blob: d3ed195109bab71f356220d66ff2d2ec0e7b52d6 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
|
# MALAGASY TRANSLATION OF MATE-THEMES.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Thierry Randrianiriana <randrianiriana@gmail.com>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE-THEMES HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-17 08:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-18 23:29+0300\n"
"Last-Translator: Fano Rajaonarisoa <rajfanhar@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: MALAGASY <i18n-malagasy-mate@gna.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../HighContrast/index.theme.in.h:1
msgid "Black-on-white text and icons"
msgstr "Soratra sy kisary mainty ambonin'ny fotsy"
#: ../HighContrast/index.theme.in.h:2
msgid "High Contrast"
msgstr "Fifangarihana be"
#: ../HighContrastInverse/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Inverse"
msgstr "Fifangarihana be mifamadika"
#: ../HighContrastInverse/index.theme.in.h:2
msgid "White-on-black text and icons"
msgstr "Soratra sy kisary fotsy ambonin'ny mainty"
#: ../HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print"
msgstr "Sora-baventy be fifangarihana "
#: ../HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large black-on-white text and icons"
msgstr "Soratra sy kisary mainty ambonin'ny fotsy vaventy"
#: ../HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
msgid "High Contrast Large Print Inverse"
msgstr "Sora-baventy be fifangarihana mifamadika"
#: ../HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large white-on-black text and icons"
msgstr "Soratra sy kisary fotsy ambonin'ny mainty vaventy"
#: ../LargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Large Print"
msgstr "Sora-baventy"
#: ../LargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Large text and icons"
msgstr "Soratra sy kisary vaventy"
#: ../LowContrast/index.theme.in.h:1
msgid "Low Contrast"
msgstr "Fifangarihana kely"
#: ../LowContrast/index.theme.in.h:2
msgid "Muted text and icons"
msgstr "Soratra sy kisary miloko hatsatra"
#: ../LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1
msgid "Large muted text and icons"
msgstr "Soratra sy kisary vaventy miloko hatsatra"
#: ../LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Low Contrast Large Print"
msgstr "Sora-baventy kely fifangarihana"
#: ../desktop-themes/Clearlooks/index.theme.in.h:1
msgid "Attractive Usability"
msgstr "Fomba fampiasa mahaliana"
#: ../desktop-themes/Clearlooks/index.theme.in.h:2
msgid "Clearlooks"
msgstr "Clearlooks"
#: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Crux/index.theme.in.h:1
msgid "Crux"
msgstr "Crux"
#: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:2
msgid "Smooth gradients with purple highlights"
msgstr "Fangaron-doko malefaka misy faritra mazava miloko volomparasy"
#: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:1
msgid "Glider"
msgstr "Glider"
#: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:2
msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
msgstr "Tsotra, malefaka ary kanto"
#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:1
msgid "A minimalistic appearance"
msgstr "Endrika tsotra dia tsotra"
#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:2
#: ../icon-themes/Mist/index.theme.in.h:1
msgid "Mist"
msgstr "Mist"
#: ../icon-themes/HighContrast-SVG/index.theme.in.h:1
msgid "High contrast scalable icons with black borders"
msgstr "Kisary be fifangarihana azo alehibiazina, misy sisiny mainty"
#: ../icon-themes/HighContrast-SVG/index.theme.in.h:2
msgid "HighContrast-SVG"
msgstr "Fifangarihana be-SVG"
|