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print Inverse"
-msgstr "Alto contraste grande invertido"
+msgstr "Contraste alto invertido, letra grande"
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large white-on-black text and icons"
@@ -99,7 +100,7 @@ msgstr "Textos e iconos grandes en blanco sobre negro"
#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Large Print"
-msgstr "Impresión grande"
+msgstr "Letra grande"
#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large text and icons"
@@ -107,7 +108,7 @@ msgstr "Textos e iconos grandes"
#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:1
msgid "Low Contrast"
-msgstr "Bajo contraste"
+msgstr "Contraste bajo"
#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:2
msgid "Muted text and icons"
@@ -115,7 +116,7 @@ msgstr "Textos e iconos de tonos bajos"
#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Low Contrast Large Print"
-msgstr "Impresión de bajo contraste grande"
+msgstr "Contraste bajo, letra grande"
#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large muted text and icons"
diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po
new file mode 100644
index 00000000..ec9bf328
--- /dev/null
+++ b/po/es_MX.po
@@ -0,0 +1,143 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# jrbec <[email protected]>, 2013
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-17 02:50+0000\n"
+"Last-Translator: jrbec <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/es_MX/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es_MX\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
+msgid "TraditionalOk"
+msgstr "Ok Tradicional"
+
+#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:2
+msgid "Attractive Usability"
+msgstr "Manejo atractivo"
+
+#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:1
+msgid "TraditionalOk Test Theme"
+msgstr "Tema de prueba Tradicional Ok"
+
+#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:2
+msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
+msgstr "Tema con diferente esquema de colores para encontrar problemas en aplicaciones"
+
+#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:1
+#: ../icon-themes/Quid/index.theme.in.h:1
+msgid "Quid"
+msgstr "Mascada"
+
+#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:2
+msgid "Smooth gradients with purple highlights"
+msgstr "Gradientes suaves con morado resaltado"
+
+#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:1
+msgid "AlaDelta"
+msgstr "Ala Delta"
+
+#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:2
+msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
+msgstr "Simple, suave y estéticamente complaciente"
+
+#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:1
+msgid "Shiny"
+msgstr "Brillante"
+
+#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:2
+msgid "A Shiny looking theme"
+msgstr "Un tema de apariencia brillante"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1
+msgid "High Contrast"
+msgstr "Alto contraste"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:2
+msgid "Black-on-white text and icons"
+msgstr "Texto e íconos negro sobre blanco"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:1
+msgid "High Contrast Inverse"
+msgstr "Alto contraste inverso"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:2
+msgid "White-on-black text and icons"
+msgstr "Texto e íconos blanco sobre negro"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:1
+#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:1
+msgid "High Contrast Large Print"
+msgstr "Impresión grande de alto contraste"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:2
+msgid "Large black-on-white text and icons"
+msgstr "Texto e íconos grandes negro sobre blanco"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
+#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:1
+msgid "High Contrast Large Print Inverse"
+msgstr "Impresion grande de alto contraste inverso"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
+msgid "Large white-on-black text and icons"
+msgstr "Texto e íconos grandes blanco sobre negro"
+
+#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:1
+msgid "Large Print"
+msgstr "Impresión grande"
+
+#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:2
+msgid "Large text and icons"
+msgstr "Texto e íconos grandes"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:1
+msgid "Low Contrast"
+msgstr "Bajo contraste"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:2
+msgid "Muted text and icons"
+msgstr "Texto e íconos apagados"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:1
+msgid "Low Contrast Large Print"
+msgstr "Impresión grande de bajo contraste"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:2
+msgid "Large muted text and icons"
+msgstr "Texto e íconos grandes apagados"
+
+#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:1
+#: ../icon-themes/Fog/index.theme.in.h:1
+msgid "Fog"
+msgstr "Niebla"
+
+#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:2
+msgid "A minimalistic appearance"
+msgstr "Una apariencia minimalista"
+
+#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:1
+msgid "ContrastHigh-SVG"
+msgstr "SVG de alto contraste"
+
+#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:2
+msgid "High contrast scalable icons with black borders"
+msgstr "Íconos de alto contraste escalable con bordes negros"
+
+#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:2
+msgid "Large High Contrast Icon Theme"
+msgstr "Tema de ícono grande de alto contraste"
+
+#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:2
+msgid "Large Inverse High Contrast Icon Theme"
+msgstr "Tema de ícono grande de alto contraste inverso"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 4239992a..9cc0fab0 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -3,27 +3,28 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Fran Diéguez <[email protected]>, 2009, 2010.
