summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2023-09-18 23:02:27 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2023-09-18 23:02:27 +0200
commit23b079511d0b29e9a26b75e5725ca915c7947ba2 (patch)
treedaef31426e09104595bb4ae574f799482b4c7afb
parent484d8fa3eeb20b22162c0c7d907f746fdc727bcd (diff)
downloadmate-user-guide-23b079511d0b29e9a26b75e5725ca915c7947ba2.tar.bz2
mate-user-guide-23b079511d0b29e9a26b75e5725ca915c7947ba2.tar.xz
tx: fix warnings in de, es, fr, id, it, ja, ko, pl, sl, sr and sv translations
-rw-r--r--mate-user-guide/de/de.po15
-rw-r--r--mate-user-guide/es/es.po12
-rw-r--r--mate-user-guide/fr/fr.po8
-rw-r--r--mate-user-guide/id/id.po6
-rw-r--r--mate-user-guide/it/it.po6
-rw-r--r--mate-user-guide/ja/ja.po46
-rw-r--r--mate-user-guide/ko/ko.po17
-rw-r--r--mate-user-guide/pl/pl.po9
-rw-r--r--mate-user-guide/sl/sl.po7
-rw-r--r--mate-user-guide/sr/sr.po7
-rw-r--r--mate-user-guide/sv/sv.po25
-rw-r--r--po/fr.po4
12 files changed, 78 insertions, 84 deletions
diff --git a/mate-user-guide/de/de.po b/mate-user-guide/de/de.po
index 6c666dd..4e09a12 100644
--- a/mate-user-guide/de/de.po
+++ b/mate-user-guide/de/de.po
@@ -14,16 +14,16 @@
# clefebvre <[email protected]>, 2021
# Julian Rüger <[email protected]>, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021
# Fabian Schaar, 2022
# Xpistian <[email protected]>, 2023
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-18 15:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-21 17:49+0000\n"
-"Last-Translator: Xpistian <[email protected]>, 2023\n"
+"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023\n"
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -415,12 +415,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/legal.xml:77 C/gosfeedback.xml:7
msgid "Feedback"
-msgstr ""
-"<iframe width=\"640\" height=\"360\" src=\"//www.youtube.com/embed/y4OpjoJiAGE?start=608\" frameborder=\"0\" allowfullscreen></iframe>\n"
-"\n"
-"### CuBox i4 Pro Review\n"
-"\n"
-"<iframe width=\"640\" height=\"360\" src=\"//www.youtube.com/embed/y4OpjoJiAGE?start=1925\" frameborder=\"0\" allowfullscreen></iframe>"
+msgstr "Rückmeldungen"
#. (itstool) path: formalpara/para
#: C/legal.xml:78
@@ -4835,7 +4830,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/goscustdesk.xml:1439
msgid "<guilabel>Cursor blinks in text boxes and fields</guilabel>"
-msgstr "<guilabel>Cursor blinkt in Textboxen und -feldern"
+msgstr "<guilabel>Cursor blinkt in Textboxen und -feldern</guilabel>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/goscustdesk.xml:1444
@@ -12683,7 +12678,7 @@ msgid ""
"<guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
"Wählen Sie <menuchoice> "
-"<guimenu>Datei</guimenu><guimenuitem>Eigenschaften</guimenuitem>."
