summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/en@shaw.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/en@shaw.po')
-rw-r--r--po/en@shaw.po147
1 files changed, 0 insertions, 147 deletions
diff --git a/po/en@shaw.po b/po/en@shaw.po
deleted file mode 100644
index 24b0b8fa..00000000
--- a/po/en@shaw.po
+++ /dev/null
@@ -1,147 +0,0 @@
-# Shavian translation for mate-themes.
-# Copyright (C) 2009 The Mate Foundation.
-# Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>, 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: marco\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=mate-themes&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-07 12:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-12 18:36 -0400\n"
-"Last-Translator: Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>\n"
-"Language-Team: Shavian <ubuntu-l10n-en-shaw@launchpad.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
-
-#, fuzzy
-#: ../desktop-themes/Clearlooks/index.theme.in.h:1
-msgid "Attractive Usability"
-msgstr "饜懇饜憫饜懏饜懆饜憭饜憫饜懄饜憹 Usability"
-
-#, fuzzy
-#: ../desktop-themes/Clearlooks/index.theme.in.h:2
-msgid "Clearlooks"
-msgstr "Clearlooks"
-
-#, fuzzy
-#: ../desktop-themes/ClearlooksTest/index.theme.in.h:1
-msgid "Clearlooks Test Theme"
-msgstr "Clearlooks 饜憫饜懅饜憰饜憫 饜憯饜懓饜懃"
-
-#, fuzzy
-#: ../desktop-themes/ClearlooksTest/index.theme.in.h:2
-msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
-msgstr "饜憯饜懓饜懃 饜憿饜懄饜憺 饜懇 饜憶饜懄饜憮饜懠饜懇饜懐饜憫 colorscheme 饜憫 饜憮饜懖饜懐饜憶 饜憪饜懏饜應饜憵饜懁饜懇饜懃饜憻 饜懄饜懐 饜懇饜憪饜懁饜懄饜憭饜懕饜憰饜懇饜懐饜憻."
-
-#: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:1
-#: ../icon-themes/Crux/index.theme.in.h:1
-msgid "Crux"
-msgstr "路饜憭饜懏饜懇饜憭饜憰"
-
-#: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:2
-msgid "Smooth gradients with purple highlights"
-msgstr "饜憰饜懃饜懙饜憺 饜憸饜懏饜懕饜憶饜懄饜懇饜懐饜憫饜憰 饜憿饜懄饜憺 饜憪饜懟饜憪饜懁 饜懀饜懖饜懁饜懖饜憫饜憰"
-
-#: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:1
-msgid "Glider"
-msgstr "路饜憸饜懁饜懖饜憶饜懟"
-
-#: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:2
-msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
-msgstr "饜憰饜懄饜懃饜憪饜懇饜懁, 饜憰饜懃饜懙饜憺 饜懐 饜懅饜憰饜憯饜懅饜憫饜懄饜憭饜懁饜懓 饜憪饜懁饜懓饜憻饜懄饜憴"
-
-#: ../desktop-themes/Glossy/index.theme.in.h:1
-msgid "A glossy looking theme"
-msgstr "饜懇 饜憸饜懁饜應饜憰饜懄 饜懁饜懌饜憭饜懄饜憴 饜憯饜懓饜懃"
-
-#: ../desktop-themes/Glossy/index.theme.in.h:2
-msgid "Glossy"
-msgstr "路饜憸饜懁饜應饜憰饜懄"
-
-#: ../desktop-themes/HighContrast/index.theme.in.h:1
-msgid "Black-on-white text and icons"
-msgstr "饜憵饜懁饜懆饜憭-饜應饜懐-饜憿饜懖饜憫 饜憫饜懅饜憭饜憰饜憫 饜懐 饜懖饜憭饜應饜懐饜憻"
-
-#: ../desktop-themes/HighContrast/index.theme.in.h:2
-msgid "High Contrast"
-msgstr "路饜懀饜懖 路饜憭饜應饜懐饜憫饜懏饜懎饜憰饜憫"
-
-#: ../desktop-themes/HighContrastInverse/index.theme.in.h:1
-msgid "High Contrast Inverse"
-msgstr "饜懀饜懖 饜憭饜應饜懐饜憫饜懏饜懎饜憰饜憫 饜懄饜懐饜憹饜懟饜憰"
-