-# Ignacio Casal Quinteiro <[email protected]>, 2004.
-# Ignacio Casal Quinteiro <[email protected]>, 2005, 2006.
-# Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre <[email protected]>, 2009.
+# Fran Diéguez <[email protected]>, 2009, 2010
+# Ignacio Casal Quinteiro <[email protected]>, 2004
+# Ignacio Casal Quinteiro <[email protected]>, 2005, 2006
+# Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre <[email protected]>, 2009
+# mbouzada <[email protected]>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-04 15:46+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-29 20:44+0000\n"
+"Last-Translator: mbouzada <[email protected]>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: gl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk"
-msgstr ""
+msgstr "Conforme tradicional"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:2
msgid "Attractive Usability"
@@ -31,16 +32,16 @@ msgstr "Usabilidade atractiva"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk Test Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Tema tradicional de proba conforme"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:2
msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
-msgstr "Un tema cun esquema de cores diferente para encontrar problemas nos aplicativos."
+msgstr "Un tema cun esquema de cores diferente para atopar problemas nos aplicativos."
#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Quid/index.theme.in.h:1
msgid "Quid"
-msgstr ""
+msgstr "Quid"
#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:2
msgid "Smooth gradients with purple highlights"
@@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "Degradados suaves con realces púrpura"
#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:1
msgid "AlaDelta"
-msgstr ""
+msgstr "Ala Delta"
#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:2
msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
@@ -56,11 +57,11 @@ msgstr "Simple, suave e esteticamente agradábel"
#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:1
msgid "Shiny"
-msgstr ""
+msgstr "Brillante"
#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:2
msgid "A Shiny looking theme"
-msgstr ""
+msgstr "Tema cunha aparencia brillante"
#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast"
@@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "Texto e iconas en branco sobre negro"
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:1
#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print"
-msgstr "Alto contraste de impresión grande"
+msgstr "Alto contraste de tamaño grande"
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large black-on-white text and icons"
@@ -90,7 +91,7 @@ msgstr "Texto e iconas grandes en negro sobre branco"
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print Inverse"
-msgstr "Alto contraste de impresión grande invertido"
+msgstr "Alto contraste de tamaño grande invertido"
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large white-on-black text and icons"
@@ -98,7 +99,7 @@ msgstr "Texto e iconas grandes en branco sobre negro"
#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Large Print"
-msgstr "Impresión grande"
+msgstr "Tamaño grande"
#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large text and icons"
@@ -114,7 +115,7 @@ msgstr "Texto e iconas de tons baixos"
#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Low Contrast Large Print"
-msgstr "Impresión grande de baixo contraste"
+msgstr "Tamaño grande de baixo contraste"
#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large muted text and icons"
@@ -123,7 +124,7 @@ msgstr "Texto e iconas grandes de ton baixo"
#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Fog/index.theme.in.h:1
msgid "Fog"
-msgstr ""
+msgstr "Fume"
#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:2
msgid "A minimalistic appearance"
@@ -131,7 +132,7 @@ msgstr "Unha aparencia minimalista"
#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:1
msgid "ContrastHigh-SVG"
-msgstr ""
+msgstr "AlktoContraste-SVG"
#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:2
msgid "High contrast scalable icons with black borders"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 09aec03b..4f229692 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -3,68 +3,70 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# CroatianFan <[email protected]>, 2013
+# CroatianFan <[email protected]>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-04 15:47+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-06 20:03+0000\n"
+"Last-Translator: CroatianFan <[email protected]>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk"
-msgstr ""
+msgstr "TraditionalOk"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:2
msgid "Attractive Usability"
-msgstr "Attractive Usability"
+msgstr "Primamljiva uporabljivost"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk Test Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Probna tema TraditionalOk"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:2
msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
-msgstr ""
+msgstr "Tema s različitim nacrtom boja za pronalazak poteškoća u programima."