+"<guimenu>Datei</guimenu><guimenuitem>Eigenschaften</guimenuitem></menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/goscaja.xml:2568
diff --git a/mate-user-guide/es/es.po b/mate-user-guide/es/es.po
index 0000994..fca53ba 100644
--- a/mate-user-guide/es/es.po
+++ b/mate-user-guide/es/es.po
@@ -15,15 +15,15 @@
# Joel Barrios <[email protected]>, 2021
# Rodrigo Lledó <[email protected]>, 2021
# seacat <[email protected]>, 2021
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021
# Toni Estévez <[email protected]>, 2021
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-18 15:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-21 17:49+0000\n"
-"Last-Translator: Toni Estévez <[email protected]>, 2021\n"
+"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023\n"
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23504,16 +23504,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/gosdconfkeys.xml:651
msgid "mate-settings-daemon"
-msgstr ""
-"Lista completa de cambios: <https://github.com/mate-desktop/mate-session-"
-"manager/commits/master/>"
+msgstr "mate-settings-daemon"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/gosdconfkeys.xml:661
msgid "mate-panel"
-msgstr ""
-"Lista completa de cambios: <https://github.com/mate-desktop/mate-"
-"notification-daemon/commits/master/>"
+msgstr "mate-panel"
#. (itstool) path: section/title
#: C/gosdconfkeys.xml:673
diff --git a/mate-user-guide/fr/fr.po b/mate-user-guide/fr/fr.po
index 9e9afa6..9d59ef4 100644
--- a/mate-user-guide/fr/fr.po
+++ b/mate-user-guide/fr/fr.po
@@ -17,18 +17,18 @@
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# clefebvre <[email protected]>, 2021
# Étienne Deparis <[email protected]>, 2021
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021
# Clément GERARDIN <[email protected]>, 2021
# David D, 2021
# Adrien Golinelli, 2022
# locness3, 2022
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-18 15:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-21 17:49+0000\n"
-"Last-Translator: locness3, 2022\n"
+"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023\n"
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -169,8 +169,8 @@ msgid ""
"</affiliation> <email>[email protected]</email>"
msgstr ""
"<personname> <firstname>Daniel</firstname> <surname>Espinosa Ortiz</surname>"
-" </personname> <affiliation> <orgname>Projet de documentation GNOME "
-"</affiliation> <email>[email protected]</email>"
+" </personname> <affiliation> <orgname>Projet de documentation "
+"GNOME</orgname> </affiliation> <email>[email protected]</email>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:101
diff --git a/mate-user-guide/id/id.po b/mate-user-guide/id/id.po
index c7c7c3d..b3df584 100644
--- a/mate-user-guide/id/id.po
+++ b/mate-user-guide/id/id.po
@@ -10,16 +10,16 @@
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2021
# Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021
# Reza Almanda <[email protected]>, 2022
# Andika Triwidada <[email protected]>, 2023
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-18 15:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-21 17:49+0000\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>, 2023\n"
+"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023\n"
"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -6158,7 +6158,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/goscustdesk.xml:2217
msgid "<guilabel>Initiate click when stopping pointer movement</guilabel>"
-msgstr "<guilabel>Memulai klik saat menghentikan gerakan penunjuk"
+msgstr "<guilabel>Memulai klik saat menghentikan gerakan penunjuk</guilabel>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/goscustdesk.xml:2222
diff --git a/mate-user-guide/it/it.po b/mate-user-guide/it/it.po
index 82d0952..f0fac33 100644
--- a/mate-user-guide/it/it.po
+++ b/mate-user-guide/it/it.po
@@ -8,16 +8,16 @@
# 6d1bb5d393520b00f70a137a58397ea1_b5ba1e2 <22cc5e560e0d5b6554809bfb51b90403_882095>, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2021
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021
# Enrico B. <[email protected]>, 2021
# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2022
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-18 15:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-21 17:49+0000\n"
-"Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2022\n"
+"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023\n"
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -15877,7 +15877,7 @@ msgid ""
"section explains the difference between the two and how to install."
msgstr ""
"Caja può essere esteso in due modi principali. Mediante le estensioni di "
-"</application>Caja</application>, e attraverso gli script. Questa sezione "
+"<application>Caja</application>, e attraverso gli script. Questa sezione "
"spiega le differenze tra le due modalità e come installarle."
#. (itstool) path: info/title
diff --git a/mate-user-guide/ja/ja.po b/mate-user-guide/ja/ja.po
index 3bf14eb..063f354 100644
--- a/mate-user-guide/ja/ja.po
+++ b/mate-user-guide/ja/ja.po
@@ -11,15 +11,15 @@
# c7a0a66e0476db158663636124cfb54f_370a183, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# shinmili <[email protected]>, 2021
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021
# Green <[email protected]>, 2022
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-18 15:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-21 17:49+0000\n"
-"Last-Translator: Green <[email protected]>, 2022\n"
+"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023\n"
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -732,9 +732,6 @@ msgid ""
"Clicking on an element of the interface to move it is sometimes called a "
"<emphasis>grab</emphasis>."
