summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po141
1 files changed, 33 insertions, 108 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 2300ea3c..9d9cc198 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -3,62 +3,34 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Duarte Loreto <[email protected]>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
-# Sérgio Marques <[email protected]>, 2012.
+# crolidge, 2014
+# Duarte Loreto <[email protected]>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009
+# Sérgio Marques <[email protected]>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-04 17:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-06 11:14+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/pt/)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-11 10:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-11 09:44+0000\n"
+"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
-msgid "TraditionalOk"
-msgstr "TraditionalOk"
-
-#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:2
-msgid "Attractive Usability"
-msgstr "Utilidade atraente"
-
-#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:1
-msgid "TraditionalOk Test Theme"
-msgstr "Teste do TraditionalOk"
-
-#: ../desktop-themes/TraditionalOkTest/index.theme.in.h:2
-msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
-msgstr "Um tema com um esquema de cores diferente para encontrar problemas em aplicações."
-
-#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:1
-#: ../icon-themes/Quid/index.theme.in.h:1
-msgid "Quid"
-msgstr "Quid"
-
-#: ../desktop-themes/Quid/index.theme.in.h:2
-msgid "Smooth gradients with purple highlights"
-msgstr "Gradientes suaves com realces púrpura"
-
-#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:1
-msgid "AlaDelta"
-msgstr "AlaDelta"
-
-#: ../desktop-themes/AlaDelta/index.theme.in.h:2
-msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
-msgstr "Simples, suave e esteticamente agradável"
+#: ../desktop-themes/BlackMATE/index.theme.in.h:1
+msgid "A clean dark theme"
+msgstr ""
-#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:1
-msgid "Shiny"
-msgstr "Shiny"
+#: ../desktop-themes/BlueMenta/index.theme.in.h:1
+msgid "A clean light theme with blue elements"
+msgstr ""
-#: ../desktop-themes/Shiny/index.theme.in.h:2
-msgid "A Shiny looking theme"
-msgstr "Um tema brilhante"
+#: ../desktop-themes/Blue-Submarine/index.theme.in.h:1
+msgid "A medium blue theme with dark menus and panel"
+msgstr ""
#: ../desktop-themes/ContrastHigh/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast"
@@ -76,69 +48,22 @@ msgstr "Alto contraste invertido"
msgid "White-on-black text and icons"
msgstr "Texto e ícones em branco e preto"
-#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:1
-#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:1
-msgid "High Contrast Large Print"
-msgstr "Alto contraste (grande)"
-
-#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.in.h:2
-msgid "Large black-on-white text and icons"
-msgstr "Texto e ícones grandes em preto e branco"
-
-#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
-#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:1
-msgid "High Contrast Large Print Inverse"
-msgstr "Alto contraste invertido (grande)"
-
-#: ../desktop-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
-msgid "Large white-on-black text and icons"
-msgstr "Texto e ícones grandes em branco e preto"
-
-#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:1
-msgid "Large Print"
-msgstr "Grande"
-
-#: ../desktop-themes/LargePrint/index.theme.in.in.h:2
-msgid "Large text and icons"
-msgstr "Texto e ícones grandes"
-
-#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:1
-msgid "Low Contrast"
-msgstr "Baixo contraste"
-
-#: ../desktop-themes/ContrastLow/index.theme.in.h:2
-msgid "Muted text and icons"
-msgstr "Texto e ícones sem contraste"
-
-#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:1
-msgid "Low Contrast Large Print"
-msgstr "Baixo contraste (grande)"
-
-#: ../desktop-themes/ContrastLowLargePrint/index.theme.in.in.h:2
-msgid "Large muted text and icons"
-msgstr "Texto e ícones grandes sem contraste"
-
-#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:1
-#: ../icon-themes/Fog/index.theme.in.h:1
-msgid "Fog"
-msgstr "Fog"
-
-#: ../desktop-themes/Fog/index.theme.in.h:2
-msgid "A minimalistic appearance"
-msgstr "Uma aparência minimalista"
+#: ../desktop-themes/GreenLaguna/index.theme.in.h:1
+msgid "A clean light green theme"
+msgstr ""
-#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:1
-msgid "ContrastHigh-SVG"
-msgstr "SVG de alto contraste"
+#: ../desktop-themes/Green-Submarine/index.theme.in.h:1
+msgid "A medium green theme with dark menus and panel"
+msgstr ""
-#: ../icon-themes/ContrastHigh-SVG/index.theme.in.h:2
-msgid "High contrast scalable icons with black borders"
-msgstr "Ícones escaláveis de alto contraste com margens negras"
+#: ../desktop-themes/Menta/index.theme.in.h:1
+msgid "A clean light theme with green elements"
+msgstr ""
-#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrint/index.theme.in.h:2
-msgid "Large High Contrast Icon Theme"
-msgstr "Tema de ícones grandes de alto contraste"
+#: ../desktop-themes/TraditionalGreen/index.theme.in.h:1
+msgid "Green port of Clearlooks-Phenix"
+msgstr ""
-#: ../icon-themes/ContrastHighLargePrintInverse/index.theme.in.h:2
-msgid "Large Inverse High Contrast Icon Theme"
-msgstr "Tema de ícones grandes de alto contraste invertido"
+#: ../desktop-themes/TraditionalOk/index.theme.in.h:1
+msgid "Port of Clearlooks-Phenix"
+msgstr ""