#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Quid/index.theme.in.h:1
msgid "Quid"
-msgstr ""
+msgstr "Quid"
#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:2
msgid "Smooth gradients with purple highlights"
-msgstr "Nježni prijelaz sa ljubičastim naglaskom"
+msgstr "Nježni preljev s ljubičastim naglaskom"
#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:1
msgid "AlaDelta"
-msgstr ""
+msgstr "AlaDelta"
#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:2
msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
-msgstr "Jednostavno, smireno i udovoljavajuće"
+msgstr "Jednostavno, uglađeno i ljupko"
#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:1
msgid "Shiny"
-msgstr ""
+msgstr "Blistavo"
#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:2
msgid "A Shiny looking theme"
-msgstr ""
+msgstr "Tema blistava izgleda"
#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast"
-msgstr "Veliki Kontrast"
+msgstr "Visoki kontrast"
#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:2
msgid "Black-on-white text and icons"
-msgstr "Tekst i sličice crno na bijelom"
+msgstr "Crno-bijeli napis i sličice"
#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Inverse"
@@ -72,25 +74,25 @@ msgstr "Obrnuti visoki kontrast"
#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:2
msgid "White-on-black text and icons"
-msgstr "Sličice i tekst, crno na bijelom"
+msgstr "Bijelo-crni napis i sličice"
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:1
#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print"
-msgstr "Visoki kontrast velikog ispisa"
+msgstr "Visokokontrastni veliki ispis"
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large black-on-white text and icons"
-msgstr "Velike sličice i tekst, crno na bijelom"
+msgstr "Veliki crno-bijeli napis i sličice"
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print Inverse"
-msgstr "Obrnuti visoki kontrast velikog ispisa"
+msgstr "Obrnuti visokokontrastni veliki ispis"
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large white-on-black text and icons"
-msgstr "Velike sličice i tekst, crno na bijelom"
+msgstr "Veliki bijelo-crni napis i sličice"
#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Large Print"
@@ -98,28 +100,28 @@ msgstr "Veliki ispis"
#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large text and icons"
-msgstr "Velike sličice i tekst"
+msgstr "Veliki napis i sličice"
#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:1
msgid "Low Contrast"
-msgstr "Slabi kontrast"
+msgstr "Niski kontrast"
#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:2
msgid "Muted text and icons"
-msgstr "Utišane sličice i tekst"
+msgstr " Prigušeni napis i sličice"
#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Low Contrast Large Print"
-msgstr "Slabi kontrast velikog ispisa"
+msgstr "Niskokontrastni veliki ispis"
#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large muted text and icons"
-msgstr "Velike utišane sličice i tekst"
+msgstr " Veliki prigušeni napis i sličice"
#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Fog/index.theme.in.h:1
msgid "Fog"
-msgstr ""
+msgstr "Magla"
#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:2
msgid "A minimalistic appearance"
@@ -127,16 +129,16 @@ msgstr "Minimalistički izgled"
#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:1
msgid "ContrastHigh-SVG"
-msgstr ""
+msgstr "Visokokontrastni SVG"
#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:2
msgid "High contrast scalable icons with black borders"
-msgstr "Skalabilne ikone velikog konstrasta sa crnim rubovima"
+msgstr "Podesive sličice visokoga kontrasta s crnim obrubom"
#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:2
msgid "Large High Contrast Icon Theme"
-msgstr "Tema s velikim likama velikog kontrasta"
+msgstr "Tema s velikim sličicama visokog kontrasta"
#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:2
msgid "Large Inverse High Contrast Icon Theme"
-msgstr "Tema s velikim slikama obrnutog velikog kontrasta"
+msgstr "Tema s velikim sličicama obrnutog visokog kontrasta"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 23963743..a15b9697 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -3,25 +3,26 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Andras Timar <[email protected]>, 2003.
-# Gabor Kelemen <[email protected]>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
+# Andras Timar <[email protected]>, 2003
+# Gabor Kelemen <[email protected]>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009
+# Rezső Páder <[email protected]>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-04 15:49+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-17 01:11+0000\n"
+"Last-Translator: Rezső Páder <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk"
-msgstr ""
+msgstr "TraditionalOk"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:2
msgid "Attractive Usability"
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "Vonzó használhatóság"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk Test Theme"
-msgstr ""
+msgstr "TraditionalOk teszt téma"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:2
msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
@@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "Eltérő színsémájú téma alkalmazáshibák kereséséhez."