msgstr ""
-"マウスを使ったドラッグ操作はいろいろなコンテキストで使用します。マウスを使って画面内でオブジェクトを移動します。そのオブジェクトはマウス・ボタンを放した場所に<emphasis>ドロップ</emphasis>されます。この操作を<emphasis>ドラッグ"
-" & "
-"ドロップ</emphasis>とも呼びます。ユーザ・インタフェースの要素をクリックして移動することを<emphasis>つかむ</emphasis>とも呼びます。"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/gosbasic.xml:207
@@ -2810,7 +2807,7 @@ msgid ""
" menu."
msgstr ""
"<xref linkend=\"overview-"
-"desktop\"/>背景とは、デスクトップに適用される画像や色のことです。<guilabel>背景</guilabel>タブの項目は、デスクトップを右クリックし<guimenuitem>デスクトップの背景を変更を変更</guimenuitem>するで<application>外観</application>設定ツールから、または<menuchoice><guimenu>システム<guisubmenu></menuchoice>設定メニューから開くことができます。"
+"desktop\"/>背景とは、デスクトップに適用される画像や色のことです。<guilabel>背景</guilabel>タブの項目は、デスクトップを右クリックし<application>デスクトップの背景を変更を変更</application>するで<guimenuitem>外観</guimenuitem>設定ツールから、または<menuchoice><guisubmenu>システム</guisubmenu></menuchoice>設定メニューから開くことができます。"
#. (itstool) path: section/para
#: C/goscustdesk.xml:471
@@ -5663,7 +5660,7 @@ msgid ""
"changes. This is to prevent bad display settings from rendering your "
"computer unusable."
msgstr ""
-"モニター設定<application>行った変更は、<guibutton>適用</guibutton>ボタンをクリックするまで反映されません。変更を確定しない限り、設定は元に戻ることになります。これは、間違ったディスプレイ設定が原因でコンピューターが使えなくなるのを防ぐためです。"
+"モニター設定<application>行った変更は</application>、<guibutton>適用</guibutton>ボタンをクリックするまで反映されません。変更を確定しない限り、設定は元に戻ることになります。これは、間違ったディスプレイ設定が原因でコンピューターが使えなくなるのを防ぐためです。"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/goscustdesk.xml:2356
@@ -6197,7 +6194,7 @@ msgstr "<guilabel>ログアウト時に実行中のアプリケーションを�
msgid ""
"<primary>startup applications</primary> <secondary>session-"
"managed</secondary>"
-msgstr "</primary>スタートアップ・アプリケーション</primary> <secondary>セッション管理</secondary>"
+msgstr "<primary>スタートアップ・アプリケーション</primary> <secondary>セッション管理</secondary>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/goscustdesk.xml:2736
@@ -8556,7 +8553,7 @@ msgstr "アクションの編集"
#: C/goscaja.xml:947
msgid ""
"<primary>file manager</primary> <secondary>modifying actions</secondary>"
-msgstr "<primary>ファイル・マネージャ<secondary>アクションの編集</secondary>"
+msgstr "<primary>ファイル・マネージャ</primary> <secondary>アクションの編集</secondary>"
#. (itstool) path: section/para
#: C/goscaja.xml:951
@@ -9091,7 +9088,7 @@ msgid ""
"displayed in a list view.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/caja_spatial_list_view.png\" "
-"format=\"PNG\"/></imageobject></textobject></phrase>ホームフォルダをアイコンで表示。</phrase></textobject>"
+"format=\"PNG\"/></imageobject><textobject><phrase>ホームフォルダをアイコンで表示。</phrase></textobject>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/goscaja.xml:1164
@@ -10773,8 +10770,8 @@ msgid ""
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>."
" The <xref linkend=\"caja-properties\"/> for the item is displayed."
