summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ky.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ky.po')
-rw-r--r--po/ky.po203
1 files changed, 90 insertions, 113 deletions
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index d8341be9..07f64987 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -1,166 +1,143 @@
-# Translation of mate-themes to Kirghiz
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
+#
+# Translators:
# Ilyas Bakirov <[email protected]>, 2005.
-#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-themes 2.13.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-01 06:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-11-01 21:42+0500\n"
-"Last-Translator: Ilyas Bakirov <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Kirghiz\n"
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-04 15:50+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Language: ky\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-#: ../HighContrast/index.theme.in.h:1
-msgid "Black-on-white text and icons"
-msgstr "Кара-ак текст жана сүрөт белгилер"
+#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
+msgid "TraditionalOk"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:2
+msgid "Attractive Usability"
+msgstr "Кызыктыруучу ыңгайлуулук"
+
+#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:1
+msgid "TraditionalOk Test Theme"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:2
+msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:1
+#: ../icon-themes/Quid/index.theme.in.h:1
+msgid "Quid"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:2
+msgid "Smooth gradients with purple highlights"
+msgstr ""
-#: ../HighContrast/index.theme.in.h:2
+#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:1
+msgid "AlaDelta"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:2
+msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
+msgstr "Жөнөкөй, салмактуу жана эстетикалык жагымдуу"
+
+#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:1
+msgid "Shiny"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:2
+msgid "A Shiny looking theme"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast"
msgstr "Жогорку контрастуулук"
-#: ../HighContrastInverse/index.theme.in.h:1
+#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:2
+msgid "Black-on-white text and icons"
+msgstr "Кара-ак текст жана сүрөт белгилер"
+
+#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Inverse"
msgstr "Жогорку негативдүү контрастуулук"
-#: ../HighContrastInverse/index.theme.in.h:2
+#: ../desktop-themes/ContrastHighInverse/index.theme.in.h:2
msgid "White-on-black text and icons"
msgstr "Кара-ак текст жана сүрөт белгилер"
-#: ../HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1
+#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:1
+#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print"
msgstr "Басмалоо үчүн жогорку ири контрастуулук"
-#: ../HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
+#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large black-on-white text and icons"
msgstr "Ири кара-ак текст жана сүрөт белгилер"
-#: ../HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
+#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
+#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print Inverse"
msgstr "Басмалоо үчүн жогорку негативдүү контрастуулук"
-#: ../HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
+#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large white-on-black text and icons"
msgstr "Ири кара-ак текст жана сүрөт белгилер"
-#: ../LargePrint/index.theme.in.in.h:1
+#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Large Print"
msgstr "Басмалоо үчүн ири"
-#: ../LargePrint/index.theme.in.in.h:2
+#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large text and icons"
msgstr "Ири текст жана сүрөт белгилер"
-#: ../LowContrast/index.theme.in.h:1
+#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:1
msgid "Low Contrast"
msgstr "Төмөнкү контрастуулук"
-#: ../LowContrast/index.theme.in.h:2
-#, fuzzy
+#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:2
msgid "Muted text and icons"
-msgstr "\"Түнттөлгөн\" текст жана сүрөт белгилер"
-
-#: ../LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1
-msgid "Large muted text and icons"
-msgstr "Ири \"түнттөлгөн\" текст жана сүрөт белгилер"
+msgstr ""
-#: ../LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
+#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Low Contrast Large Print"
msgstr "Басмалоо үчүн төмөнкү ири контрастуулук"
-#: ../desktop-themes/Clearlooks/index.theme.in.h:1
-msgid "Attractive Usability"
-msgstr "Кызыктыруучу ыңгайлуулук"
-
-#: ../desktop-themes/Clearlooks/index.theme.in.h:2
-msgid "Clearlooks"
-msgstr "Ачыктык"
-
-#: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:1
-#: ../icon-themes/Crux/index.theme.in.h:1
-msgid "Crux"
-msgstr "Түштүк крест"
-
-#: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Smooth gradients with teal highlights"
-msgstr "Жаркыраган тегиз өтүүлөр"
-
-#: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:1
-msgid "Glider"
-msgstr "Планёр"
-
-#: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:2
-msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
-msgstr "Жөнөкөй, салмактуу жана эстетикалык жагымдуу"
-
-#: ../desktop-themes/Grand-Canyon/index.theme.in.h:1
-msgid "Dusty orange appearance"
-msgstr "Чандуу кызыл көрүнүш"
+#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:2
+msgid "Large muted text and icons"
+msgstr "Ири \"түнттөлгөн\" текст жана сүрөт белгилер"
-#: ../desktop-themes/Grand-Canyon/index.theme.in.h:2
-msgid "Grand Canyon"
-msgstr "Чоң каньон"
+#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:1
+#: ../icon-themes/Fog/index.theme.in.h:1
+msgid "Fog"
+msgstr ""
-#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:1
+#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:2
msgid "A minimalistic appearance"
msgstr "Минималисттик көрүнүш"
-#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:2
-msgid "Mist"
-msgstr "Мунарык"
-
-#: ../desktop-themes/Ocean-Dream/index.theme.in.h:1
-msgid "Ocean Dream"
-msgstr "Океан элеси"
-
-#: ../desktop-themes/Ocean-Dream/index.theme.in.h:2
-msgid "The colours of the seashore"
-msgstr "Окен жээк түстүрү"
-
-#: ../desktop-themes/Simple/index.theme.in.h:1
-msgid "Simple"
-msgstr "Жөнөкөй"
-
-#: ../desktop-themes/Simple/index.theme.in.h:2
-msgid "Thin appearance, high performance"
+#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:1
+msgid "ContrastHigh-SVG"
msgstr ""
-#: ../desktop-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:1
-msgid "A soft glassy appearance"
-msgstr "Жумшак тегиз көрүнүш"
-
-#: ../desktop-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:2
-msgid "Smokey Blue"
-msgstr "Көк түтүн"
-
-#: ../desktop-themes/Traditional/index.theme.in.h:1
-msgid "Traditional"
-msgstr "Традиционалдуу"
-
-#: ../desktop-themes/Traditional/index.theme.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Traditional hard-edged 3D appearance"
-msgstr "Традиционалдуу учтуу-бурчтуу үч көлөмдүү көрүнүш"
-
-#: ../icon-themes/Flat-Blue/index.theme.in.h:1
-msgid "Flat-Blue"
-msgstr "Түз көк"
-
-#: ../icon-themes/Sandy/index.theme.in.h:1
-msgid "Sandy"
-msgstr "Кумдуу"
-
-#: ../icon-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:1
-msgid "Smokey-Blue"
-msgstr "Көк түтүн"
+#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:2
+msgid "High contrast scalable icons with black borders"
+msgstr ""
-#: ../icon-themes/Smokey-Red/index.theme.in.h:1
-msgid "Smokey-Red"
-msgstr "Кызыл түтүн"
+#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:2
+msgid "Large High Contrast Icon Theme"
+msgstr ""
+#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:2
+msgid "Large Inverse High Contrast Icon Theme"
+msgstr ""