#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Quid/index.theme.in.h:1
msgid "Quid"
-msgstr ""
+msgstr "Quid"
#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:2
msgid "Smooth gradients with purple highlights"
@@ -46,7 +47,7 @@ msgstr "Finom színátmenetek bíbor kiemelésekkel"
#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:1
msgid "AlaDelta"
-msgstr ""
+msgstr "AlaDelta"
#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:2
msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
@@ -54,11 +55,11 @@ msgstr "Egyszerű, elegáns és esztétikusan megnyerő"
#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:1
msgid "Shiny"
-msgstr ""
+msgstr "Shiny"
#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:2
msgid "A Shiny looking theme"
-msgstr ""
+msgstr "Fényes kinézetű téma"
#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast"
@@ -121,7 +122,7 @@ msgstr "Halvány nagy szöveg és ikonok"
#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Fog/index.theme.in.h:1
msgid "Fog"
-msgstr ""
+msgstr "Fog"
#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:2
msgid "A minimalistic appearance"
@@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "Minimalisztikus megjelenés"
#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:1
msgid "ContrastHigh-SVG"
-msgstr ""
+msgstr "Nagy kontrasztú SVG"
#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:2
msgid "High contrast scalable icons with black borders"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 6f2a9666..2fe7441d 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -3,23 +3,24 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# uǝsıɯoʎ(読み専) <[email protected]>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-04 15:49+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-15 03:34+0000\n"
+"Last-Translator: uǝsıɯoʎ(読み専) <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk"
-msgstr ""
+msgstr "トラディショナル OK"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:2
msgid "Attractive Usability"
@@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "魅力的でなじみやすいデフォルトのテーマ"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk Test Theme"
-msgstr ""
+msgstr "トラディショナル OK テスト・テーマ"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:2
msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
@@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "アプリケーションの問題を発見するために別のスキー
#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Quid/index.theme.in.h:1
msgid "Quid"
-msgstr ""
+msgstr "クウィード"
#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:2
msgid "Smooth gradients with purple highlights"
@@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "紫色で強調した滑らかなグラデーション"
#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:1
msgid "AlaDelta"
-msgstr ""
+msgstr "アラ・デルタ"
#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:2
msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
@@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "シンプル、滑らかで美しい感じ"
#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:1
msgid "Shiny"
-msgstr ""
+msgstr "シャイニー"
#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:2
msgid "A Shiny looking theme"
@@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "色を抑えたテキストとアイコンの拡大版"
#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Fog/index.theme.in.h:1
msgid "Fog"
-msgstr ""
+msgstr "霧"
#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:2
msgid "A minimalistic appearance"
@@ -127,7 +128,7 @@ msgstr "外観を小さくしたもの"
#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:1
msgid "ContrastHigh-SVG"
-msgstr ""
+msgstr "ハイ・コントラスト SVG"
#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:2
msgid "High contrast scalable icons with black borders"
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index 07f64987..2826cf94 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -3,32 +3,34 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Ilyas Bakirov <[email protected]>, 2005.
+# chingis, 2013
+# Ilyas Bakirov <[email protected]>, 2005
+# chingis, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-04 15:50+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-27 18:25+0000\n"
+"Last-Translator: chingis\n"
+"Language-Team: Kirgyz (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ky/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ky\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk"
-msgstr ""
+msgstr "TraditionalOk"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:2
msgid "Attractive Usability"
-msgstr "Кызыктыруучу ыңгайлуулук"
+msgstr "Жагымдуу ыңгайлуулук"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk Test Theme"
-msgstr ""
+msgstr "TraditionalOk сыноо темасы"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:2
msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
@@ -37,7 +39,7 @@ msgstr ""
#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Quid/index.theme.in.h:1
msgid "Quid"
-msgstr ""
+msgstr "Quid"
#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:2
msgid "Smooth gradients with purple highlights"
@@ -45,90 +47,90 @@ msgstr ""
#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:1
msgid "AlaDelta"
-msgstr ""
+msgstr "Дельтаплан"
#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:2
msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
-msgstr "Жөнөкөй, салмактуу жана эстетикалык жагымдуу"
+msgstr ""
#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:1
msgid "Shiny"
-msgstr ""
+msgstr "Жылтыраган"
#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:2
msgid "A Shiny looking theme"
-msgstr ""
+msgstr "Жылтырап көрүнгөн тема"