msgstr ""
-"<menuchoice><guimenu>ファイル</guimenu><guimenuitem>プロパティ</guimenuitem></menuchoice>を選択してください。そのアイテムに関する<link"
-" linkend=\"caja-properties\">が表示されます。"
+"<menuchoice><guimenu>ファイル</guimenu><guimenuitem>プロパティ</guimenuitem></menuchoice>を選択してください。そのアイテムに関する<xref"
+" linkend=\"caja-properties\"/>が表示されます。"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/goscaja.xml:2191 C/goscaja.xml:2234
@@ -11045,7 +11042,7 @@ msgstr "お気に入りの場所に対してブックマークを活用する"
#. (itstool) path: section/indexterm
#: C/goscaja.xml:2341
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>bookmarks</secondary>"
-msgstr "<primary>ファイル・マネージャ<secondary>ブックマーク</secondary>"
+msgstr "<primary>ファイル・マネージャ</primary> <secondary>ブックマーク</secondary>"
#. (itstool) path: section/para
#: C/goscaja.xml:2345
@@ -11993,7 +11990,7 @@ msgid ""
"Emblems</guimenuitem></menuchoice> in any file manager window. The "
"<guilabel>Backgrounds and Emblems</guilabel> dialog is displayed."
msgstr ""
-"ファイル・マネージャーのウィンドウで、<menuchoice><guimenu>編集</guimenu><guimenuitem>背景とエンブレム</guimenuitem>を選択します。<guilabel>背景とエンブレム</guilabel>ダイアログが表示されます。"
+"ファイル・マネージャーのウィンドウで、<menuchoice><guimenu>編集</guimenu><guimenuitem>背景とエンブレム</guimenuitem></menuchoice>を選択します。<guilabel>背景とエンブレム</guilabel>ダイアログが表示されます。"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/goscaja.xml:2822
@@ -13256,7 +13253,8 @@ msgid ""
"<primary>file manager</primary> <secondary>icons</secondary> "
"<tertiary>caption preferences</tertiary>"
msgstr ""
-"<primary>ファイル・マネージャ</primary> <secondary>アイコン</secondary> 見出しの設定<tertiary>"
+"<primary>ファイル・マネージャ</primary> <secondary>アイコン</secondary> "
+"<tertiary>見出しの設定</tertiary>"
#. (itstool) path: section/indexterm
#: C/goscaja.xml:3560
@@ -13881,7 +13879,8 @@ msgid ""
"xlink:href=\"http://g-scripts.sourceforge.net\"><citetitle>G-Scripts "
"website</citetitle></link>."
msgstr ""
-"<application>Caja</application> スクリプトをダウンロードするには、<citetitle>G-Scripts の "
+"<application>Caja</application> スクリプトをダウンロードするには、<link "
+"xlink:href=\"http://g-scripts.sourceforge.net\"><citetitle>G-Scripts の "
"Webサイト</citetitle></link>利用が適しています。"
#. (itstool) path: info/title
@@ -14617,7 +14616,7 @@ msgid ""
"the change. Press <keycap>Escape</keycap> to cancel the resize action and "
"return the window to its original size and shape."
msgstr ""
-"ウィンドウ・メニューから「サイズ変更」を選択するか、<keycombo>Alt<keycap><keycap>F8</keycap></keycombo>を押下することでも可能です。サイズ変更ポインタが表示されます。サイズを変更したい辺の方向にマウスを動かすか、それに対応する矢印キーを押してください。ポインタが変化して、選択したエッジを示します。これで、マウスまたは矢印キーを使って、選択した辺を動かすことができます。マウスをクリックするか、<keycap>Return</keycap>キーを押して変更を確定します。<keycap>Escape</keycap>キーを押すと、サイズ変更操作が取り消され、ウィンドウが元のサイズと形状に戻ります。"
+"ウィンドウ・メニューから「サイズ変更」を選択するか、<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F8</keycap></keycombo>を押下することでも可能です。サイズ変更ポインタが表示されます。サイズを変更したい辺の方向にマウスを動かすか、それに対応する矢印キーを押してください。ポインタが変化して、選択した辺(へり)を示します。これで、マウスまたは矢印キーを使って、選択した辺を動かすことができます。マウスをクリックするか、<keycap>Return</keycap>キーを押して変更を確定します。<keycap>Escape</keycap>キーを押すと、サイズ変更操作が取り消され、ウィンドウが元のサイズと形状に戻ります。"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/gosoverview.xml:244
@@ -14675,7 +14674,7 @@ msgid ""
"part of the titlebar except the buttons at either end."
msgstr ""
"最大化するには、ウィンドウ・メニューより「最大化」を選択するか、または "
-"<keycombo><keycap>Alt<keycap>F10</keycap></keycombo>キーを押すか、あるいはタイトルバーの両端のボタン以外の部分をダブルクリックしてもできます。"
+"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>キーを押すか、あるいはタイトルバーの両端のボタン以外の部分をダブルクリックしてもできます。"
#. (itstool) path: tip/para
#: C/gosoverview.xml:266
@@ -15037,7 +15036,7 @@ msgid ""
" up definitions of a word."