-#: ../desktop-themes/HighContrastInverse/index.theme.in.h:2
-msgid "White-on-black text and icons"
-msgstr "饜憿饜懖饜憫-饜應饜懐-饜憵饜懁饜懆饜憭 饜憫饜懅饜憭饜憰饜憫 饜懐 饜懖饜憭饜應饜懐饜憻"
-
-#: ../desktop-themes/HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1
-#: ../icon-themes/HighContrastLargePrint/index.theme.in.h:1
-msgid "High Contrast Large Print"
-msgstr "路饜懀饜懖 路饜憭饜應饜懐饜憫饜懏饜懎饜憰饜憫 路饜懁饜懜饜憽 路饜憪饜懏饜懄饜懐饜憫"
-
-#: ../desktop-themes/HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
-msgid "Large black-on-white text and icons"
-msgstr "饜懁饜懜饜憽 饜憵饜懁饜懆饜憭-饜應饜懐-饜憿饜懖饜憫 饜憫饜懅饜憭饜憰饜憫 饜懐 饜懖饜憭饜應饜懐饜憻"
-
-#: ../desktop-themes/HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
-#: ../icon-themes/HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.h:1
-msgid "High Contrast Large Print Inverse"
-msgstr "路饜懀饜懖 路饜憭饜應饜懐饜憫饜懏饜懎饜憰饜憫 路饜懁饜懜饜憽 路饜憪饜懏饜懄饜懐饜憫 路饜懄饜懐饜憹饜懟饜憰"
-
-#: ../desktop-themes/HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
-msgid "Large white-on-black text and icons"
-msgstr "饜懁饜懜饜憽 饜憿饜懖饜憫-饜應饜懐-饜憵饜懁饜懆饜憭 饜憫饜懅饜憭饜憰饜憫 饜懐 饜懖饜憭饜應饜懐饜憻"
-
-#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:1
-msgid "Large Print"
-msgstr "路饜懁饜懜饜憽 路饜憪饜懏饜懄饜懐饜憫"
-
-#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:2
-msgid "Large text and icons"
-msgstr "饜懁饜懜饜憽 饜憫饜懅饜憭饜憰饜憫 饜懐 饜懖饜憭饜應饜懐饜憻"
-
-#: ../desktop-themes/LowContrast/index.theme.in.h:1
-msgid "Low Contrast"
-msgstr "路饜懁饜懘 路饜憭饜懇饜懐饜憫饜懏饜懎饜憰饜憫"
-
-#: ../desktop-themes/LowContrast/index.theme.in.h:2
-msgid "Muted text and icons"
-msgstr "饜懃饜懣饜憫饜懇饜憶 饜憫饜懅饜憭饜憰饜憫 饜懐 饜懖饜憭饜應饜懐饜憻"
-
-#: ../desktop-themes/LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1
-msgid "Large muted text and icons"
-msgstr "饜懁饜懜饜憽 饜懃饜懣饜憫饜懇饜憶 饜憫饜懅饜憭饜憰饜憫 饜懐 饜懖饜憭饜應饜懐饜憻"
-
-#: ../desktop-themes/LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
-msgid "Low Contrast Large Print"
-msgstr "路饜懁饜懘 路饜憭饜懇饜懐饜憫饜懏饜懎饜憰饜憫 路饜懁饜懜饜憽 路饜憪饜懏饜懄饜懐饜憫"
-
-#, fuzzy
-#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:1
-msgid "A minimalistic appearance"
-msgstr "饜懇 minimalistic 饜懇饜憪饜懡饜懇饜懐饜憰"
-
-#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:2
-#: ../icon-themes/Mist/index.theme.in.h:1
-msgid "Mist"
-msgstr "路饜懃饜懄饜憰饜憫"
-
-#, fuzzy
-#: ../icon-themes/HighContrast-SVG/index.theme.in.h:1
-msgid "High contrast scalable icons with black borders"
-msgstr "饜懀饜懖 饜憭饜應饜懐饜憫饜懏饜懎饜憰饜憫 scalable 饜懖饜憭饜應饜懐饜憻 饜憿饜懄饜憺 饜憵饜懁饜懆饜憭 饜憵饜懝饜憶饜懠饜憻"
-
-#, fuzzy
-#: ../icon-themes/HighContrast-SVG/index.theme.in.h:2
-msgid "HighContrast-SVG"
-msgstr "HighContrast-路饜憰路饜憹路饜憸"
-
-#: ../icon-themes/HighContrastLargePrint/index.theme.in.h:2
-msgid "Large High Contrast Icon Theme"
-msgstr "路饜懁饜懜饜憽 路饜懀饜懖 路饜憭饜應饜懐饜憫饜懏饜懎饜憰饜憫 饜懖饜憭饜應饜懐 饜憯饜懓饜懃"
-
-#: ../icon-themes/HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.h:2
-msgid "Large Inverse High Contrast Icon Theme"
-msgstr "路饜懁饜懜饜憽 路饜懄饜懐饜憹饜懟饜憰 路饜懀饜懖 路饜憭饜應饜懐饜憫饜懏饜懎饜憰饜憫 饜懖饜憭饜應饜懐 饜憯饜懓饜懃"
-