#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast"
-msgstr "Жогорку контрастуулук"
+msgstr "Жогору карама-каршы"
#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:2
msgid "Black-on-white text and icons"
-msgstr "Кара-ак текст жана сүрөт белгилер"
+msgstr ""
#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Inverse"
-msgstr "Жогорку негативдүү контрастуулук"
+msgstr ""
#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:2
msgid "White-on-black text and icons"
-msgstr "Кара-ак текст жана сүрөт белгилер"
+msgstr "Карадагы ак түстүү текст жана белгилер"
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:1
#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print"
-msgstr "Басмалоо үчүн жогорку ири контрастуулук"
+msgstr ""
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large black-on-white text and icons"
-msgstr "Ири кара-ак текст жана сүрөт белгилер"
+msgstr ""
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print Inverse"
-msgstr "Басмалоо үчүн жогорку негативдүү контрастуулук"
+msgstr ""
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large white-on-black text and icons"
-msgstr "Ири кара-ак текст жана сүрөт белгилер"
+msgstr ""
#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Large Print"
-msgstr "Басмалоо үчүн ири"
+msgstr "Ири басма"
#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large text and icons"
-msgstr "Ири текст жана сүрөт белгилер"
+msgstr "Ири текст жана белгилер"
#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:1
msgid "Low Contrast"
-msgstr "Төмөнкү контрастуулук"
+msgstr "Төмөн карама-каршы"
#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:2
msgid "Muted text and icons"
-msgstr ""
+msgstr "Басаңдатылган текст жана белгилер"
#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Low Contrast Large Print"
-msgstr "Басмалоо үчүн төмөнкү ири контрастуулук"
+msgstr "Төмөн карама-каршы ири басма"
#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large muted text and icons"
-msgstr "Ири \"түнттөлгөн\" текст жана сүрөт белгилер"
+msgstr ""
#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Fog/index.theme.in.h:1
msgid "Fog"
-msgstr ""
+msgstr "Туман"
#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:2
msgid "A minimalistic appearance"
-msgstr "Минималисттик көрүнүш"
+msgstr ""
#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:1
msgid "ContrastHigh-SVG"
-msgstr ""
+msgstr "ContrastHigh-SVG"
#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:2
msgid "High contrast scalable icons with black borders"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 31f9cf8c..725f22df 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -3,26 +3,27 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Artis Trops <[email protected]>, 2002.
-# Raivis Dejus <[email protected]>, 2006, 2009.
-# Rūdolfs Mazurs <[email protected]>, 2010.
+# Artis Trops <[email protected]>, 2002
+# Raivis Dejus <[email protected]>, 2006, 2009
+# Rihards Priedītis <[email protected]>, 2013
+# Rūdolfs Mazurs <[email protected]>, 2010
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-04 15:47+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-25 19:15+0000\n"
+"Last-Translator: Rihards Priedītis <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lv\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk"
-msgstr ""
+msgstr "TraditionalOk"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:2
msgid "Attractive Usability"
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Pievilcīga lietojamība"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk Test Theme"
-msgstr ""
+msgstr "TraditionalOk Testa Tēma"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:2
msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
@@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "Tēma ar atšķirīgu krāsu gammu, lai atrastu problēmas lietotnēs."
#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Quid/index.theme.in.h:1
msgid "Quid"
-msgstr ""
+msgstr "Quid"
#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:2
msgid "Smooth gradients with purple highlights"
@@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "Līdzenas krāsu pārejas, violetas gaismas"
#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:1
msgid "AlaDelta"
-msgstr ""
+msgstr "AlaDelta"
#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:2
msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
@@ -55,11 +56,11 @@ msgstr "Vienkārša, gluda un estētiski pievilcīga"
#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:1
msgid "Shiny"
-msgstr ""
+msgstr "Spdīga"
#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:2
msgid "A Shiny looking theme"
-msgstr ""
+msgstr "Spīdīga izskata tēma"
#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast"
@@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "Lielizmēra teksts un ikonas klusinātos toņos"
#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Fog/index.theme.in.h:1
msgid "Fog"
-msgstr ""
+msgstr "Migla"
#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:2
msgid "A minimalistic appearance"
@@ -130,7 +131,7 @@ msgstr "Minimālistisks izskats"
#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:1
msgid "ContrastHigh-SVG"
-msgstr ""
+msgstr "ContrastHigh-SVG"
#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:2
msgid "High contrast scalable icons with black borders"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index bee14d81..48e72688 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -3,21 +3,22 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Hasbullah Bin Pit (sebol) <[email protected]>, 2002.
-# <[email protected]>, 2012.