msgstr ""
"<link xlink:href=\"help:mate-"
-"dictionary\"></application>辞書</application></link>を利用すると、単語の定義を調べることができます。"
+"dictionary\"><application>辞書</application></link>を利用すると、単語の定義を調べることができます。"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/gosoverview.xml:413
@@ -15058,7 +15057,7 @@ msgid ""
" you need will be on your keyboard."
msgstr ""
"<link "
-"xlink:href=\"help:gucharmap\"></application>文字マップ</application></link>を使って "
+"xlink:href=\"help:gucharmap\"><application>文字マップ</application></link>を使って "
"<firstterm>Unicode</firstterm> "
"の文字集合から任意の文字や記号を選択し、他のアプリケーションに貼り付けることができます。もし複数の言語で文書を作成しようとする場合、お使いのキーボードに必要な文字が揃っていないないかもしれません。"
@@ -20298,7 +20297,7 @@ msgid ""
"<guibutton>Add</guibutton> to add the bookmark, or click "
"<guibutton>Cancel</guibutton> to cancel the request."
msgstr ""
-"<_:figure-1/></guilabel>タイトル</guilabel>入力欄に、希望するブックマークのタイトルを入力します。<guibutton>追加</guibutton>をクリックするとブックマークが追加され、<guibutton>キャンセル</guibutton>をクリックすると操作が取り消されます。"
+"<_:figure-1/><guilabel>タイトル</guilabel>入力欄に、希望するブックマークのタイトルを入力します。<guibutton>追加</guibutton>をクリックするとブックマークが追加され、<guibutton>キャンセル</guibutton>をクリックすると操作が取り消されます。"
#. (itstool) path: info/title
#: C/gostools.xml:786
@@ -21022,8 +21021,6 @@ msgid ""
" for more information on how to use <command>dconf</command> command line "
"tool."
msgstr ""
-"<command>dconf</command> コマンドライン・ツールの詳しい使用方法については、<link "
-"xlink:href=\"man:dconf\"><citerefentry><refentrytitle>dconf</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry></link>を参照してください。"
#. (itstool) path: tip/para
#: C/gosdconf.xml:151
@@ -21247,9 +21244,6 @@ msgid ""
"xlink:href=\"man:gsettings\"><citerefentry><refentrytitle>gsettings</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry></link>"
" for more information on how to use <command>dconf</command>."
msgstr ""
-"<command>dconf</command> の詳しい使い方については、<link "
-"xlink:href=\"man:gsettings\"></citerefentry></refentrytitle>gsettings</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry></link>"
-" を参照してください。"
#. (itstool) path: info/title
#: C/gosdconf.xml:280
diff --git a/mate-user-guide/ko/ko.po b/mate-user-guide/ko/ko.po
index a857eaf..e537165 100644
--- a/mate-user-guide/ko/ko.po
+++ b/mate-user-guide/ko/ko.po
@@ -7,15 +7,15 @@
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2021
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021
-# Junghee Lee <[email protected]>, 2021
+# JungHee Lee <[email protected]>, 2021
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-18 15:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-21 17:49+0000\n"
-"Last-Translator: Junghee Lee <[email protected]>, 2021\n"
+"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023\n"
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17419,8 +17419,9 @@ msgid ""
" </imageobject> <textobject> <phrase>Run Application icon.</phrase> "
"</textobject>"
msgstr ""
-"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/run_버튼.png\" format=\"PNG\"/> "
-"</imageobject> <textobject> 애플리케이션 아이콘을 실행합니다.</phrase> </textobject>"
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/run_button.png\" format=\"PNG\"/>"
+" </imageobject> <textobject> <phrase>애플리케이션 아이콘을 실행합니다.</phrase> "
+"</textobject>"
#. (itstool) path: section/indexterm
#: C/gospanel.xml:1162
@@ -20330,9 +20331,9 @@ msgid ""
"dev</uri>."
msgstr ""
"<application>Yelp 도움말 브라우저</application>에 대한 자세한 내용은 문서화 프로젝트 홈페이지 <uri "
-"xlink:href=\"http://mate-desktop.org\">http://mate-desktop.org를 방문하거나, 메일링 "
-"리스트 <uri xlink:href=\"http://ml.mate-desktop.org/listinfo/mate-"
-"dev\">http://ml.mate-desktop.org/listinfo/mate-dev에 가입하십시오."