+# abuyop <[email protected]>, 2013
+# Hasbullah Bin Pit (sebol) <[email protected]>, 2002
+# Puretech <[email protected]>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-07 15:48+0000\n"
-"Last-Translator: Puretech <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-13 02:56+0000\n"
+"Last-Translator: abuyop <[email protected]>\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ms/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ms\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk"
@@ -25,11 +26,11 @@ msgstr "TraditionalOk"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:2
msgid "Attractive Usability"
-msgstr "Kebolehgunaan menarik"
+msgstr "Kebolehgunaan Menarik"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk Test Theme"
-msgstr "Tema Ujian "
+msgstr "Tema Ujian TraditionalOk"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:2
msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
@@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "Quid"
#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:2
msgid "Smooth gradients with purple highlights"
-msgstr "Gradien licin dengan penekanan ungu"
+msgstr "Gradien licin dengan sorotan ungu"
#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:1
msgid "AlaDelta"
@@ -54,7 +55,7 @@ msgstr "Mudah, licin dan estetika menyenangkan"
#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:1
msgid "Shiny"
-msgstr "Shiny"
+msgstr "Berkilau"
#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:2
msgid "A Shiny looking theme"
@@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "Tema berkilau"
#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast"
-msgstr "Kontras Tinggi"
+msgstr "Beza Jelas Tinggi"
#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:2
msgid "Black-on-white text and icons"
@@ -70,7 +71,7 @@ msgstr "Teks dan ikon putih-atas-hitam"
#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Inverse"
-msgstr "Kontras Tinggi Menyongsang"
+msgstr "Beza Jelas Tinggi Menyongsang"
#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:2
msgid "White-on-black text and icons"
@@ -79,7 +80,7 @@ msgstr "Teks dan ikon putih-atas-hitam"
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:1
#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print"
-msgstr "Cetakan Besar Kontras Tinggi"
+msgstr "Cetakan Besar Beza Jelas Tinggi"
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large black-on-white text and icons"
@@ -88,11 +89,11 @@ msgstr "Teks dan ikon putih-atas-hitam besar"
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print Inverse"
-msgstr "Cetakan Besar Kontras Tinggi Menyongsang"
+msgstr "Cetakan Besar Beza Jelas Tinggi Menyongsang"
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large white-on-black text and icons"
-msgstr "Teks dan ikon putih-atas-hitam Besar"
+msgstr "Teks dan ikon putih-atas-hitam besar"
#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Large Print"
@@ -104,24 +105,24 @@ msgstr "Teks dan ikon besar"
#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:1
msgid "Low Contrast"
-msgstr "Kontras Rendah"
+msgstr "Beza Jelas Rendah"
#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:2
msgid "Muted text and icons"
-msgstr "Teks dan ikon mute"
+msgstr "Teks dan ikon senyap"
#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Low Contrast Large Print"
-msgstr "Cetakan Besar Kontras Rendah"
+msgstr "Cetakan Besar Beza Jelas Rendah"
#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large muted text and icons"
-msgstr "Teks dan ikon mute besar"
+msgstr "Teks dan ikon senyap besar"
#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Fog/index.theme.in.h:1
msgid "Fog"
-msgstr "Fog"
+msgstr "Kabus"
#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:2
msgid "A minimalistic appearance"
@@ -129,16 +130,16 @@ msgstr "Penampilan minimalistik"
#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:1
msgid "ContrastHigh-SVG"
-msgstr "SVG-Kontras Tinggi"
+msgstr "SVG-Beza Jelas Tinggi"
#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:2
msgid "High contrast scalable icons with black borders"
-msgstr "Ikon boleh skala kontras tinggi dengan sempadan hitam"
+msgstr "Ikon boleh skala beza jelas tinggi dengan sempadan hitam"
#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:2
msgid "Large High Contrast Icon Theme"
-msgstr "Tema Ikon besar Kontras Tinggi"
+msgstr "Tema Ikon Besar Beza Jelas Tinggi"
#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:2
msgid "Large Inverse High Contrast Icon Theme"
-msgstr "Tema ikon besar Songsang Kontras Tinggi"
+msgstr "Tema Ikon Besar Songsang Beza Jelas Tinggi"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 3a128d7e..366a6e49 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -3,26 +3,27 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Artur Flinta <[email protected]>, 2006.
-# Robert Strojec <[email protected]>, 2012.
-# Tomasz Dominikowski <[email protected]>, 2008.
+# Artur Flinta <[email protected]>, 2006
+# Matriks404 <[email protected]>, 2013
+# Robert Strojec <[email protected]>, 2012
+# Tomasz Dominikowski <[email protected]>, 2008
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-19 09:24+0000\n"
-"Last-Translator: Robert Strojec <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-29 19:48+0000\n"
+"Last-Translator: Matriks404 <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk"
-msgstr ""
+msgstr "TraditionalOk"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:2
msgid "Attractive Usability"
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Atrakcyjny i użyteczny"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk Test Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Testowy motyw TraditionalOk"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:2
msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
@@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "Motyw z innym schematem kolorów, aby wykryć problemy z programami."
#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Quid/index.theme.in.h:1
msgid "Quid"
-msgstr ""
+msgstr "Quid"
#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:2
msgid "Smooth gradients with purple highlights"
@@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "Łagodne przejścia z różowymi akcentami"
#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:1
msgid "AlaDelta"
-msgstr ""
+msgstr "AlaDelta"
#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:2
msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
@@ -59,7 +60,7 @@ msgstr "Lśniący"
#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:2
msgid "A Shiny looking theme"
-msgstr ""
+msgstr "Lśniąco wyglądająco motyw"
#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 8f2e1541..be876039 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -3,22 +3,22 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Alexei Sorokin <[email protected]>, 2012.
-# Dmitry G. Mastrukov <[email protected]>, 2003.
-# Leonid Kanter <[email protected]>, 2006.
+# Alexei Sorokin <[email protected]>, 2012
+# Dmitry G. Mastrukov <[email protected]>, 2003
+# Leonid Kanter <[email protected]>, 2006
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-19 11:31+0000\n"
-"Last-Translator: Alexei Sorokin <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-11 20:10+0000\n"
+"Last-Translator: Alexei Sorokin <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 1b3841dd..471bf818 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -3,26 +3,27 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Marcel Telka <[email protected]>, 2005, 2010.
-# Peter Tuharsky <[email protected]>, 2007.
-# Stanislav Visnovsky <[email protected]>, 2003.
+# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2013
+# Marcel Telka <[email protected]>, 2005, 2010
+# Peter Tuharsky <[email protected]>, 2007
+# Stanislav Visnovsky <[email protected]>, 2003
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-04 15:50+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-11 11:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ján Ďanovský <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk"
-msgstr ""
+msgstr "TradičnáOk"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:2
msgid "Attractive Usability"
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Príťažlivá použiteľnosť"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk Test Theme"
-msgstr ""
+msgstr "TradičnáOk testovacia téma"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:2
msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
@@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "Téma s odlišnou farebnou skladbou na hľadanie problémov v aplikáci�
#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Quid/index.theme.in.h:1
msgid "Quid"
-msgstr ""
+msgstr "Quid"
#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:2
msgid "Smooth gradients with purple highlights"
@@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "Jemné prechody s purpurovými zvýrazneniami"
#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:1
msgid "AlaDelta"
-msgstr ""
+msgstr "AlaDelta"
#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:2
msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
@@ -55,11 +56,11 @@ msgstr "Jednoduché, jemné a esteticky príjemné"
#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:1
msgid "Shiny"
-msgstr ""
+msgstr "Žiarivá"
#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:2
msgid "A Shiny looking theme"
-msgstr ""
+msgstr "Žiarivo vyzerajúca téma"
#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast"
@@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "Veľký potlačený text a ikony"
#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Fog/index.theme.in.h:1
msgid "Fog"
-msgstr ""
+msgstr "Hmla"
#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:2
msgid "A minimalistic appearance"
@@ -130,7 +131,7 @@ msgstr "Minimalistický vzhľad"
#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:1
msgid "ContrastHigh-SVG"
-msgstr ""
+msgstr "Vysoký kontrast - SVG"
#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:2
msgid "High contrast scalable icons with black borders"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index cccde6d8..f6aa2321 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -3,20 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Marko Šterman <[email protected]>, 2012.
+# jierro <[email protected]>, 2013
+# Marko Šterman <[email protected]>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-08 08:46+0000\n"
-"Last-Translator: Marko Šterman <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-22 20:41+0000\n"
+"Last-Translator: jierro <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk"
@@ -28,11 +29,11 @@ msgstr "Privlačna uporabnost"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk Test Theme"
-msgstr "TraditionalOk Testna tema"
+msgstr "Preizkusna tema TraditionalOk"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:2
msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
-msgstr "Tema z drugačno barvno shemo za iskanje napak v vmesniku programa."