+"xlink:href=\"http://mate-desktop.org\">http://mate-desktop.org</uri>를 방문하거나,"
+" 메일링 리스트 <uri xlink:href=\"http://ml.mate-desktop.org/listinfo/mate-"
+"dev\">http://ml.mate-desktop.org/listinfo/mate-dev</uri>에 가입하십시오."
#. (itstool) path: info/title
#: C/gostools.xml:988
diff --git a/mate-user-guide/pl/pl.po b/mate-user-guide/pl/pl.po
index 344af74..dcf4260 100644
--- a/mate-user-guide/pl/pl.po
+++ b/mate-user-guide/pl/pl.po
@@ -10,7 +10,6 @@
# Przemek P <[email protected]>, 2021
# Jan Bońkowski <[email protected]>, 2021
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2021
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021
# Piotr Drąg <[email protected]>, 2021
# Dominik Adrian Grzywak, 2021
# emariusek <[email protected]>, 2021
@@ -21,13 +20,14 @@
# Kajetan Rosiak <[email protected]>, 2021
# Szymon Blaut <[email protected]>, 2021
# Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2023
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-18 15:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-21 17:49+0000\n"
-"Last-Translator: Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2023\n"
+"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023\n"
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21285,8 +21285,9 @@ msgid ""
"A <firstterm>keyboard shortcut</firstterm> is a key or combination of keys "
"that provides an alternative to standard ways of performing an action."
msgstr ""
-"<firstterm>Skrót klawiaturowy to klawisz lub kombinacja klawiszy, które "
-"stanowią alternatywę dla standardowych sposobów wykonywania czynności. "
+"<firstterm>Skrót klawiaturowy</firstterm> to klawisz lub kombinacja "
+"klawiszy, które stanowią alternatywę dla standardowych sposobów wykonywania "
+"czynności. "
#. (itstool) path: glossentry/glossterm
#: C/glossary.xml:88
diff --git a/mate-user-guide/sl/sl.po b/mate-user-guide/sl/sl.po
index eb826a6..87b11c6 100644
--- a/mate-user-guide/sl/sl.po
+++ b/mate-user-guide/sl/sl.po
@@ -2,20 +2,21 @@
# Translators:
# worm <[email protected]>, 2021
# jetomit <[email protected]>, 2021
-# Marko Šterman <[email protected]>, 2021
+# 392dbed06ed0617bcf734e5c3b88c2de_a806767 <56c3eb2cbfedb81f02a0c7d6830fdbf3_19707>, 2021
# Damir Jerovšek <[email protected]>, 2021
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2021
# Damir Mevkić 52K <[email protected]>, 2021
# Arnold Marko <[email protected]>, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Helena S <[email protected]>, 2021
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-18 15:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-21 17:49+0000\n"
-"Last-Translator: Helena S <[email protected]>, 2021\n"
+"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023\n"
"Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -433,7 +434,7 @@ msgstr "Raba miške"
#. (itstool) path: section/indexterm
#: C/gosbasic.xml:23
msgid "<primary>basic skills</primary> <secondary>mouse skills</secondary>"
-msgstr "<primary>osnovne veščine<secondary>raba miške</secondary>"
+msgstr "<primary>osnovne veščine</primary><secondary>raba miške</secondary>"
#. (itstool) path: section/indexterm
#: C/gosbasic.xml:27
diff --git a/mate-user-guide/sr/sr.po b/mate-user-guide/sr/sr.po
index d15b9ed..f96a256 100644
--- a/mate-user-guide/sr/sr.po
+++ b/mate-user-guide/sr/sr.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Мирослав Николић <[email protected]>, 2021
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-18 15:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-21 17:49+0000\n"
-"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2021\n"
+"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023\n"
"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -454,7 +455,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Да пријавите грешку или да дате предлог у вези Мејтове радне површи или овог"
" упутства, пратите смернице на <link xlink:href=\"help:mate-user-"
-"guide/feedback\">страници за примедбе о Мејту</ulink>."