+msgstr "Tema z drugačno barvno shemo za iskanje napak v programih."
#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Quid/index.theme.in.h:1
@@ -57,7 +58,7 @@ msgstr "Sijoče"
#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:2
msgid "A Shiny looking theme"
-msgstr "Sijoč izgled teme"
+msgstr "Tema s sijočim izgledom"
#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast"
@@ -78,11 +79,11 @@ msgstr "Besedilo in ikone belo na črnem"
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:1
#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print"
-msgstr "Visok kontrast, velike črke"
+msgstr "Visok kontrast, velik izpis"
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large black-on-white text and icons"
-msgstr "Velika, besedilo in ikone črno na belem"
+msgstr "Veliko besedilo in ikone črno na belem"
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:1
@@ -91,7 +92,7 @@ msgstr "Visok kontrast, velik izpis, obrnjeno"
#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large white-on-black text and icons"
-msgstr "Velika, besedilo in ikone belo na črnem"
+msgstr "Veliko besedilo in ikone belo na črnem"
#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Large Print"
@@ -107,7 +108,7 @@ msgstr "Nizek kontrast"
#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:2
msgid "Muted text and icons"
-msgstr "Medla besedila in ikone"
+msgstr "Medlo besedilo in ikone"
#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Low Contrast Large Print"
@@ -115,7 +116,7 @@ msgstr "Nizek kontrast, velik izpis"
#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large muted text and icons"
-msgstr "Velika, medla besedila in ikone"
+msgstr "Veliko, medlo besedilo in ikone"
#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Fog/index.theme.in.h:1
@@ -132,12 +133,12 @@ msgstr "VisokKontrast-SVG"
#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:2
msgid "High contrast scalable icons with black borders"
-msgstr "Vektorske ikone v visokem kontrastu s črnimi okvirji"
+msgstr "Visoko kontrastne prilagodljive ikone s črnimi obrobami"
#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:2
msgid "Large High Contrast Icon Theme"
-msgstr "Visoko kontrastni slog"
+msgstr "Tema z visoko kontrastnimi ikonami"
#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:2
msgid "Large Inverse High Contrast Icon Theme"
-msgstr "Obrnjen visoko kontrastni slog"
+msgstr "Tema z velikimi obrnjeno visoko kontrastnimi ikonami"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index c0ae83e9..aa6fc802 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -3,25 +3,26 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Funda Wang <[email protected]>, 2003.
-# Yang Zhang <[email protected]>, 2009.
+# Funda Wang <[email protected]>, 2003
+# Wylmer Wang <[email protected]>, 2013
+# Yang Zhang <[email protected]>, 2009
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-04 15:47+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-26 12:28+0000\n"
+"Last-Translator: Wylmer Wang <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk"
-msgstr ""
+msgstr "TraditionalOk"
#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:2
msgid "Attractive Usability"
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "可观的可用性"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:1
msgid "TraditionalOk Test Theme"
-msgstr ""
+msgstr "TraditionalOk 测试主题"
#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:2
msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
@@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "在应用程序中使用不同的配色方案主题来找到问题。"
#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Quid/index.theme.in.h:1
msgid "Quid"
-msgstr ""
+msgstr "Quid"
#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:2
msgid "Smooth gradients with purple highlights"
@@ -46,7 +47,7 @@ msgstr "带凫蓝加亮的平滑渐变"
#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:1
msgid "AlaDelta"
-msgstr ""
+msgstr "AlaDelta"
#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:2
msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
@@ -54,11 +55,11 @@ msgstr "简单、润畅、美观"
#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:1
msgid "Shiny"
-msgstr ""
+msgstr "Shiny"
#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:2
msgid "A Shiny looking theme"
-msgstr ""
+msgstr "一个富有光泽的主题"
#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast"
@@ -121,7 +122,7 @@ msgstr "柔和的大号字和图标"
#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Fog/index.theme.in.h:1
msgid "Fog"
-msgstr ""
+msgstr "雾"
#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:2
msgid "A minimalistic appearance"
@@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "简约主义外观"
#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:1
msgid "ContrastHigh-SVG"
-msgstr ""
+msgstr "高对比-SVG"
#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:2
msgid "High contrast scalable icons with black borders"