+"guide/feedback\">страници за примедбе о Мејту</link>."
#. (itstool) path: info/title
#: C/gosbasic.xml:6
@@ -3558,7 +3559,7 @@ msgid ""
" the shape of individual Liquid Crystal Display (LCD) pixels to render fonts"
" smoothly. Use this option for LCD or flat-screen displays."
msgstr ""
-"<guilabel>умекшавање субпиксела (LCD)LCDs: Користи технике које "
+"<guilabel>умекшавање субпиксела (LCD)LCDs</guilabel>: Користи технике које "
"искоришћавају облик појединачних пиксела екрана са течним кристалима (LCD) "
"за глатко приказивање слова. Користите ову опцију за ЛЦД или равне екране."
diff --git a/mate-user-guide/sv/sv.po b/mate-user-guide/sv/sv.po
index de53f31..bf5983c 100644
--- a/mate-user-guide/sv/sv.po
+++ b/mate-user-guide/sv/sv.po
@@ -12,16 +12,16 @@
# crash <[email protected]>, 2021
# Luna Jernberg <[email protected]>, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021
# Tobias Lekare <[email protected]>, 2021
# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2022
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-18 15:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-21 17:49+0000\n"
-"Last-Translator: Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2022\n"
+"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023\n"
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -255,7 +255,8 @@ msgstr ""
#: C/index.docbook:214
msgid ""
"<revnumber>2.5</revnumber> <date>March 2003</date> <_:revdescription-1/>"
-msgstr "<revnumber>2.5</revnumber> Mars 2003</date> <_:revdescription-1/>"
+msgstr ""
+"<revnumber>2.5</revnumber> <date>Mars 2003</date> <_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:222
@@ -268,7 +269,8 @@ msgstr ""
#: C/index.docbook:230
msgid ""
"<revnumber>2.3</revnumber> <date>October 2002</date> <_:revdescription-1/>"
-msgstr "<revnumber>2.3</revnumber> Oktober 2002</date> <_:revdescription-1/>"
+msgstr ""
+"<revnumber>2.3</revnumber> <date>Oktober 2002</date> <_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:238
@@ -287,7 +289,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:254
msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2002</date> <_:revdescription-1/>"
-msgstr "<revnumber>1.0</revnumber> Maj 2002</date> <_:revdescription-1/>"
+msgstr ""
+"<revnumber>1.0</revnumber> <date>Maj 2002</date> <_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: info/releaseinfo
#: C/index.docbook:264
@@ -1539,7 +1542,8 @@ msgid ""
"<keycombo> <keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap> "
"<keycap>Tab</keycap></keycombo>"
msgstr ""
-"<keycap><keycombo>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo>"
+"<keycombo> "
+"<keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/gosbasic.xml:679
@@ -7428,8 +7432,8 @@ msgid ""
"mode.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_browser_mode.png\" "
-"format=\"PNG\"/> <textobject> <phrase>Caja i bläddrarläge.</phrase> "
-"</textobject>"
+"format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Caja i "
+"bläddrarläge.</phrase> </textobject>"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/goscaja.xml:113
@@ -18801,7 +18805,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/gospanel.xml:1094
msgid "<guimenuitem>Lock Screen</guimenuitem>"
-msgstr "Lås skärm<guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>Lås skärm</guimenuitem>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/gospanel.xml:1099
@@ -20825,7 +20829,8 @@ msgstr "Tar en skärmbild av hela skärmen."
#. (itstool) path: entry/para
#: C/gostools.xml:115
msgid "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Print Screen</keycap></keycombo>"
-msgstr "<keycombo><keycap>Alt<keycap>Print Screen</keycap></keycombo>"
+msgstr ""
+"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Print Screen</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/gostools.xml:118
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 6264960..bead94f 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
#
# Translators:
# Tubuntu, 2021
-# Nicolas Dobigeon <[email protected]>, 2021
+# Nicolas Dobigeon, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-user-guide/issues/new\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-16 14:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-21 17:47+0000\n"
-"Last-Translator: Nicolas Dobigeon <[email protected]>, 2021\n"
+"Last-Translator: Nicolas Dobigeon, 2021\n"
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"